From 0aa9628560e1ebbb4f4274305504f2f806b67266 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Date: Tue, 30 Apr 2013 21:18:42 +1000
Subject: Pull translation updates from transifex

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
---
 scripts/po/ar.po              |  25 ++-
 scripts/po/ca.po              |  13 +-
 scripts/po/cs.po              |  17 +-
 scripts/po/da.po              |  17 +-
 scripts/po/de.po              |  25 ++-
 scripts/po/el.po              |  17 +-
 scripts/po/en_GB.po           |  13 +-
 scripts/po/eo.po              |   8 +-
 scripts/po/es.po              |  40 ++--
 scripts/po/fa.po              |   8 +-
 scripts/po/fi.po              |  17 +-
 scripts/po/fr.po              | 490 +++++++++++++++++++++++-------------------
 scripts/po/gl.po              |   8 +-
 scripts/po/hr.po              |  11 +-
 scripts/po/hu.po              | 167 +++++++++-----
 scripts/po/id.po              |  11 +-
 scripts/po/it.po              |  13 +-
 scripts/po/ja.po              |  69 +++---
 scripts/po/kk.po              |   8 +-
 scripts/po/ko.po              |  10 +-
 scripts/po/lt.po              |  23 +-
 scripts/po/nb.po              |  19 +-
 scripts/po/nl.po              |   8 +-
 scripts/po/pacman-scripts.pot |  10 +-
 scripts/po/pl.po              |  16 +-
 scripts/po/pt.po              |  15 +-
 scripts/po/pt_BR.po           |  17 +-
 scripts/po/ro.po              |  15 +-
 scripts/po/ru.po              | 172 +++++++++------
 scripts/po/sk.po              |  15 +-
 scripts/po/sl.po              |  12 +-
 scripts/po/sr.po              |  11 +-
 scripts/po/sr@latin.po        |  11 +-
 scripts/po/sv.po              |  10 +-
 scripts/po/tr.po              |  13 +-
 scripts/po/uk.po              |  13 +-
 scripts/po/zh_CN.po           |  25 ++-
 scripts/po/zh_TW.po           |   8 +-
 38 files changed, 890 insertions(+), 510 deletions(-)

(limited to 'scripts/po')

diff --git a/scripts/po/ar.po b/scripts/po/ar.po
index 0801e743..8fb8ed5d 100644
--- a/scripts/po/ar.po
+++ b/scripts/po/ar.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:31+0000\n"
+"Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ar/)\n"
 "Language: ar\n"
@@ -20,13 +21,13 @@ msgstr ""
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
 msgid "WARNING:"
-msgstr ""
+msgstr "تحذير:"
 
 msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ:"
 
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr ""
+msgstr "تنظيف ..."
 
 msgid "Entering %s environment..."
 msgstr ""
@@ -35,10 +36,10 @@ msgid "Unknown download protocol: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Aborting..."
-msgstr ""
+msgstr "إجهاض..."
 
 msgid "The download program %s is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "برنامج التحميل %s غير مثبت."
 
 msgid "Found %s"
 msgstr ""
@@ -70,6 +71,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -107,7 +111,7 @@ msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to find source file %s."
-msgstr ""
+msgstr "غير قادر على العثور على ملف المصدر%s."
 
 msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
 msgstr ""
@@ -478,6 +482,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po
index 0c74551a..522d5a3a 100644
--- a/scripts/po/ca.po
+++ b/scripts/po/ca.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2012.
-# Josep <jpreales@gmail.com>, 2013.
+# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2012
+# jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-24 22:49+0000\n"
 "Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Error durant la ramificació %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s no és una branca de %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Recaptant %s ..."
 
@@ -514,6 +517,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Mostra la versió del programa"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/cs.po b/scripts/po/cs.po
index 86f1c307..24cd2f24 100644
--- a/scripts/po/cs.po
+++ b/scripts/po/cs.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
-# Marek Otahal <markotahalREMOVETHIS@gmail.com>, 2011.
-#   <markotahal@gmail.com>, 2011.
-# Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013.
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# Marek Otahal <markotahalREMOVETHIS@gmail.com>, 2011
+# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
+# Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -74,6 +74,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -489,6 +492,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Vytvoří zdrojový archiv, bez stahovaných souborů"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version      Verze programu"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/da.po b/scripts/po/da.po
index c4db8a77..7fd0a3e2 100644
--- a/scripts/po/da.po
+++ b/scripts/po/da.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013.
-#   <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012.
-#  <transifex.net@freso.dk>, 2013.
-#   <transifex.net@freso.dk>, 2012.
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
+# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:57+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -73,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -500,6 +503,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "Generer en tarball kun med kildefiler"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr " -v, --version             Vis programversion"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index bdbf64f6..572e9bcf 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -3,19 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-#   <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012.
-# Martin Kalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012.
-# Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2012.
-#  <mysatyre@gmail.com>, 2013.
-#   <pierre@archlinux.de>, 2011.
-# Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>, 2011.
-# Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011.
-# Thomas Scholzen <thomasdodo@arcor.de>, 2012.
+# martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012
+# martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012
+# Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2012
+# mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
+# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
+# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
+# Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011
+# Thomas Scholzen <thomasdodo@arcor.de>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:31+0000\n"
 "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -77,6 +77,9 @@ msgstr "Fehler beim Verzweigen %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s ist kein Zweig von %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Lade %s herunter ..."
 
@@ -522,6 +525,10 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Erstelle einen Quell-Tarball ohne die heruntergeladenen "
 "Quellen"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Zeige Programmversion"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/el.po b/scripts/po/el.po
index 35d5f45e..b42e68a6 100644
--- a/scripts/po/el.po
+++ b/scripts/po/el.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Axilleas Pi <axilleas@archlinux.gr>, 2013.
-# Axilleas P <markeleas@gmail.com>, 2011.
-# Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011-2013.
-# Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011-2012, 2013.
+# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
+# Axilleas P <markeleas@gmail.com>, 2011
+# Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011-2013
+# Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 08:19+0000\n"
 "Last-Translator: axil Pι <axilleas@archlinux.gr>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -73,6 +73,9 @@ msgstr "Σφάλμα διακλάδωσης %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "Το %s δεν είναι κλάδος του %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Λήψη %s..."
 
@@ -500,6 +503,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Δημιουργία πηγαίου αρχείου tar χωρίς ληφθείσες πηγές"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/en_GB.po b/scripts/po/en_GB.po
index 2eb02d45..eb261929 100644
--- a/scripts/po/en_GB.po
+++ b/scripts/po/en_GB.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Allan McRae <allan@archlinux.org>, 2013.
-# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 05:01+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Failure while branching %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s is not a branch of %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Pulling %s ..."
 
@@ -486,6 +489,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Show program version"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/eo.po b/scripts/po/eo.po
index 07e82d9a..e72a1195 100644
--- a/scripts/po/eo.po
+++ b/scripts/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -69,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -477,6 +480,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po
index 46166146..d23234b1 100644
--- a/scripts/po/es.po
+++ b/scripts/po/es.po
@@ -3,16 +3,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-#   <jcmm986@gmail.com>, 2012.
-#   <juantascon@gmail.com>, 2011.
-# Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013.
+# j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2012
+# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
+# Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013
+# Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:51+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/es/)\n"
 "Language: es\n"
@@ -64,12 +65,15 @@ msgid "Unrecognized reference: %s"
 msgstr "Referencia desconocida: %s"
 
 msgid "Branching %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "Rama %s ..."
 
 msgid "Failure while branching %s"
 msgstr ""
 
 msgid "%s is not a branch of %s"
+msgstr "%s no es una rama de %s"
+
+msgid "The local URL is %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Pulling %s ..."
@@ -85,22 +89,22 @@ msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo"
 msgstr ""
 
 msgid "Cloning %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Clonando %s repositorio %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s %s repo"
 msgstr ""
 
 msgid "%s is not a clone of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s no es un clon de %s"
 
 msgid "Updating %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizando %s repositorio %s ..."
 
 msgid "Failure while updating %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al actualizar %s repositorio %s"
 
 msgid "Retrieving sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Recibiendo fuentes..."
 
 msgid "Updated version: %s"
 msgstr "Actualizando versión: %s"
@@ -121,7 +125,7 @@ msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
 msgstr "'%s' fallo al instalar las dependencias faltantes."
 
 msgid "Missing dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencias faltantes:"
 
 msgid "Failed to remove installed dependencies."
 msgstr "Error al quitar las dependencias instaladas."
@@ -141,7 +145,7 @@ msgid "Validating source files with %s..."
 msgstr "Validando el archivo fuente con %s..."
 
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Saltando"
 
 msgid "NOT FOUND"
 msgstr "NO ENCONTRADO"
@@ -209,7 +213,7 @@ msgid "A failure occurred in %s()."
 msgstr "Se produjo un error en %s()."
 
 msgid "Failed to change to directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al cambiar al directorio %s"
 
 msgid "Failed to source %s"
 msgstr "Fallo al obtener fuente: %s"
@@ -509,6 +513,10 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Genera unpaquete de sólo fuentes sin las fuentes "
 "descargadas"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Muestra la versión del programa"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -520,6 +528,8 @@ msgid ""
 "  --verifysource   Download source files (if needed) and perform integrity "
 "checks"
 msgstr ""
+"--verifysource Descarga el código fuente (si es necesario) y realiza "
+"chequeos de integridad"
 
 msgid "  --asroot         Allow %s to run as root user"
 msgstr "  --asroot         Permitir la ejecución de %s como root"
diff --git a/scripts/po/fa.po b/scripts/po/fa.po
index 8d8d5bf7..18225e4c 100644
--- a/scripts/po/fa.po
+++ b/scripts/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -69,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -477,6 +480,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/fi.po b/scripts/po/fi.po
index 33bcd16e..d1aa2760 100644
--- a/scripts/po/fi.po
+++ b/scripts/po/fi.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-#   <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2012.
-#  <larso@gmx.com>, 2013.
-#   <larso@gmx.com>, 2011-2012.
-# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012.
+# apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2012
+# Larso <larso@gmx.com>, 2013
+# Larso <larso@gmx.com>, 2011-2012
+# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:31+0000\n"
 "Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -73,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -495,6 +498,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Luo lähdepaketti, ilman ladattuja lähdetiedostoja"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version                 Kertoo ohjelman version"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po
index be11e31b..c1a09cf4 100644
--- a/scripts/po/fr.po
+++ b/scripts/po/fr.po
@@ -3,20 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-#   <antoine@lubignon.info>, 2012.
-# Cedric Girard <girard.cedric@gmail.com>, 2012.
-# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
-# Élie Bouttier <elie.bouttier@free.fr>, 2013.
-#   <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012.
-# Niels Martignène <niels.martignene@gmail.com>, 2012.
-# shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011.
+# alub <antoine@lubignon.info>, 2012
+# alub <antoine@lubignon.info>, 2013
+# Cedric Girard <girard.cedric@gmail.com>, 2012
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# djanos <elie.bouttier@free.fr>, 2013
+# jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
+# Niels Martignène <niels.martignene@gmail.com>, 2012
+# shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-28 16:08+0000\n"
-"Last-Translator: djanos <elie.bouttier@free.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-06 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -32,29 +33,29 @@ msgid "ERROR:"
 msgstr "ERREUR :"
 
