| Commit message (Collapse) | Author | Age |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Now that we have performed the split, prune the catalogs of all
scripts-only messages.
All old messages were pruned from the files using the following command:
sed -i -e '/^#\~/,$d' *.po
Note: the diff on this commit looks much less insane if the --patience
option is used.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
This is the first step at separating the pacman message catalog and the
scripts message catalog. Makefiles, configure.ac, and other such files
are adjusted accordingly, as well as renaming files. The TEXTDOMAIN of
scripts is also adjusted.
Note that no actual pot or po files get changed here; these will get
pruned in a future commit so each catalog contains only the necessary
messages.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Move the translations from src/pacman/po to just po/ so we can include the
scripts gettext translations in the same message catalog as that of the
pacman frontend. The libalpm message catalog, for now, will remain a separate
existence.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
In order to get more reliable message statistics, I updated all of the
po files by first doing a make *.pot-update followed by a make. I am
holding off on committing the pot files as this causes issues with make
constantly wanting to rebuild them.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
| |
* Commented ftp.archlinux.org in the official mirror list
* ran a make dist, which updated some translation files
|
|
|
|
|
|
| |
work of fixing these in the translation files, and I removed a few fuzzys
while doing so. If any more patches for translations come, try to do it
against these files.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Ran msgmerge on all po files from new pot files, but did not check in the
updated pot files as that just causes problems.
* Updated Italian translation
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Updated Russian translation, added libalpm partial translation
Владимир Байраковский <4rayven@gmail.com>
* Updated Hungarian translation
Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
* Updated French translation
solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>
Thanks again guys!
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Many minor issues mentioned by Scott Horowitz <stonecrest@gmail.com>.
- extra 'done' text in --noprogressbar output
- missing flags in the pacman.8 manpage
- unclear text in --noconfirm help description
|
|
|
|
|
|
| |
* po files update themselves when a pot file update occurs, so you see that
here as well.
* Added a few more small notes to translation-help.
|
|
Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>
* Added en_GB translation, thanks! Keep it 'synchronised'! Sorry, awful joke.
Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>
|