| Commit message (Collapse) | Author | Age |
|
|
|
|
|
|
| |
Pull updates from transifex. Add new "id" translation. Regerate po
files with updated filelists...
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
| |
Run update-po and fix the few errors reported.
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
| |
Pull updates from transifex, run update-po on all files, fix a few
errors, and push them back to Transifex.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* it updates to all translations
* minor fr, pt_BR, de, lt, sk and uk updates
* add new strings in pacman translation catalog
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
| |
The pacman-scripts catalog is omitted here due to various newline errors
I don't have the time to fix right now.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
| |
In prep for the 4.0.0 release.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
| |
We've had a bit of churn since the last time this was done.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
| |
Pick up any updates before I push new source messages out to the
service.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
This also pulls in some early translations we had entered in Transifex
in the last day so those would not be lost. The diffstat is huge and not
very telling as usual, as all sorts of fuzzyness switches happened this
time around for some reason.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
| |
This moves us toward staring translations for the 4.0.0 release,
although this should not be interpreted as a string freeze by any means.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Now that we have performed the split, prune the catalogs of all
scripts-only messages.
All old messages were pruned from the files using the following command:
sed -i -e '/^#\~/,$d' *.po
Note: the diff on this commit looks much less insane if the --patience
option is used.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
This is the first step at separating the pacman message catalog and the
scripts message catalog. Makefiles, configure.ac, and other such files
are adjusted accordingly, as well as renaming files. The TEXTDOMAIN of
scripts is also adjusted.
Note that no actual pot or po files get changed here; these will get
pruned in a future commit so each catalog contains only the necessary
messages.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Move the translations from src/pacman/po to just po/ so we can include the
scripts gettext translations in the same message catalog as that of the
pacman frontend. The libalpm message catalog, for now, will remain a separate
existence.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
In order to get more reliable message statistics, I updated all of the
po files by first doing a make *.pot-update followed by a make. I am
holding off on committing the pot files as this causes issues with make
constantly wanting to rebuild them.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
| |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
|
|
|
|
|
| |
* Commented ftp.archlinux.org in the official mirror list
* ran a make dist, which updated some translation files
|
|
|
|
|
|
| |
work of fixing these in the translation files, and I removed a few fuzzys
while doing so. If any more patches for translations come, try to do it
against these files.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Ran msgmerge on all po files from new pot files, but did not check in the
updated pot files as that just causes problems.
* Updated Italian translation
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Updated Russian translation, added libalpm partial translation
Владимир Байраковский <4rayven@gmail.com>
* Updated Hungarian translation
Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
* Updated French translation
solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>
Thanks again guys!
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Added pactest test for -Se operation
James Rosten <seinfeld90@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Many minor issues mentioned by Scott Horowitz <stonecrest@gmail.com>.
- extra 'done' text in --noprogressbar output
- missing flags in the pacman.8 manpage
- unclear text in --noconfirm help description
|
|
|
|
|
| |
* Updated Italian translation
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Changed default SRCDEST in makepkg.conf. Two reasons:
1) consistency with PKGDEST in /home/packages
2) building packages as root is NOT recommended, so no reason to ever
encourage this use by caching source in a dir with root permissions
Yes, we may all do this differently and build our packages in other
directories. But that is why they are variables and can be set anyway.
|
|
|
|
|
|
| |
* po files update themselves when a pot file update occurs, so you see that
here as well.
* Added a few more small notes to translation-help.
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
| |
Translators and developers should count this as the string freeze unless
something REALLY essential comes up. Send in patches to these translations
when you get a chance (and patches are appreciated, as they are much easier
to deal with).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
occasions where some alpm stuff could be used without initializing the
library (vercmp is one). TODO make these functions (handle accessors)
better by returning "library not initialized" instead of failing.
* Removed NoUpgrade lines from pacman.conf - we need to test this!
* Re-corrected the lib targets for src/util/*
* make dist seems to have updated the po files
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Updated all of the language files, as the POT file was updated. NOTE FOR
TRANSLATORS, try to base your next contribution off of these, notice how
some msgids and messages have been wrapped to the next line- it makes it
easier to read anyway.
* More Makefile.am/configure.ac updates. 'make dist' and 'make distclean' now
work properly, with only one caveat- the automatic testing in distclean
doesn't do so hot as it is compiled with a default configure, which includes
the fakeroot-proof code (which does not cooperate with pactest).
* Added a Makefile.am for the pactest directory.
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
|
|
| |
Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
|
|
|
|
| |
language files with latest pot file.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* Updated pot translation templates
* Located culprit of progress bar moving when unicode characters are used,
added a TODO note about it
* Removed '(target)' string from the sync.c error message, just like we did
from add.c yesterday
* Updated my TODO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* German Translation from:
Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>
Niclas Pfeifer <macwolf@archlinux.de>
* Italian Translation from:
Giovanni 'voidnull' Scafora <linuxmania@gmail.com>
Alessio 'mOLOk' Bolognino <themolok@gmail.com>
Lorenzo '^zanDarK' Masini <lorenxo86@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
unbelievable amount of strcmp() calls (25 million) due to the list searching.
This has been reimplemented with a set-intersection scheme, due to the fact
that file lists are always ordered. - NEEDS TESTING
* Minor clean up, "globalized" the str_cmp helper to match the alpm comparison
signature, so we can use it elsewhere.
|
|
'it' and 'pt_BR'.
|