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr "Nettoyage…"
+msgstr "Nettoyage..."
 
 msgid "Entering %s environment..."
-msgstr "Entre dans l'environnement %s…"
+msgstr "Entre dans l’environnement %s..."
 
 msgid "Unknown download protocol: %s"
 msgstr "Protocole de téléchargement inconnu : %s"
 
 msgid "Aborting..."
-msgstr "Abandon…"
+msgstr "Abandon..."
 
 msgid "The download program %s is not installed."
-msgstr "Le programme de téléchargement %s n'est pas installé."
+msgstr "Le programme de téléchargement %s n’est pas installé."
 
 msgid "Found %s"
 msgstr "%s trouvé"
 
 msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
 msgstr ""
-"%s n'a pas été trouvé dans le répertoire de travail et n'est pas une URL."
+"%s n’a pas été trouvé dans le répertoire de travail et n’est pas une URL."
 
 msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Téléchargement de %s…"
+msgstr "Téléchargement de %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s"
 msgstr "Erreur lors du téléchargement de %s"
@@ -63,55 +64,58 @@ msgid "Extracting %s with %s"
 msgstr "Extraction de %s avec %s"
 
 msgid "Failed to extract %s"
-msgstr "L'extraction de %s a échoué"
+msgstr "L’extraction de %s a échoué"
 
 msgid "Unrecognized reference: %s"
 msgstr "Référence inconnu : %s"
 
 msgid "Branching %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "Copie de la branche %s..."
 
 msgid "Failure while branching %s"
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors de la copie de la branche %s"
 
 msgid "%s is not a branch of %s"
-msgstr "%s n'est pas une branche de %s"
+msgstr "%s n’est pas une branche de %s"
 
-msgid "Pulling %s ..."
+msgid "The local URL is %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Pulling %s ..."
+msgstr "Mise à jour de la branche %s..."
+
 msgid "Failure while pulling %s"
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors de la mise à jour de la branche %s"
 
 msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
-msgstr "Création d'une copie de travail du dépot %s %s..."
+msgstr "Création d’une copie de travail du dépot %s %s..."
 
 msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo"
-msgstr "Échec lors de la création d'une copie de travail du dépot %s %s"
+msgstr "Échec lors de la création d’une copie de travail du dépot %s %s"
 
 msgid "Cloning %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Clonage du dépôt %s %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors du téléchargement du dépôt %s %s"
 
 msgid "%s is not a clone of %s"
-msgstr "%s n'est pas un clone de %s"
+msgstr "%s n’est pas un clone de %s"
 
 msgid "Updating %s %s repo..."
-msgstr "Mise à jour du dépots %s %s..."
+msgstr "Mise à jour du dépot %s %s"
 
 msgid "Failure while updating %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors de la mise à jour du dépôt %s %s"
 
 msgid "Retrieving sources..."
 msgstr "Récupération des sources..."
 
 msgid "Updated version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Version mise à jour : %s"
 
 msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated"
-msgstr ""
+msgstr "%s n’est pas accessible en écriture -- pkgver ne sera pas mis à jour"
 
 msgid "Unable to find source file %s."
 msgstr "Impossible de trouver le fichier source %s."
@@ -120,10 +124,10 @@ msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s"
 msgstr "« %s » a rencontré une erreur fatale (%i) : %s"
 
 msgid "Installing missing dependencies..."
-msgstr "Installation des dépendances manquantes… "
+msgstr "Installation des dépendances manquantes... "
 
 msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
-msgstr "« %s » n'a pas pu installer les dépendances manquantes."
+msgstr "« %s » n’a pas pu installer les dépendances manquantes."
 
 msgid "Missing dependencies:"
 msgstr "Dépendances manquantes :"
@@ -132,21 +136,21 @@ msgid "Failed to remove installed dependencies."
 msgstr "La suppression des dépendances installées a échoué."
 
 msgid "Generating checksums for source files..."
-msgstr "Génération des sommes de contrôle des sources…"
+msgstr "Génération des sommes de contrôle des sources..."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for generating sourcefile checksums."
 msgstr ""
 "Le fichier binaire %s, nécessaire à la génération des sommes de contrôle des "
-"fichiers sources, n'a pas pu être trouvé."
+"fichiers sources, n’a pas pu être trouvé."
 
 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified."
-msgstr "L'algorithme d'intégrité « %s » spécifié est invalide."
+msgstr "L’algorithme d’intégrité « %s » spécifié est invalide."
 
 msgid "Validating source files with %s..."
-msgstr "Validation des fichiers sources avec %s…"
+msgstr "Validation des fichiers sources avec %s..."
 
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoré"
 
 msgid "NOT FOUND"
 msgstr "INTROUVABLE"
@@ -167,7 +171,7 @@ msgid "Integrity checks are missing."
 msgstr "Des sommes de contrôle sont manquantes."
 
 msgid "Verifying source file signatures with %s..."
-msgstr "Vérification des signatures des fichiers sources grâce à %s…"
+msgstr "Vérification des signatures des fichiers sources grâce à %s..."
 
 msgid "SIGNATURE NOT FOUND"
 msgstr "SIGNATURE INTROUVABLE"
@@ -188,7 +192,7 @@ msgid "the key has expired."
 msgstr "la clef a expiré."
 
 msgid "One or more PGP signatures could not be verified!"
-msgstr "Une ou plusieurs signatures PGP n'ont pas pu être vérifiées."
+msgstr "Une ou plusieurs signatures PGP n’ont pas pu être vérifiées."
 
 msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures."
 msgstr ""
@@ -199,7 +203,7 @@ msgid "Please make sure you really trust them."
 msgstr "Veuillez vous assurer que vous leurs faites confiance."
 
 msgid "Skipping all source file integrity checks."
-msgstr "Ignore la vérification de l'intégrité de tous les fichiers sources."
+msgstr "Ignore la vérification de l’intégrité de tous les fichiers sources."
 
 msgid "Skipping verification of source file checksums."
 msgstr "Ignore la vérification des sommes de contrôles des fichiers sources."
@@ -211,63 +215,63 @@ msgid "Extracting sources..."
 msgstr "Extraction des sources..."
 
 msgid "A failure occurred in %s()."
-msgstr "Une erreur s'est produite dans %s()."
+msgstr "Une erreur s’est produite dans %s()."
 
 msgid "Failed to change to directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors du déplacement vers le dossier %s"
 
 msgid "Failed to source %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur en essayant de sourcer %s"
 
 msgid "Starting %s()..."
-msgstr "Lancement de %s()…"
+msgstr "Lancement de %s()..."
 
 msgid "Tidying install..."
-msgstr "Nettoyage de l'installation…"
+msgstr "Nettoyage de l’installation..."
 
 msgid "Removing doc files..."
-msgstr "Suppression de la documentation…"
+msgstr "Suppression de la documentation..."
 
 msgid "Purging unwanted files..."
-msgstr "Suppression des fichiers indésirables…"
+msgstr "Suppression des fichiers indésirables..."
 
 msgid "Removing %s files..."
-msgstr "Suppression des fichiers %s…"
+msgstr "Suppression des fichiers %s..."
 
 msgid "Removing empty directories..."
-msgstr "Suppression des répertoires vides… "
+msgstr "Suppression des répertoires vides... "
 
 msgid "%s entry file not in package : %s"
-msgstr "Le fichier %s n'est pas dans le paquet %s"
+msgstr "Le fichier %s n’est pas dans le paquet %s"
 
 msgid "Package contains reference to %s"
 msgstr "Le paquet contient une référence à %s"
 
 msgid "Compressing man and info pages..."
-msgstr "Compression des pages de man/info…"
+msgstr "Compression des pages de man/info..."
 
 msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
 msgstr ""
 "Nettoyage des symboles inutiles dans les fichiers binaires et les "
-"bibliothèques…"
+"bibliothèques..."
 
 msgid "Compressing binaries with %s..."
-msgstr "Compression des fichiers binaires grâce à %s…"
+msgstr "Compression des fichiers binaires grâce à %s..."
 
 msgid "Could not compress binary : %s"
 msgstr "Impossibilité de compresser le fichier binaire %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not required by any files: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cette bibliothèque listée dans %s n’est requise par aucun fichier : %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not versioned: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cette bibliothèque listée dans %s n’est pas versionnée : %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not a shared object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cette bibliothèque listée dans %s n’est pas un objet partagé : %s"
 
 msgid "Cannot find library listed in %s: %s"
-msgstr "La bibliothèque suivante, listée dans %s, est introuvable : %s"
+msgstr "Cette bibliothèque listée dans %s est introuvable : %s"
 
 msgid "Please add a license line to your %s!"
 msgstr "Veuillez ajouter une ligne license à votre %s !"
@@ -276,7 +280,7 @@ msgid "Example for GPL'ed software: %s."
 msgstr "Exemple de logiciel sous GPL : %s."
 
 msgid "Generating %s file..."
-msgstr "Génération du fichier %s…"
+msgstr "Génération du fichier %s..."
 
 msgid "Missing %s directory."
 msgstr "Le répertoire %s est manquant."
@@ -285,16 +289,16 @@ msgid "Creating package \"%s\"..."
 msgstr "Création du paquet « %s »..."
 
 msgid "Adding %s file..."
-msgstr "Ajout du fichier %s…"
+msgstr "Ajout du fichier %s..."
 
 msgid "Generating .MTREE file..."
-msgstr ""
+msgstr "Génération du fichier .MTREE..."
 
 msgid "Compressing package..."
-msgstr "Compression du paquet… "
+msgstr "Compression du paquet... "
 
 msgid "'%s' is not a valid archive extension."
-msgstr "« %s » n'est pas pas une extension valide pour une archive."
+msgstr "« %s » n’est pas pas une extension valide pour une archive."
 
