summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/ko.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ko.po35
1 files changed, 16 insertions, 19 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/ko.po b/lib/libalpm/po/ko.po
index 4a86ced8..d8c5b0c8 100644
--- a/lib/libalpm/po/ko.po
+++ b/lib/libalpm/po/ko.po
@@ -3,22 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
-# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2013
-# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2013
+# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
+# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
+# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
+# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 03:14+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
-"language/ko/)\n"
-"Language: ko\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Sungjin Kang <potopro@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, c-format
@@ -49,9 +49,7 @@ msgstr "%s(으)로 %s의 이름을 바꾸지 못했습니다.(%s)\n"
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr ""
-"%s 디렉토리 권한이 다릅니다.\n"
-"파일시스템 : %o 패키지 : %o \n"
+msgstr "%s 디렉토리 권한이 다릅니다.\n파일시스템 : %o 패키지 : %o \n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
@@ -103,7 +101,7 @@ msgstr "캐시에 '%'s을(를) 추가할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "error while reading file %s: %s\n"
-msgstr "%s 파일윽 읽는 동안 오류가 발생하였습니다: %s\n"
+msgstr "%s 파일을 읽는 동안 오류가 발생하였습니다: %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
@@ -135,7 +133,7 @@ msgstr "%s 데이터베이스 일관성 : %s패키지의 버전이 맞지 않습
#, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
-msgstr "%s 패키지에 대한 알 수 없는 인증 유형: %s\n"
+msgstr "패키지 %s는 알 수 없는 인증 형식입니다.: %s\n"
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
@@ -183,11 +181,11 @@ msgstr "'%s' 파일 패키지 설명파일을 '%s' db에서 알아내지 못하
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s 데이터 베이스가 일치하지 않습니다. : %s 패키지의 파일이 규칙에 어긋났습니다.\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s 데이터 베이스가 일치하지 않습니다.: %s 패키지의 파일이름이 너무 깁니다.\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -231,8 +229,7 @@ msgstr "파일 %s에 대한 마운트 지점을 지정하지 못했습니다.\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
-msgstr ""
-"파티션 %s가 꽉찼습니다.: %jd 블럭이 필요하니, %jd 블럭을 비워주십시오.\n"
+msgstr "파티션 %s가 꽉찼습니다.: %jd 블럭이 필요하니, %jd 블럭을 비워주십시오.\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
@@ -256,7 +253,7 @@ msgstr "디스크"
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
-msgstr "다운로드 임시파일을 만드는데 실패하였습니다.\n"
+msgstr "다운로드한 임시파일을 만드는데 실패하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
@@ -508,7 +505,7 @@ msgstr "디렉토리를 열수 없습니다.: %s: %s\n"
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr "%s을(를) 제거할 수 없습니다.(%s)\n"
+msgstr "%s을(를) 제거할 수 없습니다. (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"