diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/de.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/de.po | 314 |
1 files changed, 149 insertions, 165 deletions
diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index f7c72bee..8eaddd2c 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # WhiteKnight, 2013 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 -# J5lx <j5lx@fmail.co.uk>, 2014 +# J5lx <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015 # mar77i <inactive+mar77i@transifex.com>, 2013 # mar77i <inactive+mar77i@transifex.com>, 2013 # martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2013 @@ -17,19 +17,21 @@ # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011 # Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2013 -# Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2013 +# Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2013,2015 # Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 +# Thomas_Do <thomasdodo@arcor.de>, 2015 # Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>, 2014 +# Azd325 <tim.kleinschmidt@gmail.com>, 2015 # WhiteKnight, 2013 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2011,2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 16:01+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 13:15+0000\n" -"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 16:50+0000\n" +"Last-Translator: Thomas_Do <thomasdodo@arcor.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -38,142 +40,157 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pacman/callback.c:171 +#: src/pacman/callback.c:182 +#, c-format +msgid "Running pre-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:184 +#, c-format +msgid "Running post-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:197 #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "Prüfe Abhängigkeiten...\n" -#: src/pacman/callback.c:175 +#: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "Prüfe auf Dateikonflikte...\n" -#: src/pacman/callback.c:179 +#: src/pacman/callback.c:205 #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "Löse Abhängigkeiten auf...\n" -#: src/pacman/callback.c:182 +#: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "Suche nach in Konflikt stehenden Paketen...\n" -#: src/pacman/callback.c:189 +#: src/pacman/callback.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing package changes...\n" +msgstr "Lade Paket-Dateien...\n" + +#: src/pacman/callback.c:218 #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "Installiere %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:192 +#: src/pacman/callback.c:221 #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "Aktualisiere %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:195 +#: src/pacman/callback.c:224 #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" msgstr "Reinstalliere %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:198 +#: src/pacman/callback.c:227 #, c-format msgid "downgrading %s...\n" msgstr "Downgrading %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:201 +#: src/pacman/callback.c:230 #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "Entferne %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:225 +#: src/pacman/callback.c:254 #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "Prüfe Paketintegrität...\n" -#: src/pacman/callback.c:230 +#: src/pacman/callback.c:259 #, c-format msgid "checking keyring...\n" msgstr "Prüfe Schlüsselring...\n" -#: src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:263 #, c-format msgid "downloading required keys...\n" msgstr "Lade benötigte Schlüssel herunter...\n" -#: src/pacman/callback.c:238 +#: src/pacman/callback.c:267 #, c-format msgid "loading package files...\n" msgstr "Lade Paket-Dateien...\n" -#: src/pacman/callback.c:242 +#: src/pacman/callback.c:271 #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "Prüfe Integrität des Deltas...\n" -#: src/pacman/callback.c:245 +#: src/pacman/callback.c:274 #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "Wende Deltas an...\n" -#: src/pacman/callback.c:248 +#: src/pacman/callback.c:277 #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "Erstelle %s mit %s... " -#: src/pacman/callback.c:253 +#: src/pacman/callback.c:282 #, c-format msgid "success!\n" msgstr "Erfolgreich!\n" -#: src/pacman/callback.c:256 +#: src/pacman/callback.c:285 #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "Fehlgeschlagen.