 msgid "Failed to create package file."
 msgstr "Échec à la création du paquet."
@@ -303,7 +307,7 @@ msgid "Failed to create symlink to package file."
 msgstr "Impossible de créer un lien vers le paquet."
 
 msgid "Signing package..."
-msgstr "Signature de(s) paquet(s)…"
+msgstr "Signature de(s) paquet(s)..."
 
 msgid "Created signature file %s."
 msgstr "Le fichier %s des signatures a été créé."
@@ -312,16 +316,16 @@ msgid "Failed to sign package file."
 msgstr "Impossibilité de signer le paquet."
 
 msgid "Creating source package..."
-msgstr "Création du paquet source…"
+msgstr "Création du paquet source..."
 
 msgid "Adding %s..."
-msgstr "Ajoute %s…"
+msgstr "Ajoute %s..."
 
 msgid "Adding %s file (%s)..."
-msgstr "Ajout du fichier %s (%s)…"
+msgstr "Ajout du fichier %s (%s)..."
 
 msgid "Compressing source package..."
-msgstr "Compression du paquet source… "
+msgstr "Compression du paquet source... "
 
 msgid "Failed to create source package file."
 msgstr "Impossible de créer le paquet source."
@@ -330,13 +334,13 @@ msgid "Failed to create symlink to source package file."
 msgstr "Impossible de créer un lien symbolique vers le paquet source."
 
 msgid "Installing package %s with %s..."
-msgstr "Installation du paquet %s avec %s…"
+msgstr "Installation du paquet %s avec %s..."
 
 msgid "Installing %s package group with %s..."
-msgstr "Installation du groupe de paquets %s avec %s…"
+msgstr "Installation du groupe de paquets %s avec %s..."
 
 msgid "Failed to install built package(s)."
-msgstr "Échec à l'installation des paquets."
+msgstr "Échec à l’installation des paquets."
 
 msgid "%s is not allowed to be empty."
 msgstr "%s ne peut pas être vide."
@@ -354,17 +358,17 @@ msgid "%s must be an integer."
 msgstr "%s doit être un entier."
 
 msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
-msgstr "%s n'est pas disponible pour l'architecture « %s »."
+msgstr "%s n’est pas disponible pour l’architecture « %s »."
 
 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s"
-msgstr "Notez que beaucoup de paquets peuvent avoir besoin d'une ligne dans %s"
+msgstr "Notez que beaucoup de paquets peuvent avoir besoin d’une ligne dans %s"
 
 msgid "such as %s."
 msgstr "tel que %s."
 
 msgid "%s array cannot contain comparison (< or >) operators."
 msgstr ""
-"Le champ %s ne ne peut pas contenir d'opérateurs de comparaison (« < » ou « "
+"Le champ %s ne ne peut pas contenir d’opérateurs de comparaison (« < » ou « "
 "> »)"
 
 msgid "%s entry should not contain leading slash : %s"
@@ -374,7 +378,7 @@ msgid "Invalid syntax for %s : '%s'"
 msgstr "Syntaxe invalide pour %s : « %s »"
 
 msgid "%s file (%s) does not exist."
-msgstr "Le fichier %s (%s) n'existe pas."
+msgstr "Le fichier %s (%s) n’existe pas."
 
 msgid "%s array contains unknown option '%s'"
 msgstr "Le champ %s contient une option inconnue : « %s »"
@@ -383,16 +387,20 @@ msgid "Missing %s function for split package '%s'"
 msgstr "Fonction %s manquante dans le sous-paquet « %s »"
 
 msgid "Requested package %s is not provided in %s"
-msgstr "Le paquet demandé (%s) n'est pas présent dans %s."
+msgstr "Le paquet demandé (%s) n’est pas présent dans %s."
 
 msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace."
-msgstr "%s ne peut pas contenir de deux-points, de tirets ou d'espaces."
+msgstr "%s ne peut pas contenir de deux-points, de tirets ou d’espaces."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations."
 msgstr ""
+"Le fichier binaire %s requis pour les opérations de dépendance est "
+"introuvable."
 
 msgid "Cannot find the %s binary. Will use %s to acquire root privileges."
 msgstr ""
+"Le fichier binaire %s est introuvable. Utilisation de %s pour obtenir les "
+"privilèges du superutilisateur."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for building as non-root user."
 msgstr ""
@@ -419,42 +427,43 @@ msgstr ""
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation."
 msgstr ""
-"%s n'a pas pu être trouvé. Celui-ci est requis pour effectuer la compilation "
+"%s n’a pas pu être trouvé. Celui-ci est requis pour effectuer la compilation "
 "distribuée."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for compiler cache usage."
 msgstr ""
-"%s n'a pas pu être trouvé. Celui-ci est requis pour l'utilisation du cache "
+"%s n’a pas pu être trouvé. Celui-ci est requis pour l’utilisation du cache "
 "du compilateur."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for object file stripping."
 msgstr ""
-"%s n'a pas été trouvé. Celui-ci est requis pour le nettoyage des fichiers "
+"%s n’a pas été trouvé. Celui-ci est requis pour le nettoyage des fichiers "
 "objets."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing man and info pages."
 msgstr ""
-"%s n'a pas pu être trouvé. Celui-ci est requis pour compresser les pages man "
+"%s n’a pas pu être trouvé. Celui-ci est requis pour compresser les pages man "
 "et les pages info."
 
 msgid "A package has already been built, installing existing package..."
-msgstr "Un paquet a déjà été compilé, installation du paquet existant…"
+msgstr "Un paquet a déjà été compilé, installation du paquet existant..."
 
 msgid "A package has already been built. (use %s to overwrite)"
-msgstr "Un paquet a déjà été compilé (utilisez %s pour l'écraser)."
+msgstr "Un paquet a déjà été compilé (utilisez %s pour l’écraser)."
 
 msgid ""
 "The package group has already been built, installing existing packages..."
 msgstr ""
-"Un groupe de paquets a déjà été compilé, installation des paquets existants…"
+"Un groupe de paquets a déjà été compilé, installation des paquets "
+"existants..."
 
 msgid "The package group has already been built. (use %s to overwrite)"
-msgstr "Un groupe de paquets a déjà été compilé (utilisez %s pour l'écraser)."
+msgstr "Un groupe de paquets a déjà été compilé (utilisez %s pour l’écraser)."
 
 msgid "Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)"
 msgstr ""
 "Une partie du groupe de paquets a déjà été compilé (utilisez %s pour "
-"l'écraser)."
+"l’écraser)."
 
 msgid "Usage: %s [options]"
 msgstr "Utilisation : %s [options]"
@@ -463,7 +472,7 @@ msgid "Options:"
 msgstr "Options :"
 
 msgid "  -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s"
-msgstr "  -A, --ignorearch Ignore une entrée %s incomplète dans le champ %s"
+msgstr "  -A, --ignorearch Ignorer une entrée %s incomplète dans le %s"
 
 msgid "  -c, --clean      Clean up work files after build"
 msgstr "  -c, --clean      Nettoyer les fichiers après compilation"
@@ -481,7 +490,7 @@ msgstr "  -f, --force      Écraser le paquet existant"
 
 msgid "  -g, --geninteg   Generate integrity checks for source files"
 msgstr ""
-"  -g, --geninteg   Générer les sommes de contrôle d'intégrité des sources"
+"  -g, --geninteg   Générer les sommes de contrôle d’intégrité des sources"
 
 msgid "  -h, --help       Show this help message and exit"
 msgstr "  -h, --help       Afficher ce message et quitter"
@@ -490,15 +499,15 @@ msgid "  -i, --install    Install package after successful build"
 msgstr "  -i, --install    Installer le paquet après une compilation réussie"
 
 msgid "  -L, --log        Log package build process"
-msgstr "  -L, --log        Journalise la création du paquet"
+msgstr "  -L, --log        Journaliser la création du paquet"
 
 msgid "  -m, --nocolor    Disable colorized output messages"
 msgstr "  -m, --nocolor    Ne pas colorer les messages de sortie"
 
 msgid "  -o, --nobuild    Download and extract files only"
 msgstr ""
-"  -o, --nobuild    Effectuer seulement le téléchargement\n"
-"                   et l'extraction des fichiers"
+"  -o, --nobuild    Effectuer seulement le téléchargement et l’extraction des "
+"fichiers"
 
 msgid "  -p <file>        Use an alternate build script (instead of '%s')"
 msgstr "  -p <file>        Utiliser un script alternatif (au lieu de « %s »)"
@@ -506,8 +515,8 @@ msgstr "  -p <file>        Utiliser un script alternatif (au lieu de « %s »)"
 msgid ""
 "  -r, --rmdeps     Remove installed dependencies after a successful build"
 msgstr ""
-"  -r, --rmdeps     Supprimer les dépendances installées après une\n"
-"                   compilation réussie"
+"  -r, --rmdeps     Supprimer les dépendances installées après une "
+"compilation réussie"
 
 msgid "  -R, --repackage  Repackage contents of the package without rebuilding"
 msgstr "  -R, --repackage  Recréer le paquet sans re-compiler"
@@ -518,9 +527,13 @@ msgstr "  -s, --syncdeps   Installer les dépendances manquantes avec %s"
 msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
-"  -S, --source     Génère une archive (tarball) source sans les sources "
+"  -S, --source     Génèrer une archive (tarball) source sans les sources "
 "téléchargées"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Voir la version du programme"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -531,9 +544,11 @@ msgid ""
 "  --verifysource   Download source files (if needed) and perform integrity "
 "checks"
 msgstr ""
+"  --verifysource   Télécharger les fichiers source (si nécessaire) et "
+"vérifier leur intégrité"
 
 msgid "  --asroot         Allow %s to run as root user"
-msgstr "  --asroot         Autoriser %s à s'exécuter en tant que root."
+msgstr "  --asroot         Autoriser %s à s’exécuter en tant que root."
 
