summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
Commit message (Collapse)AuthorAge
* Update Russian translationSergey Tereschenko2008-02-24
| | | | | | Some corrections from the previous translation. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Update pacman Russian translation.Vitaly Dolgov2008-02-18
| | | | | | | Cleaned up by Oleg Finkelshteyn. Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Updates to Russian translationВладимир Байраковский2008-02-17
| | | | | | Note that it still is not complete. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
* Merge branch 'translations' into maintDan McGee2008-02-14
|
* Move some translations to their generic language codeDan McGee2008-02-11
For our Czech, Polish, and Russian translations, they do not need to be at the more specific 'lang_COUNTRY' code, but can live at just plain 'lang'. This follows the pattern of most other translated programs out there as Roman pointed out on IRC. ru_RU: 2 (pacman and libalpm) ru: 128 for him, 131 for me (everything else) Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>