\n" -#: src/pacman/callback.c:262 +#: src/pacman/callback.c:291 #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" msgstr "Empfange Pakete...\n" -#: src/pacman/callback.c:266 +#: src/pacman/callback.c:295 #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "Überprüfe verfügbaren Festplattenspeicher...\n" -#: src/pacman/callback.c:273 +#: src/pacman/callback.c:302 #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" msgstr "%s benötigt optional %s\n" -#: src/pacman/callback.c:291 src/pacman/callback.c:297 +#: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew\n" msgstr "%s installiert als %s.pacnew\n" -#: src/pacman/callback.c:307 src/pacman/callback.c:313 +#: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgstr "%s gespeichert als %s.pacsave\n" -#: src/pacman/callback.c:358 +#: src/pacman/callback.c:390 #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "%s ist in IgnorePkg/IgnoreGroup. Trotzdem installieren?" -#: src/pacman/callback.c:368 +#: src/pacman/callback.c:400 #, c-format msgid "Replace %s with %s/%s?" msgstr "%s durch %s/%s ersetzen?" -#: src/pacman/callback.c:380 +#: src/pacman/callback.c:412 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" msgstr "%s und %s stehen miteinander in Konflikt. %s entfernen?" -#: src/pacman/callback.c:385 +#: src/pacman/callback.c:417 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgstr "%s und %s stehen miteinander in Konflikt (%s). %s entfernen?" -#: src/pacman/callback.c:404 +#: src/pacman/callback.c:436 #, c-format msgid "" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" @@ -186,7 +203,7 @@ msgstr[1] "" "Die folgenden Pakete können aufgrund nicht auflösbarer Abhängigkeiten nicht " "aktualisiert werden:\n" -#: src/pacman/callback.c:410 +#: src/pacman/callback.c:442 #, c-format msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" @@ -195,14 +212,14 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Möchten Sie die obengenannten Pakete bei dieser Aktualisierung überspringen?" -#: src/pacman/callback.c:421 -#, fuzzy, c-format +#: src/pacman/callback.c:453 +#, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" -msgstr[0] "Es stehen %zd Anbieter für %s zur Verfügung:\n" -msgstr[1] "Es stehen %zd Anbieter für %s zur Verfügung:\n" +msgstr[0] "Es steht %zu Provider für %s zur Verfügung:\n" +msgstr[1] "Es stehen %zu Provider für %s zur Verfügung:\n" -#: src/pacman/callback.c:432 +#: src/pacman/callback.c:464 #, c-format msgid "" "File %s is corrupted (%s).\n" @@ -211,68 +228,67 @@ msgstr "" "Datei %s ist beschädigt (%s).\n" "Soll die Datei entfernt werden?" -#: src/pacman/callback.c:446 -#, fuzzy, c-format +#: src/pacman/callback.c:478 +#, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" -"PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s (widerrufen), importieren?" +msgstr "PGP-Schlüssel %u%c/%s, \"%s\", kreiert am %s (widerrufen)?" -#: src/pacman/callback.c:449 -#, fuzzy, c-format +#: src/pacman/callback.c:481 +#, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s, importieren?" +msgstr "PGP-Schlüssel %u%c/%s, \"%s\", erstellt am %s, importieren?" -#: src/pacman/callback.c:509 +#: src/pacman/callback.c:540 #, c-format msgid "installing" msgstr "Installiere" -#: src/pacman/callback.c:512 +#: src/pacman/callback.c:543 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "Aktualisiere" -#: src/pacman/callback.c:515 +#: src/pacman/callback.c:546 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "Downgrading" -#: src/pacman/callback.c:518 +#: src/pacman/callback.c:549 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "Installiere" -#: src/pacman/callback.c:521 +#: src/pacman/callback.c:552 #, c-format msgid "removing" msgstr "Entferne" -#: src/pacman/callback.c:524 +#: src/pacman/callback.c:555 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "Prüfe auf Dateikonflikte" -#: src/pacman/callback.c:527 +#: src/pacman/callback.c:558 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "Überprüfe verfügbaren Festplattenspeicher" -#: src/pacman/callback.c:530 +#: src/pacman/callback.c:561 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "Überprüfe Paket-Integrität" -#: src/pacman/callback.c:533 +#: src/pacman/callback.c:564 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "Prüfe Schlüssel im Schlüsselring" -#: src/pacman/callback.c:536 +#: src/pacman/callback.c:567 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "Lade Paket-Dateien" -#: src/pacman/callback.c:651 +#: src/pacman/callback.c:679 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "Lade %s herunter...