 msgid "  --check          Run the %s function in the %s"
 msgstr "  --check          Exécute la fonction %s dans %s"
@@ -544,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "de « %s »)"
 
 msgid "  --holdver        Do not update VCS sources"
-msgstr ""
+msgstr "  --holdver        Ne pas mettre à jour "
 
 msgid ""
 "  --key <key>      Specify a key to use for %s signing instead of the default"
@@ -584,7 +599,7 @@ msgid "These options can be passed to %s:"
 msgstr "Ces options peuvent être passées à %s :"
 
 msgid "  --asdeps         Install packages as non-explicitly installed"
-msgstr ""
+msgstr "  --asdeps         Installer les paquets comme des dépendances"
 
 msgid ""
 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
@@ -592,7 +607,7 @@ msgstr "  --noconfirm      Ne demander aucune confirmation"
 
 msgid ""
 "  --needed         Do not reinstall the targets that are already up to date"
-msgstr ""
+msgstr "  --needed         Ne pas réinstaller les paquets qui sont déjà à jour"
 
 msgid "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
 msgstr ""
@@ -600,7 +615,7 @@ msgstr ""
 "téléchargement"
 
 msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'"
-msgstr "Si %s n'est pas spécifié, %s cherchera « %s »"
+msgstr "Si %s n’est pas spécifié, %s cherchera « %s »"
 
 msgid ""
 "Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
@@ -608,41 +623,45 @@ msgid ""
 "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
 "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
+"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nCeci est "
+"un logiciel libre ; voir les sources pour les conditions sur la copie.\\nIl "
+"n'y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites permises par la loi.\\n"
 
 msgid "%s signal caught. Exiting..."
-msgstr "Signal %s reçu. Abandon…"
+msgstr "Signal %s reçu. Abandon..."
 
 msgid "Aborted by user! Exiting..."
-msgstr "Terminé par l'utilisateur ! Arrêt du programme…"
+msgstr "Terminé par l’utilisateur ! Arrêt du programme..."
 
 msgid "An unknown error has occurred. Exiting..."
-msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Arrêt du programme…"
+msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Arrêt du programme..."
 
 msgid "%s not found."
 msgstr "%s est introuvable."
 
 msgid "You do not have write permission to create packages in %s."
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas les permissions nécessaires (accès en écriture) pour créer "
+"Vous n’avez pas les permissions nécessaires (accès en écriture) pour créer "
 "les paquets dans %s."
 
 msgid "You do not have write permission to store packages in %s."
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas les permissions nécessaires (accès en écriture) pour "
+"Vous n’avez pas les permissions nécessaires (accès en écriture) pour "
 "enregistrer les paquets dans %s."
 
 msgid "You do not have write permission to store downloads in %s."
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas les permissions nécessaires (accès en écriture) pour "
+"Vous n’avez pas les permissions nécessaires (accès en écriture) pour "
 "enregistrer les téléchargements dans %s."
 
 msgid "You do not have write permission to store source tarballs in %s."
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation en écriture pour stocker les archives sources "
+"Vous n’avez pas l’autorisation en écriture pour stocker les archives sources "
 "dans %s."
 
 msgid "You do not have write permission to store logs in %s."
-msgstr "Vous n'avez pas les permissions d'écrire les logs dans %s."
+msgstr "Vous n’avez pas les permissions d’écrire les logs dans %s."
 
 msgid ""
 "Running %s as root is a BAD idea and can cause permanent,\\ncatastrophic "
@@ -651,14 +670,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Lancer %s en tant que root est une MAUVAISE idée et pourrait\\ncauser des "
 "dommages catastrophiques et permanents à votre système.\\nSi vous souhaitez "
-"tout de même le faire, utilisez l'option %s."
+"tout de même le faire, utilisez l’option %s."
 
 msgid ""
 "The %s option is meant for the root user only. Please\\nrerun %s without the "
 "%s flag."
 msgstr ""
-"L'option %s est destinée à root uniquement. Veuillez\\n lancer %s sans "
-"l'option %s."
+"L’option %s est destinée à root uniquement. Veuillez\\n lancer %s sans "
+"l’option %s."
 
 msgid ""
 "Running %s as an unprivileged user will result in non-root\\nownership of "
@@ -666,14 +685,14 @@ msgid ""
 "array in %s."
 msgstr ""
 "Lancer %s en tant que simple utilisateur créera des paquets\\n dont le "
-"propriétaire ne sera pas root. Veuillez essayer d'utiliser l'environnement\\n"
+"propriétaire ne sera pas root. Veuillez essayer d’utiliser l’environnement\\n"
 "%s en mettant %s dans la liste %s au sein de %s."
 
 msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s."
-msgstr "Ne pas utiliser l'option %s. Celle-ci est réservée pour %s."
+msgstr "Ne pas utiliser l’option %s. Celle-ci est réservée pour %s."
 
 msgid "%s does not exist."
-msgstr "%s n'existe pas."
+msgstr "%s n’existe pas."
 
 msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced."
 msgstr "%s contient des caractères %s qui ne peuvent pas être lus."
@@ -682,13 +701,13 @@ msgid "The key %s does not exist in your keyring."
 msgstr "La clef %s n'existe pas dans votre porte-clefs."
 
 msgid "There is no key in your keyring."
-msgstr "Cette clef n'est pas dans votre porte-clefs."
+msgstr "Cette clef n’est pas dans votre porte-clefs."
 
 msgid "Leaving %s environment."
-msgstr "Quitte l'environnement %s."
+msgstr "Quitte l’environnement %s."
 
 msgid "Repackaging without the use of a %s function is deprecated."
-msgstr "Rempaqueter sans l'utilisation de la fonction %s est obsolète."
+msgstr "Rempaqueter sans l’utilisation de la fonction %s est obsolète."
 
 msgid "File permissions may not be preserved."
 msgstr "Les permissions des fichiers peuvent ne pas être préservées."
@@ -697,10 +716,10 @@ msgid "Making package: %s"
 msgstr "Création du paquet %s"
 
 msgid "Using a %s without a %s function is deprecated."
-msgstr ""
+msgstr "L’utilisation de %s sans fonction %s est dépréciée."
 
 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)"
-msgstr "Un paquet source a déjà été compilé (utilisez %s pour l'écraser)."
+msgstr "Un paquet source a déjà été compilé (utilisez %s pour l’écraser)."
 
 msgid "Source package created: %s"
 msgstr "Paquet source créé : %s"
@@ -709,25 +728,25 @@ msgid "Skipping dependency checks."
 msgstr "Ignore la vérification des dépendances."
 
 msgid "Checking runtime dependencies..."
-msgstr "Vérification des dépendances pour l'exécution…"
+msgstr "Vérification des dépendances pour l’exécution..."
 
 msgid "Checking buildtime dependencies..."
-msgstr "Vérification des dépendances pour la compilation…"
+msgstr "Vérification des dépendances pour la compilation..."
 
 msgid "Could not resolve all dependencies."
 msgstr "Échec de résolution des dépendances."
 
 msgid "Using existing %s tree"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisation de l’arbre %s existant"
 
 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
-msgstr "Le répertoire du paquet est vide, il n'y a rien à rempaqueter !"
+msgstr "Le répertoire du paquet est vide, il n’y a rien à rempaqueter !"
 
 msgid "Sources are ready."
 msgstr "Les sources sont prêtes."
 
 msgid "Removing existing %s directory..."
-msgstr "Suppression du répertoire %s existant…"
+msgstr "Suppression du répertoire %s existant..."
 
 msgid "Finished making: %s"
 msgstr "Création finie : %s"
@@ -740,12 +759,15 @@ msgid ""
 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2010-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>"
+"\\nCeci est un logiciel libre ; voir les sources pour les conditions sur la "
+"copie.\\nIl n’y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites permises par la loi.\\n"
 
 msgid "%s does not exist or is not a directory."
-msgstr "%s n'existe pas ou n'est pas un dossier."
+msgstr "%s n’existe pas ou n’est pas un dossier."
 
 msgid "%s is not a pacman database directory."
-msgstr "%s n'est pas un répertoire de dépôt pacman."
+msgstr "%s n’est pas un répertoire de dépôt pacman."
 
 msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
 msgstr ""
@@ -760,7 +782,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
 msgstr ""
 "Le format de la base de données est antérieur à celui de la version 3.5 ; "
-"mise à jour…"
+"mise à jour..."
 
 msgid "Done."
 msgstr "Effectué(e)."
@@ -776,68 +798,87 @@ msgstr "Opérations :"
 
 msgid "  -a, --add                 Add the specified keys (empty for stdin)"
 msgstr ""
+"  -a, --add                 Ajouter les clés spécifiées (aucune pour "
+"l’entrée standard)"
 
 msgid "  -d, --delete              Remove the specified keyids"
 msgstr ""
+"  -d, --delete              Supprimer les identifiants de clés spécifiés"
 
 msgid "  -e, --export              Export the specified or all keyids"
 msgstr ""
+"  -e, --export              Exporter tous les identifiants de clés ou "
+"seulement ceux spécifiés"
 
 msgid ""
 "  -f, --finger              List fingerprint for specified or all keyids"
 msgstr ""
+"  -f, --finger              Lister toutes les empreintes de clés ou "
+"seulement celles des identifiants spécifiés"
 
 msgid "  -l, --list-keys           List the specified or all keys"
 msgstr ""
+"  -l, --list-keys           Lister toutes les clés ou seulement celles "
+"spécifiées"
 
 msgid "  -r, --recv-keys           Fetch the specified keyids"
 msgstr ""
+"  -r, --recv-keys           Récupérer les identifiants de clés spécifiés"
 
 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
 msgstr ""
-"  -u, --updatedb            Mise à jour de la base de données de onfiance de "
+"  -u, --updatedb            Mettre à jour la base de données de confiance de "
 "pacman"
 
 msgid ""
 "  -v, --verify              Verify the file(s) specified by the signature(s)"
 msgstr ""
+"  -v, --verify              Vérifier les fichiers spécifiés par les "
+"signatures"
 
 msgid ""
 "  --edit-key                Present a menu for key management task on keyids"
 msgstr ""
+"  --edit-key                Ouvrir le menu de gestion des clés spécifiées"
 
 msgid "  --import                  Imports pubring.gpg from dir(s)"
-msgstr ""
+msgstr "  --import                  Importer pubring.gpg depuis les dossiers"
 
 msgid ""
 "  --import-trustdb          Imports ownertrust values from trustdb.gpg in "
 "dir(s)"
 msgstr ""
+"  --import-trustdb          Importer les valeurs de confiance de trustdb.gpg "
+"depuis les dossiers"
 
 msgid "  --init                    Ensure the keyring is properly initialized"
 msgstr ""
-"  --init                    S'assure que le porte-clefs est bien initialisé"
+"  --init                    S’assurer que le porte-clefs est bien initialisé"
 
 msgid "  --list-sigs               List keys and their signatures"
-msgstr ""
+msgstr "  --list-sigs               Lister les clés et leurs signatures"
 
 msgid "  --lsign-key               Locally sign the specified keyid"
-msgstr ""
+msgstr "  --lsign-key               Signer localement les clés spécifiées"
 
 msgid ""
 "  --populate                Reload the default keys from the (given) keyrings"
 "\\n                            in '%s'"
 msgstr ""
+"  --populate                Recharcher les clés par défaut depuis les "
+"trousseaux dans %s"
 
 msgid ""
 "  --refresh-keys            Update specified or all keys from a keyserver"
 msgstr ""
+"  --refresh-keys            Mettre à jour les clés spécifiées ou toutes, "
+"depuis un serveur de clés"
 
 msgid ""
 "  --config <file>           Use an alternate config file (instead of"
 "\\n                            '%s')"
 msgstr ""
-"  --config <file>           Utilisation d'une fichier de configuration "
+"  --config <file>           Utilisation d’une fichier de configuration "
 "alternatif (à la place de\\n                            « %s »)"
 
 msgid ""
@@ -849,127 +890,129 @@ msgstr ""
 
 msgid "  --keyserver <server-url>  Specify a keyserver to use if necessary"
 msgstr ""
+"  --keyserver <server-url>  Indiquer un serveur de clés à utiliser si "
+"nécessaire"
 
 msgid "  -h, --help                Show this help message and exit"
-msgstr "  -h, --help                Afficher ce message d'aide et quitte"
+msgstr "  -h, --help                Afficher ce message d’aide et quitter"
 
 msgid "  -V, --version             Show program version"
 msgstr "  -V, --version             Voir la version du programme"
 
 msgid "Failed to lookup key by name:"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de la recherche de clé par son nom :"
 
 msgid "Key name is ambiguous:"
-msgstr ""
+msgstr "Le nom de la clé est ambigu :"
 
 msgid "The key identified by %s could not be found locally."
-msgstr "La clef identifiée par %s n'a pas pu être trouvée localement."
+msgstr "La clef identifiée par %s n’a pas pu être trouvée localement."
 
 msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring."
-msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour lire le porte-clefs %s."
+msgstr "Vous n’avez pas les droits suffisants pour lire le porte-clefs %s."
 
 msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions."
 msgstr "Utilisez '%s' pour corriger les permissions du porte-clefs."
 
 msgid "You do not have sufficient permissions to run this command."
-msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour lancer cette commande."
+msgstr "Vous n’avez pas les droits suffisants pour lancer cette commande."
 
 msgid "There is no secret key available to sign with."
-msgstr "Aucune clef secrète n'est disponible pour la signature. "
+msgstr "Aucune clef secrète n’est disponible pour la signature. "
 
 msgid "Use '%s' to generate a default secret key."
 msgstr "Utiliser « %s » pour générer une clef secrète par defaut."
 
 msgid "No keyring files exist in %s."
-msgstr "Aucun fichier de porte-clefs n'existe dans %s."
+msgstr "Aucun fichier de porte-clefs n’existe dans %s."
 
 msgid "The keyring file %s does not exist."
-msgstr "Le fichier de porte-clefs %s n'existe pas."
+msgstr "Le fichier de porte-clefs %s n’existe pas."
 
 msgid "Appending keys from %s.gpg..."
-msgstr "Ajout des clefs depuis %s.gpg…"
+msgstr "Ajout des clefs depuis %s.gpg..."
 
 msgid "Locally signing trusted keys in keyring..."
-msgstr "Signature locale des clefs de confiance dans le porte-clefs…"
+msgstr "Signature locale des clefs de confiance dans le porte-clefs..."
 
 msgid "Importing owner trust values..."
-msgstr "Importation des valeurs des propriétaires de confiance…"
+msgstr "Importation des valeurs des propriétaires de confiance..."
 
 msgid "Disabling revoked keys in keyring..."
-msgstr "Désactivation des clefs révoquées du porte-clefs…"
+msgstr "Désactivation des clefs révoquées du porte-clefs..."
 
 msgid "Disabling key %s..."
-msgstr "Désactivation de la clef %s…"
+msgstr "Désactivation de la clef %s..."
 
 msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring."
 msgstr ""
-"L'un des fichiers de clefs spécifié n'a pas pu être ajouté au porte-clefs "
+"L’un des fichiers de clefs spécifié n’a pas pu être ajouté au porte-clefs "
 "GPG."
 
 msgid "A specified key could not be removed from the keyring."
 msgstr ""
-"L'une des clefs spécifiée n'a pas pu être supprimée du porte-clefs GPG."
+"L’une des clefs spécifiée n’a pas pu être supprimée du porte-clefs GPG."
 
 msgid "The key identified by %s could not be edited."
-msgstr "La clef identifiée par %s n'a pas pu être éditée."
+msgstr "La clef identifiée par %s n’a pas pu être éditée."
 
 msgid "A specified key could not be exported from the keyring."
-msgstr "L'un des clefs spécifiée du porte-clefs GPG n'a pas pu être exportée."
+msgstr "L’un des clefs spécifiée du porte-clefs GPG n’a pas pu être exportée."
 
 msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined."
-msgstr "L'empreinte de la clef spécifiée n'a pas pu être déterminée."
+msgstr "L’empreinte de la clef spécifiée n’a pas pu être déterminée."
 
 msgid "%s could not be imported."
-msgstr "%s n'a pas pu être importé."
+msgstr "%s n’a pas pu être importé."
 
 msgid "File %s does not exist and could not be imported."
-msgstr "Le fichier %s n'existe pas et n'a pas pu être importé."
+msgstr "Le fichier %s n’existe pas et n’a pas pu être importé."
 
 msgid "A specified key could not be listed."
-msgstr "Une des clefs spécifiées n'a pas pu être listée."
+msgstr "Une des clefs spécifiées n’a pas pu être listée."
 
 msgid "A specified signature could not be listed."
-msgstr "Une des signatures spécifiées n'a pas pu être listée."
+msgstr "Une des signatures spécifiées n’a pas pu être listée."
 
 msgid "Locally signing key %s..."
-msgstr "Signature locale de la clef %s…"
+msgstr "Signature locale de la clef %s..."
 
 msgid "%s could not be locally signed."
-msgstr ""
+msgstr "%s n’a pas pu être signée localement."
 
 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
 msgstr ""
-"La clef distante n'a pas correctement pu être atteinte depuis le serveur de "
+"La clef distante n’a pas correctement pu être atteinte depuis le serveur de "
 "clefs."
 
 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
 msgstr ""
-"Une clef locale spécifiée n'a pas pu être mise à jour depuis le serveur."
+"Une clef locale spécifiée n’a pas pu être mise à jour depuis le serveur."
 
 msgid "The signature identified by %s could not be verified."
-msgstr "La signature identifié par « %s » n'a pas pu être vérifiée."
+msgstr "La signature identifié par « %s » n’a pas pu être vérifiée."
 
 msgid "Updating trust database..."
-msgstr "Mise à jour de la base de données de confiance…"
+msgstr "Mise à jour de la base de données de confiance..."
 
 msgid "Trust database could not be updated."
-msgstr "La base de données de confiance n'a pas pu être mise à jour."
+msgstr "La base de données de confiance n’a pas pu être mise à jour."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations."
 msgstr ""
-"Le fichier binaire %s, requis pour toutes les opérations %s, n'a pas pu être "
+"Le fichier binaire %s, requis pour toutes les opérations %s, n’a pas pu être "
 "trouvé."
 
 msgid "%s needs to be run as root for this operation."
 msgstr ""
-"%s doit être executé avec les droits de l'utilisateur root pour effectuer "
+"%s doit être executé avec les droits de l’utilisateur root pour effectuer "
 "cette opération."
 
 msgid "%s configuration file '%s' not found."
-msgstr "Le fichier de configuration de %s « %s » n'a pas été trouvé."
+msgstr "Le fichier de configuration de %s « %s » n’a pas été trouvé."
 
 msgid "no operation specified (use -h for help)"
-msgstr "aucune tâche spécifiée (utilisez -h pour obtenir de l'aide)"
+msgstr "aucune tâche spécifiée (utilisez -h pour obtenir de l’aide)"
 
 msgid "Multiple operations specified."
 msgstr "Tâches multiples spécifiées."
@@ -978,7 +1021,7 @@ msgid "Please run %s with each operation separately."
 msgstr "Veuillez lancer %s pour chaque opération séparément."
 
 msgid "No targets specified"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune cible spécifiée"
 
 msgid ""
 "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -999,11 +1042,11 @@ msgstr ""
 "paquets,\\nces fichiers ont ainsi tendance à se fragmenter avec le temps. "
 "\\nCe script tente de replacer tous ces fichiers ensemble sur votre disque "
 "dur.\\nLe résultat est que le disque devrait être capable de les lire plus "
-"rapidement\\n,puisque la tête de lecture n'aura plus besoin de bouger autant."
+"rapidement\\n,puisque la tête de lecture n’aura plus besoin de bouger autant."
 "\\n"
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for verifying integrity."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver le binaire %s requis pour vérifier l’intégrité."
 
 msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
 msgstr ""
@@ -1013,39 +1056,41 @@ msgstr ""
 msgid "Can not create temp directory for database building."
 msgstr ""
 "Le répertoire temporaire nécessaire à la construction de la base de données "
-"n'a pas pu être créé."
+"n’a pas pu être créé."
 
 msgid "MD5sum'ing the old database..."
-msgstr "Calcul de la somme de contrôle (MD5) de l'ancienne base de données…"
+msgstr "Calcul de la somme de contrôle (MD5) de l’ancienne base de données..."
 
 msgid "Tar'ing up %s..."
-msgstr "Archive %s… "
+msgstr "Archive %s... "
 
 msgid "Tar'ing up %s failed."
-msgstr "L'archivage de %s a échoué."
+msgstr "L’archivage de %s a échoué."
 
 msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
-msgstr "Création de la nouvelle base de données et calcul de la somme MD5…"
+msgstr "Création de la nouvelle base de données et calcul de la somme MD5..."
 
 msgid "Untar'ing %s failed."
-msgstr "L'extraction de %s a échoué."
+msgstr "L’extraction de %s a échoué."
 
 msgid "Syncing database to disk..."
-msgstr "Synchronisation de la base de données sur le disque…"
+msgstr "Synchronisation de la base de données sur le disque..."
 
 msgid "Checking integrity..."
-msgstr "Analyse de l'intégrité… "
+msgstr "Analyse de l’intégrité... "
 
 msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database."
 msgstr ""
-"La vérification de l'intégrité a échoué, restauration de l'ancienne base de "
+"La vérification de l’intégrité a échoué, restauration de l’ancienne base de "
 "données."
 
 msgid "Rotating database into place..."
-msgstr "Mise en place de la base de données…"
+msgstr "Mise en place de la base de données..."
 
 msgid "New database substitution failed. Check for %s, %s, and %s directories."
 msgstr ""
+"Le remplacement de la nouvelle base de données a échoué. Vérifiez les "
+"dossier %s, %s et %s."
 
