diff options
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/cs.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 28 |
2 files changed, 16 insertions, 22 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/cs.po b/lib/libalpm/po/cs.po index afd411f5..d3d9c6fa 100644 --- a/lib/libalpm/po/cs.po +++ b/lib/libalpm/po/cs.po @@ -8,13 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-19 08:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-24 08:16+0200\n" "Last-Translator: Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>\n" "Language-Team: Čeština\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n" @@ -444,9 +445,9 @@ msgstr "%s-%s je aktuální -- přeskakuji\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "%s-%s je aktuální -- přeinstalovávám\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" -msgstr "%s: ignoruji aktualizaci balíčku (%s => %s)\n" +msgstr "ponížení verze balíčku %s (%s => %s)\n" #, c-format msgid "unresolvable package conflicts detected\n" @@ -555,6 +556,3 @@ msgstr "neexistuje cache %s, vytvářím...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "nelze vytvořit cache balíčků, používám /tmp\n" - -#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" -#~ msgstr "%s: vynucená aktualizace na verzi %s\n" @@ -8,13 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-24 08:33+0200\n" "Last-Translator: Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>\n" "Language-Team: Čeština\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #, c-format msgid "checking dependencies...\n" @@ -286,17 +287,17 @@ msgstr "použití" msgid "operation" msgstr "operace" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operations:\n" -msgstr "operace" +msgstr "operace:\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" msgstr "" "\n" -"použijte '%s --help' s dalšími volbami pro další nápovědu\n" +"použijte '%s {-h --help}' s přepínačem operace pro další nápovědu\n" #, c-format msgid "" @@ -456,11 +457,9 @@ msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr " -y, --refresh stáhne aktuální databázi balíčků ze serveru\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" -msgstr "" -" --needed aktualizuje jen zastaralé nebo nenainstalované " -"balíčky\n" +msgstr " --needed zabrání přeinstalování aktuálních balíčků\n" #, c-format msgid "" @@ -910,9 +909,9 @@ msgstr "Odstranit (%d):" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Celková uvolněná velikost: %.2f MB\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional dependencies for %s\n" -msgstr "Volitelné záv. :" +msgstr "Volitelné závislosti pro %s\n" #, c-format msgid "[Y/n]" @@ -1226,12 +1225,11 @@ msgstr " -R, --repackage Znovu zabalí obsah pkg/ bez sestavování" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgstr " -s, --syncdeps Nainstaluje chybějící závislosti pomocí pacmana" -#, fuzzy msgid "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" msgstr "" -" --source Nesestavovat balíček, vygenerovat jen zdrojový archiv" +" --source Vygeneruje zdrojový archiv, včetně stahovaných souborů" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgstr " --asroot Umožňuje spustit makepkg s právy uživatele root" @@ -1242,11 +1240,9 @@ msgid "" msgstr "" " --holdver Zabrání automatickému zvýšení verze u vývojových PKGBUILDů" -#, fuzzy msgid "" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" -msgstr "" -" --source Nesestavovat balíček, vygenerovat jen zdrojový archiv" +msgstr " --source Vygeneruje zdrojový archiv, bez stahovaných souborů" msgid "These options can be passed to pacman:" msgstr "Tyto volby se předají pacmanovi:" |