diff options
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 12:59:19 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:32:11 +1000 |
commit | 0cb963df037fe6fe397d565e9d9d524ce445fe61 (patch) | |
tree | b7a84274b4527f9f74d70ebaef46bd72f1abffa2 /src/pacman/po/sl.po | |
parent | c5652361fb55f247acbc044c239beb05c3efd70d (diff) |
Remove all leading :: from pacman translations
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/sl.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/sl.po | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/src/pacman/po/sl.po b/src/pacman/po/sl.po index c89e6116..f7aa056b 100644 --- a/src/pacman/po/sl.po +++ b/src/pacman/po/sl.po @@ -75,35 +75,35 @@ msgid "failed.\n" msgstr "spodletelo.\n" #, c-format -msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" -msgstr ":: Prejemanje paketa/-ov iz: %s...\n" +msgid "Retrieving packages from %s...\n" +msgstr "Prejemanje paketa/-ov iz: %s...\n" #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "preverjanje prostora na disku...\n" #, c-format -msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" -msgstr ":: %s je v IgnorePkg/IgnoreGroup. Ali naj vseeno namestim?" +msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" +msgstr "%s je v IgnorePkg/IgnoreGroup. Ali naj vseeno namestim?" #, c-format -msgid ":: Replace %s with %s/%s?" -msgstr ":: Ali zamenjam %s s/z %s/%s?" +msgid "Replace %s with %s/%s?" +msgstr "Ali zamenjam %s s/z %s/%s?" #, c-format -msgid ":: %s and %s are in conflict. Remove %s?" -msgstr ":: %s in %s sta v sporu. Ali naj odstranim %s?" +msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" +msgstr "%s in %s sta v sporu. Ali naj odstranim %s?" #, c-format -msgid ":: %s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" -msgstr ":: %s in %s sta v sporu (%s). Ali naj odstranim %s?" +msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" +msgstr "%s in %s sta v sporu (%s). Ali naj odstranim %s?" #, c-format msgid "" -":: The following package cannot be upgraded due to unresolvable " +"The following package cannot be upgraded due to unresolvable " "dependencies:\n" msgid_plural "" -":: The following packages cannot be upgraded due to unresolvable " +"The following packages cannot be upgraded due to unresolvable " "dependencies:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -119,22 +119,22 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #, c-format -msgid ":: There are %zd providers available for %s:\n" -msgstr ":: Za %s je na voljo %zd ponudnikov :\n" +msgid "There are %zd providers available for %s:\n" +msgstr "Za %s je na voljo %zd ponudnikov :\n" #, c-format -msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" -msgstr ":: %s-%s: nameščena različica je novejša. Ali naj vseeno posodobim?" +msgid "%s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" +msgstr "%s-%s: nameščena različica je novejša. Ali naj vseeno posodobim?" #, c-format msgid "" -":: File %s is corrupted (%s).\n" +"File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Datoteka %s je poškodovana (%s).\nAli jo želite odstraniti?" +msgstr "Datoteka %s je poškodovana (%s).\nAli jo želite odstraniti?" #, c-format -msgid ":: Import PGP key %s, \"%s\", created %s?" -msgstr ":: Uvoz PGP ključa %s, \"%s\", ustvarjen %s?" +msgid "Import PGP key %s, \"%s\", created %s?" +msgstr "Uvoz PGP ključa %s, \"%s\", ustvarjen %s?" #, c-format msgid "installing" @@ -788,12 +788,12 @@ msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "priprava na prenos je spodletela (%s)\n" #, c-format -msgid ":: package %s does not have a valid architecture\n" -msgstr ":: paket %s ni veljavne arhitekture\n" +msgid "package %s does not have a valid architecture\n" +msgstr "paket %s ni veljavne arhitekture\n" #, c-format -msgid ":: %s: requires %s\n" -msgstr ":: %s: potrebuje %s\n" +msgid "%s: requires %s\n" +msgstr "%s: potrebuje %s\n" #, c-format msgid "%s is designated as a HoldPkg.\n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgid "skipping target: %s\n" msgstr "skipping target: %s\n" #, c-format -msgid ":: There are %d members in group %s:\n" +msgid "There are %d members in group %s:\n" msgstr "" #, c-format @@ -912,16 +912,16 @@ msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n" msgstr "" #, c-format -msgid ":: Starting full system upgrade...\n" -msgstr ":: Zagon popolne nadgradnje sistema...\n" +msgid "Starting full system upgrade...\n" +msgstr " Zagon popolne nadgradnje sistema...\n" #, c-format -msgid ":: %s and %s are in conflict\n" -msgstr ":: %s in %s sta v sporu\n" +msgid "%s and %s are in conflict\n" +msgstr "%s in %s sta v sporu\n" #, c-format -msgid ":: %s and %s are in conflict (%s)\n" -msgstr ":: %s in %s sta v sporu (%s)\n" +msgid "%s and %s are in conflict (%s)\n" +msgstr "%s in %s sta v sporu (%s)\n" #, c-format msgid "Proceed with download?" @@ -948,18 +948,18 @@ msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "preverjanje integritete paketa...\n" #, c-format -msgid ":: Synchronizing package databases...\n" -msgstr ":: Sinhronizacija podatkovnih baz...\n" +msgid "Synchronizing package databases...\n" +msgstr "Sinhronizacija podatkovnih baz...\n" #, c-format -msgid ":: The following packages should be upgraded first :\n" -msgstr ":: Najprej je treba nadgraditi naslednje pakete:\n" +msgid "The following packages should be upgraded first :\n" +msgstr "Najprej je treba nadgraditi naslednje pakete:\n" #, c-format msgid "" -":: Do you want to cancel the current operation\n" -":: and upgrade these packages now?" -msgstr ":: Ali želite prekiniti trenutno operacijo\n:: in posodobiti prvo te pakete?" +"Do you want to cancel the current operation\n" +"and upgrade these packages now?" +msgstr "Ali želite prekiniti trenutno operacijo\n:: in posodobiti prvo te pakete?" #, c-format msgid "loading packages...\n" |