 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
 msgstr "Fini. La base de données de pacman a été optimisée."
@@ -1070,15 +1115,19 @@ msgid "  -q, --quiet       minimize output\\n"
 msgstr "  -q, --quiet       minimise la sortie\\n"
 
 msgid "  --nocolor         remove color from output\\n"
-msgstr ""
+msgstr "  --nocolor         désactive la couleur\\n"
 
 msgid "  --min-pkg-size    minimum package size before deltas are generated\\n"
 msgstr ""
+"  --min-pkg-size    taille minimale de paquet avant que les deltas soient "
+"générés\\n"
 
 msgid ""
 "  --max-delta-size  percent of new package above which the delta will be "
 "discarded\\n"
 msgstr ""
+"  --max-delta-size  pourcentage du nouveau paquet au-dessus duquel le delta "
+"sera ignoré\\n"
 
 msgid ""
 "Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
@@ -1124,18 +1173,18 @@ msgstr "Fichier « %s » introuvable"
 
 msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
 msgstr ""
-"Le programme xdelta3 est introuvable ! Vérifiez qu'il est bien installé."
+"Le programme xdelta3 est introuvable ! Vérifiez qu’il est bien installé."
 
 msgid "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
 msgstr ""
 "Utilisation : repo-add [options] <chemin de la base de donnée> <paquet|"
-"delta> …\\n"
+"delta> ...\\n"
 
 msgid ""
 "repo-add will update a package database by reading a package file."
 "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n"
 msgstr ""
-"« repo-add » va mettre à jour un dépot à partir d'un paquet.\\nIl est "
+"« repo-add » va mettre à jour un dépot à partir d’un paquet.\\nIl est "
 "possible de spécifier plusieurs paquets à ajouter.\\n"
 
 msgid "  -d, --delta       generate and add delta for package update\\n"
@@ -1146,6 +1195,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  -n, --new         only add packages that are not already in the database\\n"
 msgstr ""
+"  -n, --new         ajoute seulement les paquets qui ne sont pas déjà dans "
+"la base de données"
 
 msgid "  -f, --files       update database's file list\\n"
 msgstr ""
@@ -1155,7 +1206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n"
 msgstr ""
 "Utilisation : repo-remove [options] <chemin de la base de données> <nom du "
-"paquet|delta> …\\n"
+"paquet|delta> ...\\n"
 
 msgid ""
 "repo-remove will update a package database by removing the package name"
@@ -1167,10 +1218,10 @@ msgstr ""
 "supprimer peuvent être spécifiés.\\n\\n"
 
 msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
-msgstr "Veuillez partir, il n'y a rien à voir ici.\\n"
+msgstr "Veuillez partir, il n’y a rien à voir ici.\\n"
 
 msgid "  --nocolor         turn off color in output\\n"
-msgstr ""
+msgstr "  --nocolor         désactive la couleur\\n"
 
 msgid "  -s, --sign        sign database with GnuPG after update\\n"
 msgstr ""
@@ -1204,46 +1255,49 @@ msgid ""
 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n"
+"\\nCeci est un logiciel libre ; voir les sources pour les conditions sur la "
+"copie.\\nIl n’y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites permises par la loi.\\n"
 
 msgid "No database entry for package '%s'."
-msgstr "Pas d'entrée pour le paquet « %s »."
+msgstr "Pas d’entrée pour le paquet « %s »."
 
 msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s"
-msgstr "Ajout de l'entrée « deltas » : %s -> %s"
+msgstr "Ajout de l’entrée « deltas » : %s -> %s"
 
 msgid "Removing existing entry '%s'..."
-msgstr "Suppression de l'entrée existante « %s »…"
+msgstr "Suppression de l’entrée existante « %s »..."
 
 msgid "Removing empty deltas file ..."
-msgstr ""
+msgstr "Suppression des fichiers deltas vides..."
 
 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?"
-msgstr "GPG n'a pas pu être trouvé. Est-il installé ?"
+msgstr "GPG n’a pas pu être trouvé. Est-il installé ?"
 
 msgid "Signing database..."
-msgstr "Signature de la base de données…"
+msgstr "Signature de la base de données..."
 
 msgid "Created signature file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier de signature créé : %s"
 
 msgid "Failed to sign package database."
 msgstr "Échec lors de la signature de la base de données des paquets."
 
 msgid "Verifying database signature..."
-msgstr "Vérification de la signature de la base de données…"
+msgstr "Vérification de la signature de la base de données..."
 
 msgid "No existing signature found, skipping verification."
 msgstr ""
-"Aucune signature existante n'a été trouvée : la véréfication est ignorée."
+"Aucune signature existante n’a été trouvée : la véréfication est ignorée."
 
 msgid "Database signature file verified."
 msgstr "La signature de la base de données a été vérifiée."
 
 msgid "Database signature was NOT valid!"
-msgstr "La signature de la base de données n'était PAS valide !"
+msgstr "La signature de la base de données n’était PAS valide !"
 
 msgid "'%s' does not have a valid archive extension."
-msgstr "« %s » n'a pas une extension valide pour une archive."
+msgstr "« %s » n’a pas une extension valide pour une archive."
 
 msgid "An entry for '%s' already existed"
 msgstr "Une entrée pour « %s » existait déjà"
@@ -1252,58 +1306,58 @@ msgid "Invalid package signature file '%s'."
 msgstr "Fichier de signature de paquet invalide : %s"
 
 msgid "Adding package signature..."
-msgstr "Ajout de la signature des paquets…"
+msgstr "Ajout de la signature des paquets..."
 
 msgid "Computing checksums..."
-msgstr "Calcul des sommes de contrôle…"
+msgstr "Calcul des sommes de contrôle..."
 
 msgid "Creating '%s' db entry..."
-msgstr "Création de l'entrée « %s »…"
+msgstr "Création de l’entrée « %s »..."
 
 msgid "Old package file not found: %s"
 msgstr "Ancien paquet introuvable : %s"
 
 msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
-msgstr "Échec à l'acquisition du fichier de verrou : %s."
+msgstr "Échec à l’acquisition du fichier de verrou : %s."
 
 msgid "Held by process %s"
 msgstr "Occupé par le processus %s"
 
 msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
-msgstr "Le fichier de dépôt « %s » n'est pas un dépôt pacman valide."
+msgstr "Le fichier de dépôt « %s » n’est pas un dépôt pacman valide."
 
 msgid "Extracting database to a temporary location..."
-msgstr "Extraction de la base de données vers un répertoire temporaire…"
+msgstr "Extraction de la base de données vers un répertoire temporaire..."
 
 msgid "Repository file '%s' was not found."
-msgstr "Le fichier de dépôt « %s » n'a pas été trouvé."
+msgstr "Le fichier de dépôt « %s » n’a pas été trouvé."
 
 msgid "Repository file '%s' could not be created."
-msgstr "Le fichier de dépôt « %s » n'a pas pu être créé."
+msgstr "Le fichier de dépôt « %s » n’a pas pu être créé."
 
 msgid "File '%s' not found."
-msgstr "Le fichier « %s » n'a pas été trouvé."
+msgstr "Le fichier « %s » n’a pas été trouvé."
 
 msgid "Adding delta '%s'"
 msgstr "Ajout du delta « %s »"
 
 msgid "'%s' is not a package file, skipping"
-msgstr "« %s » n'est pas un paquet, ignore"
+msgstr "« %s » n’est pas un paquet, ignore"
 
 msgid "Adding package '%s'"
 msgstr "Ajoute le paquet « %s »"
 
 msgid "Searching for delta '%s'..."
-msgstr "Recherche le delta « %s »…"
+msgstr "Recherche le delta « %s »..."
 
 msgid "Delta matching '%s' not found."
-msgstr "Aucun delta correspondant à « %s » n'a été trouvé."
+msgstr "Aucun delta correspondant à « %s » n’a été trouvé."
 
 msgid "Searching for package '%s'..."
-msgstr "Recherche le paquet « %s »…"
+msgstr "Recherche le paquet « %s »..."
 
 msgid "Package matching '%s' not found."
-msgstr "Le paquet « %s » n'a pas été trouvé."
+msgstr "Le paquet « %s » n’a pas été trouvé."
 
 msgid "Invalid command name '%s' specified."
 msgstr "La commande « %s » spécifiée est invalide."
@@ -1317,22 +1371,22 @@ msgid "Creating updated database file '%s'"
 msgstr "Création du nouveau fichier de dépôt « %s »"
 
 msgid "No packages remain, creating empty database."
-msgstr "Plus de paquet, création d'un dépôt vide."
+msgstr "Plus de paquet, création d’un dépôt vide."
 
 msgid "No packages modified, nothing to do."
-msgstr "Aucun paquet modifié, il n'y a rien à faire."
+msgstr "Aucun paquet modifié, il n’y a rien à faire."
 
 msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr ""
+msgstr "l’option « %s » est ambigüe ; possibilités :"
 
 msgid "invalid option"
-msgstr ""
+msgstr "option invalide"
 
 msgid "option requires an argument"
-msgstr ""
+msgstr "l’option requiert un argument"
 
 msgid "option '%s' does not allow an argument"
-msgstr ""
+msgstr "l’option « %s » n’accepte pas d’argument"
 
 msgid "option '%s' requires an argument"
-msgstr ""
+msgstr "l’option « %s » requiert un argument"
diff --git a/scripts/po/gl.po b/scripts/po/gl.po
index 670a97af..d302755d 100644
--- a/scripts/po/gl.po
+++ b/scripts/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -69,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -477,6 +480,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/hr.po b/scripts/po/hr.po
index d16c2d5b..de204d0f 100644
--- a/scripts/po/hr.po
+++ b/scripts/po/hr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Ivica  Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2012-2013.
+# Ivica  Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-30 01:41+0000\n"
 "Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -479,6 +482,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version Pokaži verziju programa"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/hu.po b/scripts/po/hu.po
index 56ecf018..1d9a1a0b 100644
--- a/scripts/po/hu.po
+++ b/scripts/po/hu.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# György Balló <ballogy@freestart.hu>, 2011-2013.
-# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2012.
+# György Balló <ballogy@freestart.hu>, 2013
+# György Balló <ballogy@freestart.hu>, 2011-2013
+# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: György Balló <ballogy@freestart.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/hu/)\n"
 "Language: hu\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgid "Entering %s environment..."
 msgstr "Belépés a %s környezetbe..."
 