\n" @@ -360,11 +376,11 @@ msgstr[0] "%jd veränderte Datei\n" msgstr[1] "%jd veränderte Dateien\n" #: src/pacman/conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" -msgstr[0] "malloc-Fehler: Konnte %zd Bytes nicht reservieren\n" -msgstr[1] "malloc-Fehler: Konnte %zd Bytes nicht reservieren\n" +msgstr[0] "malloc-Fehler: konnte %zu Byte nicht reservieren\n" +msgstr[1] "malloc-Fehler: konnte %zu Bytes nicht reservieren\n" #: src/pacman/conf.c:251 #, c-format @@ -442,9 +458,9 @@ msgstr "" "(%s: %s)\n" #: src/pacman/conf.c:725 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "try running pacman-db-upgrade\n" -msgstr " Vesuche, pacman-db-upgrade zu starten\n" +msgstr "versuchen Sie, pacman-db-upgrade auszuführen\n" #: src/pacman/conf.c:744 #, c-format @@ -457,9 +473,9 @@ msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" msgstr "Problem beim Setzen des GPG-Verzeichnis '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "Problem beim Setzen des GPG-Verzeichnis '%s' (%s)\n" +msgstr "Problem das Hook-Verzeichnis hinzuzufügen '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:802 #, c-format @@ -467,10 +483,9 @@ msgid "no '%s' configured\n" msgstr "Kein '%s' konfiguriert\n" #: src/pacman/conf.c:830 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to pass %s entry to libalpm" -msgstr "" -"Konnte den Eintrag \"vermutlich installiert\" nicht an libalpm übergeben" +msgstr "Konnte den Eintrag %s nicht an libalpm übergeben" #: src/pacman/conf.c:870 #, c-format @@ -487,11 +502,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "" +"Einlesen der Konfigurations-Datei hat die maximale Rekursionstiefe %d " +"überschritten.\n" #: src/pacman/conf.c:996 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "config file %s could not be read: %s\n" -msgstr "Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Ungültiger Wert für '%s' : '%s'\n" +msgstr "Konfigurations-Datei %s konnte nicht gelesen werden: %s\n" #: src/pacman/conf.c:1019 #, c-format @@ -529,39 +546,39 @@ msgstr "" "%s: Installations-Grund wurde auf \"Ausdrücklich installiert\" gesetzt\n" #: src/pacman/package.c:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Architecture" -msgstr "Architektur :" +msgstr "Architektur" #: src/pacman/package.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "Sicherungs-Dateien:\n" +msgstr "Sicherungs-Dateien" #: src/pacman/package.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Build Date" -msgstr "Erstellt am :" +msgstr "Erstellt am" #: src/pacman/package.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compressed Size" -msgstr "Komprimierte Größe :" +msgstr "Komprimierte Größe" #: src/pacman/package.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Conflicts With" -msgstr "In Konflikt mit :" +msgstr "In Konflikt mit" #: src/pacman/package.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Depends On" -msgstr "Hängt ab von :" +msgstr "Hängt ab von" #: src/pacman/package.c:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Description" -msgstr "Beschreibung :" +msgstr "Beschreibung" #: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 #, c-format @@ -571,32 +588,32 @@ msgstr "Größe des Downloads" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Gruppen" #: src/pacman/package.c:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install Date" -msgstr "Installiert am :" +msgstr "Installiert am" #: src/pacman/package.c:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install Reason" -msgstr "Installationsgrund :" +msgstr "Installationsgrund" #: src/pacman/package.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install Script" -msgstr "Installations-Skript :" +msgstr "Installations-Skript" #: src/pacman/package.c:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "Installationsgröße :" +msgstr "Installationsgröße" #: src/pacman/package.