summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/pacman/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/da.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/da.po64
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/pacman/po/da.po b/src/pacman/po/da.po
index d304ef69..e40b2484 100644
--- a/src/pacman/po/da.po
+++ b/src/pacman/po/da.po
@@ -3,17 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011.
-# <transifex.net@freso.dk>, 2013.
-# <transifex.net@freso.dk>, 2011.
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2011,2013
+# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
+# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011,2013
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-01 15:48+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
@@ -155,8 +157,12 @@ msgstr ""
"Ønsker du at slette den?"
#, c-format
-msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?"
-msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, \"%s\", oprettet %s%s?"
+msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
+msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, »%s«, oprettet: %s (tilbagekaldt)?"
+
+#, c-format
+msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
+msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, »%s«, oprettet: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -204,35 +210,35 @@ msgstr "henter %s...\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige filtyper)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige UID'er)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige GID'er)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige rettigheder)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige ændringstidspunkter)\n"
#, c-format
msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke læse indhold for symbolske henvisninger: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige stier for symbolske henvisninger)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige størrelser)\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -252,17 +258,17 @@ msgstr[1] "%jd manglende filer\n"
#, c-format
msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ingen mtree-fil\n"
#, c-format
msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "filtypen blev ikke genkendt: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%jd ændret fil\n"
+msgstr[1] "%jd ændrede filer\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -472,7 +478,7 @@ msgstr "Krævet af :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri for:"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
@@ -536,7 +542,7 @@ msgstr "Signaturer :"
#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr ""
+msgstr "Valideret af:"
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -650,9 +656,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-" -k, --check check that the files owned by the package(s) are "
-"present\n"
-msgstr " -k, --check tjek at filerne ejet af pakkerne er til stede\n"
+" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
+"properties)\n"
+msgstr "-k, --check kontroller at pakkefiler findes (-kk for filegenskaber)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
@@ -671,6 +677,8 @@ msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
+"-n, --native vis installerede pakker som kun er fundet i sync db(s) "
+"[filter]\n"
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
@@ -882,7 +890,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt argument »%s« for %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -1107,7 +1115,7 @@ msgstr "Fortsæt med installation?"
#, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke %s mappe-fil konflikter\n"
#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"