 msgid "Unknown download protocol: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen letöltési protokoll: %s"
 
 msgid "Aborting..."
 msgstr "Megszakítás..."
@@ -60,52 +61,55 @@ msgid "Failed to extract %s"
 msgstr "%s kibontása nem sikerült"
 
 msgid "Unrecognized reference: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ismeretlen hivatkozás: %s"
 
 msgid "Branching %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "%s elágaztatása..."
 
 msgid "Failure while branching %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt %s ágaztatása közben"
 
 msgid "%s is not a branch of %s"
+msgstr "%s nem %s ága"
+
+msgid "The local URL is %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Pulling %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "%s lekérése..."
 
 msgid "Failure while pulling %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt %s lekérése közben"
 
 msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "%s %s tároló munkamásolatának elkészítése..."
 
 msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt %s %s tároló munkamásolatának elkészítése közben"
 
 msgid "Cloning %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "%s %s tároló klónozása..."
 
 msgid "Failure while downloading %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt %s %s tároló letöltése közben"
 
 msgid "%s is not a clone of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s nem %s klónja"
 
 msgid "Updating %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "%s %s tároló frissítése..."
 
 msgid "Failure while updating %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt %s %s tároló frissítése közben"
 
 msgid "Retrieving sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Források letöltése..."
 
 msgid "Updated version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Frissített verzió: %s"
 
 msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated"
-msgstr ""
+msgstr "%s nem írható -- pkgver nem lesz frissítve"
 
 msgid "Unable to find source file %s."
 msgstr "Nem található a(z) %s forrásfájl."
@@ -120,7 +124,7 @@ msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
 msgstr "'%s' nem tudta telepíteni a hiányzó függőségeket."
 
 msgid "Missing dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Hiányzó függőségek:"
 
 msgid "Failed to remove installed dependencies."
 msgstr "Nem sikerült törölni a telepített függőségeket."
@@ -140,7 +144,7 @@ msgid "Validating source files with %s..."
 msgstr "Forrásfájlok eredetiségének ellenőrzése %s ellenőrzőösszeggel..."
 
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Kihagyva"
 
 msgid "NOT FOUND"
 msgstr "NEM TALÁLHATÓ"
@@ -200,16 +204,16 @@ msgid "Skipping verification of source file PGP signatures."
 msgstr "Forrásfájlok PGP aláírásai ellenőrzésének kihagyása."
 
 msgid "Extracting sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Források kibontása..."
 
 msgid "A failure occurred in %s()."
 msgstr "Hiba történt a %s()-ben."
 
 msgid "Failed to change to directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nem sikerült belépni a %s könyvtárba"
 
 msgid "Failed to source %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nem sikerült %s beolvasása"
 
 msgid "Starting %s()..."
 msgstr "%s() indítása..."
@@ -248,13 +252,13 @@ msgid "Could not compress binary : %s"
 msgstr "Nem sikerült a bináris tömörítése : %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not required by any files: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Egy %s-ben megadott függvénytár egyik fájlhoz sem szükséges: %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not versioned: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Egy %s-ban megadott függvénytárhoz nincs verzió megadva: %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not a shared object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Egy %s-ban megadott függvénytár nem egy osztott objektum: %s"
 
 msgid "Cannot find library listed in %s: %s"
 msgstr "Nem található egy, a %s tömbben megadott függvénytár: %s"
@@ -272,13 +276,13 @@ msgid "Missing %s directory."
 msgstr "Hiányzó %s könyvtár."
 
 msgid "Creating package \"%s\"..."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" csomag készítése..."
 
 msgid "Adding %s file..."
 msgstr "%s fájl hozzáadása..."
 
 msgid "Generating .MTREE file..."
-msgstr ""
+msgstr ".MTREE fájl generálása..."
 
 msgid "Compressing package..."
 msgstr "Csomag tömörítése...."
@@ -339,7 +343,7 @@ msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
 msgstr "%s érvénytelen karaktereket tartalmaz: '%s'"
 
 msgid "%s must be a decimal."
-msgstr ""
+msgstr "%s-nak decimálisnak kell lennie."
 
 msgid "%s must be an integer."
 msgstr "%s-nak egész számnak kell lennie."
@@ -378,10 +382,12 @@ msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace."
 msgstr "A %s nem tartalmazhat kettőspontot, kötőjelet vagy szóközt."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations."
-msgstr ""
+msgstr "Nem található a %s bináris, ami a függőségi műveletekhez szükséges."
 
 msgid "Cannot find the %s binary. Will use %s to acquire root privileges."
 msgstr ""
+"Nem található a %s bináris. A rendszergazdai jogosultságok megszerzéséhez a "
+"%s lesz használva."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for building as non-root user."
 msgstr ""
@@ -500,6 +506,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Csak forrás tarball generálása letöltött források nélkül"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Programverzió megjelenítése"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -511,6 +521,8 @@ msgid ""
 "  --verifysource   Download source files (if needed) and perform integrity "
 "checks"
 msgstr ""
+"  --verifysource   Forrásfájlok letöltése (ha szükséges), és integritás-"
+"ellenőrzés végrehajtása"
 
 msgid "  --asroot         Allow %s to run as root user"
 msgstr "  --asroot         Engedélyezi, hogy a %s rendszergazdaként fusson"
@@ -524,7 +536,7 @@ msgstr ""
 "helyett)"
 
 msgid "  --holdver        Do not update VCS sources"
-msgstr ""
+msgstr "  --holdver        Ne frissítse a VCS forrásokat"
 
 msgid ""
 "  --key <key>      Specify a key to use for %s signing instead of the default"
@@ -561,7 +573,7 @@ msgid "These options can be passed to %s:"
 msgstr "Ezek az opciók átadásra kerülnek a %snak:"
 
 msgid "  --asdeps         Install packages as non-explicitly installed"
-msgstr ""
+msgstr "  --asdeps         Csomagok telepítése nem kézzel telepítettként"
 
 msgid ""
 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
@@ -569,7 +581,7 @@ msgstr "  --noconfirm      Ne kérjen megerősítést a függőségek feloldás
 
 msgid ""
 "  --needed         Do not reinstall the targets that are already up to date"
-msgstr ""
+msgstr "  --needed         Ne telepítse újra a célokat, amik már eleve frissek"
 
 msgid "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
 msgstr "  --noprogressbar  Ne mutasson folyamatsávot a fájlok letöltése közben"
@@ -583,6 +595,10 @@ msgid ""
 "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
 "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
+"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nEz egy "
+"szabad szoftver; a forráskódban leírtak szerint terjeszthető.\\nNINCS "
+"GARANCIA, a jog által engedélyezett mértékig.\\n"
 
 msgid "%s signal caught. Exiting..."
 msgstr "%s szignál érkezett. Kilépés..."
@@ -615,6 +631,7 @@ msgstr ""
 
 msgid "You do not have write permission to store logs in %s."
 msgstr ""
+"Nincs írási jogosultsága ahhoz, hogy naplófájlokat tároljon a %s könyvtárban."
 
 msgid ""
 "Running %s as root is a BAD idea and can cause permanent,\\ncatastrophic "
@@ -669,7 +686,7 @@ msgid "Making package: %s"
 msgstr "Csomag készítése: %s"
 
 msgid "Using a %s without a %s function is deprecated."
-msgstr ""
+msgstr "%s használata egy %s függvény nélkül már nem javasolt."
 
 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)"
 msgstr ""
@@ -691,7 +708,7 @@ msgid "Could not resolve all dependencies."
 msgstr "Nem sikerült teljesíteni az összes függőséget."
 
 msgid "Using existing %s tree"
-msgstr ""
+msgstr "Meglévő %s könyvtár használata"
 
 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
 msgstr "A csomagkönyvtár üres, nincs mit újracsomagolni!"
@@ -706,13 +723,16 @@ msgid "Finished making: %s"
 msgstr "Létrehozás befejezve: %s"
 
 msgid "Usage: %s [--nocolor] [pacman_db_root]"
-msgstr ""
+msgstr "Használat: %s [--nocolor] [pacman_adatbázis_gyökérkönyvtár]"
 
 msgid ""
 "Copyright (c) 2010-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2010-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
+"\\nEz egy szabad szoftver; a forráskódban leírtak szerint terjeszthető."
+"\\nNINCS GARANCIA, a jog által engedélyezett mértékig.\\n"
 
 msgid "%s does not exist or is not a directory."
 msgstr "A %s nem létezik vagy nem egy könyvtár."
@@ -735,32 +755,38 @@ msgid "Done."
 msgstr "Kész."
 
 msgid "Usage: %s [options] operation [targets]"
-msgstr ""
+msgstr "Használat: %s [opciók] művelet [célok]"
 
 msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
 msgstr "Pacman megbízható kulcsok listájának kezelése"
 
 msgid "Operations:"
-msgstr ""
+msgstr "Műveletek:"
 
 msgid "  -a, --add                 Add the specified keys (empty for stdin)"
 msgstr ""
+"  -a, --add                 A megadott kulcsok hozzáadása (üres stdin-hez)"
 
 msgid "  -d, --delete              Remove the specified keyids"
-msgstr ""
+msgstr "  -d, --delete              A megadott kulcsazonosítók eltávolítása"
 
 msgid "  -e, --export              Export the specified or all keyids"
 msgstr ""
+"  -e, --export              A megadott vagy az összes kulcsazonosító "
+"exportálása"
 
 msgid ""
 "  -f, --finger              List fingerprint for specified or all keyids"
 msgstr ""
+"  -f, --finger              Ujjlenyomatok felsorolása a megadott vagy az "
+"összes kulcsazonosítóhoz"
 
 msgid "  -l, --list-keys           List the specified or all keys"
 msgstr ""
+"  -l, --list-keys           A megadott vagy az összes kulcs felsorolása"
 
 msgid "  -r, --recv-keys           Fetch the specified keyids"
-msgstr ""
+msgstr "  -r, --recv-keys           A megadott kulcsazonosítók lekérése"
 
