summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
Commit message (Collapse)AuthorAge
* Update Spanish translationJuan Pablo González Tognarelli2009-09-18
| | | | Signed-off-by: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>
* Update all pot and po files for 3.3.1 releaseXavier Chantry2009-09-16
| | | | | Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* update spanish translationJuan Pablo Gonzalez Tognarelli2009-07-29
| | | | Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
* Regenerate pacman PO filesDan McGee2009-07-28
| | | | | | | We missed a message. Commit 3a6ed1142 added the message to gettext, this commit adds it to the PO files. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update PO files in prep for 3.3 releaseDan McGee2009-07-27
|
* Update Spanish translationJuan Pablo González Tognarelli2009-01-03
| | | | Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Add new po files in prep for 3.2.2 releaseDan McGee2009-01-02
| | | | Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Final updates on all translation for 3.2.1Xavier Chantry2008-08-25
| | | | | | | | | | * Update all .po files because of the last "-q,--quiet" fix. Also for some strange reason, en_GB was missing a few c-format tags. * Finally, delete all unused translations. Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update Spanish translationJuan Pablo González Tognarelli2008-08-23
| | | | Xav : one minor fix (a missing %s in the downgrading message).
* Update translation files for pending 3.2.1 releaseDan McGee2008-08-23
| | | | Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Final update of all translations.Xavier Chantry2008-07-30
| | | | | | | | Two recent commits slightly broke the translations, so this fixes all of them. Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update Spanish translationJuan Pablo González Tognarelli2008-07-22
| | | | Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Spanish translation updatesJuan Pablo González Tognarelli2008-06-12
| | | | | | Fixes to old translations and new strings for upcoming 3.2 release. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Kill all of the line numbers from the translationsDan McGee2008-03-03
| | | | | | | Hopefully the last of the huge commits ever. This also adds the c-format tag to all of the translated messages. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update manually the only newline change for 3.1.3.Chantry Xavier2008-03-03
| | | | | | | | | | We only had one string change, and just a newline, so we can actually make this update in its own commit rather than updating pacman.pot and making a huge number of line changes, and then letting every translator do this newline fix separately. Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* fix two broken translated strings.Chantry Xavier2008-02-25
| | | | | | | Using c-format on every strings allowed me two found two broken ones. One was harmless, but the other caused a segfault, as reported in FS#9658. Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
* More small updates to Spanish translationFernando Lagos2008-02-19
| | | | Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Updated Spanish translation for 3.1.2 releaseJuan Pablo Gonzalez2008-02-17
| | | | Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Update translation files in prep for 3.1.2 releaseDan McGee2008-02-11
| | | | | | For 7 message changes, this commit is far too large... Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Spanish translation update for pacman 3.1.1Juan Pablo Gonzalez2008-01-16
| | | | Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Update message files for 3.1.1 releaseDan McGee2008-01-14
| | | | | | | | | | | We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the message files to the latest code, and all translation updates should be based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes to a minimum- there should be no reason to update these po files with just new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations were updated. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update some errors in messages found during localizationDan McGee2007-12-04
| | | | | | | Also perform the updates in the message files so we don't break translations. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update all translation files in anticipation of 3.1 releaseDan McGee2007-12-02
| | | | | | | | | | | Update all of the pot and po files with the latest messages available. Translators- you are encouraged to do this as well every time you update the translation, and the directions in 'translation-help' should help. Also feel free to delete all the old translations that end up at the bottom of these files and only clutter things up. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update Spanish translationJuan Pablo González Tognarelli2007-07-26
| | | | Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* First step of moving translations from src/pacman/po to po/Dan McGee2007-07-06
Move the translations from src/pacman/po to just po/ so we can include the scripts gettext translations in the same message catalog as that of the pacman frontend. The libalpm message catalog, for now, will remain a separate existence. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>