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Licenses" -msgstr "Lizenzen :" +msgstr "Lizenzen" #: src/pacman/package.c:111 src/pacman/package.c:232 #, c-format @@ -606,67 +623,67 @@ msgstr "MD5-Summe" #: src/pacman/package.c:112 #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: src/pacman/package.c:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "Optionale Abhängigkeiten:" +msgstr "Optionale Abhängigkeiten" #: src/pacman/package.c:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional For" -msgstr "Optional für :" +msgstr "Optional für" #: src/pacman/package.c:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packager" -msgstr "Paket" +msgstr "Packer" #: src/pacman/package.c:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Provides" -msgstr "Stellt bereit :" +msgstr "Stellt bereit" #: src/pacman/package.c:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Replaces" -msgstr "Ersetzt :" +msgstr "Ersetzt" #: src/pacman/package.c:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Repository" -msgstr "Repositorium %s\n" +msgstr "Repositorium" #: src/pacman/package.c:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Required By" -msgstr "Benötigt von :" +msgstr "Benötigt von" #: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SHA-256 Sum" -msgstr "SHA256-Summe" +msgstr "SHA-256-Summe" #: src/pacman/package.c:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signatures" -msgstr "Signatur" +msgstr "Signaturen" #: src/pacman/package.c:122 #, c-format msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: src/pacman/package.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Validated By" -msgstr "Verifiziert durch :" +msgstr "Verifiziert durch" #: src/pacman/package.c:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Version" -msgstr "Alte Version" +msgstr "Version" #: src/pacman/package.c:167 src/pacman/util.c:1205 #, c-format @@ -993,24 +1010,23 @@ msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit Markiert Pakete als ausdrücklich installiert\n" #: src/pacman/pacman.c:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -k, --check test local database for validity (-kk for sync " "databases)\n" msgstr "" -" -k, --check Überprüfe, ob die zu den Paketen gehörenden Dateien " -"vorhanden sind (-kk: Prüfe Datei-Eigenschaften)\n" +"-k, --check Überprüfe die zu den Paketen gehörenden Dateien auf Gültigkeit (-" +"kk für Datenbank-Synchronisation)\n" #: src/pacman/pacman.c:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -s, --search <file> search package file names for matching strings\n" -msgstr "" -" -s, --search <regex> Durchsucht lokal installierte Pakete nach einem Wort\n" +msgstr "-s, --search <Datei> Durchsucht Paketdateinamen nach einem Wort\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" -msgstr "" +msgstr "-x, --regex aktiviere Suche mit regulären Ausdrücken\n" #: src/pacman/pacman.c:185 #, c-format @@ -1018,6 +1034,8 @@ msgid "" " --machinereadable\n" " produce machine-readable output\n" msgstr "" +"--machinereadable\n" +"erzeuge machinenlesbare Ausgabe\n" #: src/pacman/pacman.c:191 #, c-format @@ -1144,10 +1162,9 @@ msgstr "" " --cachedir <Verzeichnis> Setzt einen anderen Ort für den Paketpuffer\n" #: src/pacman/pacman.c:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --hookdir <dir> set an alternate hook location\n" -msgstr "" -" --cachedir <Verzeichnis> Setzt einen anderen Ort für den Paketpuffer\n" +msgstr "--hookdir <dir> setze ein anderes Hook-Verzeichnis\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format @@ -1333,7 +1350,7 @@ msgstr "Konnte den Vorgang nicht vorbereiten (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: das Entfernen von %s löscht ein benötigtes Packet von '%s'\n" #: src/pacman/remove.c:144 #, c-format @@ -1470,10 +1487,10 @@ msgid "%s: requires %s\n" msgstr "%s: benötigt %s\n" #: src/pacman/sync.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'\n" msgstr "" -"%s: Installations-Grund wurde auf \"Installiert als Abhängigkeit\" gesetzt\n" +"%s: das Installieren von %s (%s) löscht ein benötigtes Packet von '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:744 #, c-format @@ -1692,7 +1709,7 @@ msgstr "Gesamtgröße des Downloads:" #: src/pacman/util.c:949 #, c-format msgid "Total Installed Size:" -msgstr "Gesamtgröße der zu installierenden Pakete:" +msgstr "Gesamtgröße der installierten Pakete:" #: src/pacman/util.c:952 #, c-format @@ -1788,36 +1805,3 @@ msgstr "Fehler: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "Warnung: " - -#~ msgid "%s saved as %s.pacorig\n" -#~ msgstr "%s gespeichert als %s.pacorig\n" - -#~ msgid "Repository :" -#~ msgstr "Repositorium :" - -#~ msgid "Name :" -#~ msgstr "Name :" - -#~ msgid "Version :" -#~ msgstr "Version :" - -#~ msgid "URL :" -#~ msgstr "URL :" - -#~ msgid "Groups :" -#~ msgstr "Gruppen :" - -#~ msgid "Download Size :" -#~ msgstr "Größe des Downloads :" - -#~ msgid "Packager :" -#~ msgstr "Packer :" - -#~ msgid "MD5 Sum :" -#~ msgstr "MD5-Summe :" - -#~ msgid "SHA-256 Sum :" -#~ msgstr "SHA-256-Summe :" - -#~ msgid "Signatures :" -#~ msgstr "Signaturen :" |