summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2014-11-18 15:06:30 +1000
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2014-11-18 15:12:40 +1000
commitdb402d6029c77d6fa7d8295b529edf9ff0f605ce (patch)
tree74fd0268d6885babb1ab2676ed630ee1dfc07fc0 /lib/libalpm/po/hr.po
parenteda65967ec6831515fdcc59adec1529da81cb521 (diff)
Pull translation updates from Transifex
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/hr.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/hr.po74
1 files changed, 25 insertions, 49 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/hr.po b/lib/libalpm/po/hr.po
index dd5e3a91..77d91147 100644
--- a/lib/libalpm/po/hr.po
+++ b/lib/libalpm/po/hr.po
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 03:14+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
-"pacman/language/hr/)\n"
-"Language: hr\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-17 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
@@ -38,10 +36,7 @@ msgstr "dano upozorenje tijekom raspakiranja %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
-msgstr ""
-"ne mogu raspakirati %s (%s)\n"
-"\n"
-"\n"
+msgstr "ne mogu raspakirati %s (%s)\n\n\n"
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
@@ -59,7 +54,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
-msgstr ""
+msgstr "raspakiraj: simbolička poveznica %s ne pokazuje na direktorij\n"
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
@@ -67,16 +62,11 @@ msgstr "%s spremljen kao %s\n"
#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
-msgstr ""
-"%s instaliran kao %s\n"
-"\n"
+msgstr "%s instaliran kao %s\n\n"
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
-msgstr ""
-"raspakiram %s kao %s.pacnew\n"
-"\n"
-"\n"
+msgstr "raspakiram %s kao %s.pacnew\n\n\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
@@ -88,21 +78,15 @@ msgstr "ne mogu promjeniti direktorij u %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
-msgstr ""
-"ne mogu obnoviti radni direktorij (%s)\n"
-"\n"
+msgstr "ne mogu obnoviti radni direktorij (%s)\n\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
-msgstr ""
-"došlo je do greške prilikom nadogradnje %s\n"
-"\n"
+msgstr "došlo je do greške prilikom nadogradnje %s\n\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
-msgstr ""
-"došlo je do greške prilikom instaliranja %s\n"
-"\n"
+msgstr "došlo je do greške prilikom instaliranja %s\n\n"
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
@@ -122,9 +106,7 @@ msgstr "uklanjam neispravnu bazu podataka: %s\n"
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
-msgstr ""
-"neispravno ime za unos baze podataka '%s'\n"
-"\n"
+msgstr "neispravno ime za unos baze podataka '%s'\n\n"
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
@@ -172,7 +154,7 @@ msgstr "greška prilikom čitanja paketa %s: %s\n"
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "nedostaju metapodaci paketa u %s\n"
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
@@ -236,9 +218,7 @@ msgstr "ne mogu otvoriti datoteku: %s: %s\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
-msgstr ""
-"ne mogu dobiti informaciju datotečnog sustava\n"
-"\n"
+msgstr "ne mogu dobiti informaciju datotečnog sustava\n\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
@@ -258,7 +238,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu odrediti točku montiranja za root %s\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
@@ -270,7 +250,7 @@ msgstr "disk"
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
-msgstr ""
+msgstr "neuspjela izrada privremene datoteke za preuzimanje\n"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
@@ -278,7 +258,7 @@ msgstr "url '%s' je neispravan\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "neuspjelo primanje datoteke '%s' iz %s : %s\n"
#, c-format
msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@@ -446,11 +426,11 @@ msgstr "ne mogu naći repozitorij za metu"
#, c-format
msgid "missing PGP signature"
-msgstr ""
+msgstr "nedostaje PGP potpis"
#, c-format
msgid "invalid PGP signature"
-msgstr ""
+msgstr "neispravni PGP potpis"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
@@ -474,7 +454,7 @@ msgstr "sukobljene datoteke"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files"
-msgstr ""
+msgstr "neuspjelo primanje nekih datoteka"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
@@ -510,7 +490,7 @@ msgstr "ne mogu naći %s u bazi podataka -- preskačem\n"
#, c-format
msgid "removing %s from target list\n"
-msgstr ""
+msgstr "uklanjanje %s sa ciljane liste\n"
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
@@ -522,9 +502,7 @@ msgstr "ne mogu otvoriti direktorij: %s: %s\n"
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr ""
-"ne mogu ukloniti %s (%s)\n"
-"\n"
+msgstr "ne mogu ukloniti %s (%s)\n\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
@@ -536,9 +514,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
-msgstr ""
-"%s: ignoriram nadogradnju paketa (%s => %s)\n"
-"\n"
+msgstr "%s: ignoriram nadogradnju paketa (%s => %s)\n\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
@@ -570,7 +546,7 @@ msgstr "uklanjam '%s' sa liste mete jer se sukobljava sa '%s'\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
-msgstr ""
+msgstr "neuspjelo primanje nekin datoteka\n"
#, c-format
msgid "not enough free disk space\n"