 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
 msgstr "  -u, --updatedb            Pacman trustdb-jének frissítése"
@@ -768,18 +794,24 @@ msgstr "  -u, --updatedb            Pacman trustdb-jének frissítése"
 msgid ""
 "  -v, --verify              Verify the file(s) specified by the signature(s)"
 msgstr ""
+"  -v, --verify              A fájl(ok) ellenőrzése a megadott aláírás(ok) "
+"alapján"
 
 msgid ""
 "  --edit-key                Present a menu for key management task on keyids"
 msgstr ""
+"  --edit-key                Menü megjelenítése kulcskezelési feladatokhoz a "
+"kulcsazonosítókon"
 
 msgid "  --import                  Imports pubring.gpg from dir(s)"
-msgstr ""
+msgstr "  --import                  pubring.gpg importálása a könyvtár(ak)ból"
 
 msgid ""
 "  --import-trustdb          Imports ownertrust values from trustdb.gpg in "
 "dir(s)"
 msgstr ""
+"  --import-trustdb          ownertrust értékek importálása a könyvtár(ak)ban "
+"lévő trustdb.gpg fájlból"
 
 msgid "  --init                    Ensure the keyring is properly initialized"
 msgstr ""
@@ -787,25 +819,30 @@ msgstr ""
 "inicializált-e"
 
 msgid "  --list-sigs               List keys and their signatures"
-msgstr ""
+msgstr "  --list-sigs               Kulcsok és aláírásaik felsorolása"
 
 msgid "  --lsign-key               Locally sign the specified keyid"
 msgstr ""
+"  --lsign-key               Helyileg írja alá a megadott kulcsazonosítókat"
 
 msgid ""
 "  --populate                Reload the default keys from the (given) keyrings"
 "\\n                            in '%s'"
 msgstr ""
+"  --populate                Az alapértelmezett kulcsok újratöltése a "
+"(megadott) kulcstartókból\\n                            a '%s' könyvtárból"
 
 msgid ""
 "  --refresh-keys            Update specified or all keys from a keyserver"
 msgstr ""
+"  --refresh-keys            A megadott vagy az összes kulcs frissítése egy "
+"kulcsszerverről"
 
 msgid ""
 "  --config <file>           Use an alternate config file (instead of"
 "\\n                            '%s')"
 msgstr ""
-"  --config <file>           Alternatív konfigurációs fájl használata"
+"  --config <fájl>           Alternatív konfigurációs fájl használata"
 "\\n                            ('%s' helyett)"
 
 msgid ""
@@ -817,6 +854,7 @@ msgstr ""
 
 msgid "  --keyserver <server-url>  Specify a keyserver to use if necessary"
 msgstr ""
+"  --keyserver <szerver-url> Használandó kulcsszerver megadása, ha szükséges"
 
 msgid "  -h, --help                Show this help message and exit"
 msgstr "  -h, --help                Megjeleníti ezt a súgót, majd kilép"
@@ -825,10 +863,10 @@ msgid "  -V, --version             Show program version"
 msgstr "  -V, --version             Programverzió megjelenítése"
 
 msgid "Failed to lookup key by name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nem sikerült megtalálni a kulcsot név alapján:"
 
 msgid "Key name is ambiguous:"
-msgstr ""
+msgstr "A kulcs neve kétértelmű:"
 
 msgid "The key identified by %s could not be found locally."
 msgstr "Nem található %s azonosítójú kulcs helyben."
@@ -901,7 +939,7 @@ msgid "Locally signing key %s..."
 msgstr "%s kulcs aláírása helyileg..."
 
 msgid "%s could not be locally signed."
-msgstr ""
+msgstr "%s nem írható alá helyileg."
 
 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
 msgstr "A távoli kulcs nem töltődött le helyesen a kulcsszerverről."
@@ -937,7 +975,7 @@ msgid "Please run %s with each operation separately."
 msgstr "Kérem, futtassa a %st minden művelethez külön-külön."
 
 msgid "No targets specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs cél megadva"
 
 msgid ""
 "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -963,6 +1001,7 @@ msgstr ""
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for verifying integrity."
 msgstr ""
+"Nem található az %s bináris, ami az integritás-ellenőrzéshez szükséges."
 
 msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
 msgstr ""
@@ -1000,6 +1039,8 @@ msgstr "Adatbázis helyre forgatása..."
 
 msgid "New database substitution failed. Check for %s, %s, and %s directories."
 msgstr ""
+"Az új adatbázis helyettesítése nem sikerült. Ellenőrizze a %s, %s és %s "
+"könyvtárakat."
 
 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
 msgstr "Befejezve. Pacman adatbázisa optimalizálva lett."
@@ -1024,15 +1065,18 @@ msgid "  -q, --quiet       minimize output\\n"
 msgstr "  -q, --quiet       kimenet minimalizálása\\n"
 
 msgid "  --nocolor         remove color from output\\n"
-msgstr ""
+msgstr "  --nocolor         színek eltávolítása a kimenetről\\n"
 
 msgid "  --min-pkg-size    minimum package size before deltas are generated\\n"
 msgstr ""
+"  --min-pkg-size    minimális csomagméret, ami felett delta lesz generálva\\n"
 
 msgid ""
 "  --max-delta-size  percent of new package above which the delta will be "
 "discarded\\n"
 msgstr ""
+"  --max-delta-size  csomagméret százaléka, ami felett a delták el lesznek "
+"dobva\\n"
 
 msgid ""
 "Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
@@ -1094,6 +1138,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  -n, --new         only add packages that are not already in the database\\n"
 msgstr ""
+"  -n, --new         csak olyan csomagok hozzáadása, amik még nincsenek az "
+"adatbázisban\\n"
 
 msgid "  -f, --files       update database's file list\\n"
 msgstr "  -f, --files       adatbázis fájllistájának frissítése\\n"
@@ -1115,7 +1161,7 @@ msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
 msgstr "Kérem haladjon tovább, nincs itt semmi látnivaló.\\n"
 
 msgid "  --nocolor         turn off color in output\\n"
-msgstr ""
+msgstr "  --nocolor         színek kikapcsolása a kimenetben\\n"
 
 msgid "  -s, --sign        sign database with GnuPG after update\\n"
 msgstr "  -s, --sign        adatbázis aláírása GnuPG-vel a frissítés után\\n"
@@ -1147,6 +1193,9 @@ msgid ""
 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
+"\\n\\nEz egy szabad szoftver; a forráskódban leírtak szerint terjeszthető."
+"\\nNINCS GARANCIA, a jog által engedélyezett mértékig.\\n"
 
 msgid "No database entry for package '%s'."
 msgstr "Nincs adatbázis-bejegyzés a(z) '%s' csomaghoz."
@@ -1158,7 +1207,7 @@ msgid "Removing existing entry '%s'..."
 msgstr "Létező '%s' bejegyzés eltávolítása..."
 
 msgid "Removing empty deltas file ..."
-msgstr ""
+msgstr "Üres deltafájlok eltávolítása..."
 
 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?"
 msgstr "Nem található a gpg bináris! Telepítette a GnuGP-t?"
@@ -1167,7 +1216,7 @@ msgid "Signing database..."
 msgstr "Adatbázis aláírása..."
 
 msgid "Created signature file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' aláírásfájl készítése"
 
 msgid "Failed to sign package database."
 msgstr "Nem sikerült aláírni a csomagadatbázist."
@@ -1264,16 +1313,16 @@ msgid "No packages modified, nothing to do."
 msgstr "Nem módosultak csomagok, nincs mit tenni."
 
 msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr ""
+msgstr "a(z) '%s' opció kétértelmű; lehetőségek:"
 
 msgid "invalid option"
-msgstr ""
+msgstr "érvénytelen opció"
 
 msgid "option requires an argument"
-msgstr ""
+msgstr "az opció egy argumentumot igényel"
 
 msgid "option '%s' does not allow an argument"
-msgstr ""
+msgstr "a(z) '%s' opció nem enged meg argumentumot"
 
 msgid "option '%s' requires an argument"
-msgstr ""
+msgstr "a(z) '%s' opció igényel egy argumentumot"
diff --git a/scripts/po/id.po b/scripts/po/id.po
index 3ffcb463..e06a99ed 100644
--- a/scripts/po/id.po
+++ b/scripts/po/id.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Gregori <teratower8@gmail.com>, 2013.
+# andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 06:18+0000\n"
 "Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Gagal ketika branching %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s bukan branch dari %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Pulling %s"
 
@@ -500,6 +503,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "-S, --source Menghasilkan tarball sumber saja tanpa mengunduh sumber"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "-V, --version Perlihatkan versi program"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/it.po b/scripts/po/it.po
index c7a403c9..1a337e54 100644
--- a/scripts/po/it.po
+++ b/scripts/po/it.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011-2012.
-# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2011-2013.
+# Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011-2012
+# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2011-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:42+0000\n"
 "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Impossibile ramificare %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s non è un ramo di %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Download di %s in corso..."
 
@@ -502,6 +505,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Genera il tarball senza scaricare i sorgenti"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Mostra la versione del programma"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/ja.po b/scripts/po/ja.po
index f4a6e7f6..573a6928 100644
--- a/scripts/po/ja.po
+++ b/scripts/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 05:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-11 14:15+0000\n"
 "Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/ja/)\n"
@@ -25,10 +25,10 @@ msgid "ERROR:"
 msgstr "エラー:"
 
 msgid "Cleaning up..."
-msgstr "クリーンアップ..."
+msgstr "Cleaning up..."
 
 msgid "Entering %s environment..."
-msgstr "%s 環境を開始..."
+msgstr "%s 環境を開始します..."
 
 msgid "Unknown download protocol: %s"
 msgstr "不明なダウンロードプロトコル: %s"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
 msgstr "%s はビルドディレクトリに含まれていません、また、URL ではありません。"
 
 msgid "Downloading %s..."
-msgstr "%s をダウンロード..."
+msgstr "ダウンロード %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s"
 msgstr "%s のダウンロードに失敗"
@@ -69,11 +69,14 @@ msgstr "%s ブランチの作成に失敗"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s は %s のブランチではありません"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
-msgstr "%s の pull ..."
+msgstr "Pulling %s ..."
 
 msgid "Failure while pulling %s"
-msgstr "%s の pull に失敗"
+msgstr "Failure while pulling %s"
 
 msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
 msgstr "%s %s リポジトリの作業コピーを作成..."
@@ -91,19 +94,19 @@ msgid "%s is not a clone of %s"
 msgstr "%s は %s の複製ではありません"
 
 msgid "Updating %s %s repo..."
-msgstr "%s %s リポジトリをアップデート..."
+msgstr "%s %s リポジトリを更新..."
 
 msgid "Failure while updating %s %s repo"
-msgstr "%s %s リポジトリのアップデートに失敗"
+msgstr "%s %s リポジトリの更新に失敗"
 
 msgid "Retrieving sources..."
 msgstr "ソースを取得..."
 
 msgid "Updated version: %s"
-msgstr "アップデートされたバージョン: %s"
+msgstr "更新されたバージョン: %s"
 
 msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated"
-msgstr "%s を書き込みできません -- pkgver はアップデートされません"
+msgstr "%s を書き込みできません -- pkgver は更新されません"
 
 msgid "Unable to find source file %s."
 msgstr "ソースファイル %s を見つけられません。"
@@ -337,7 +340,7 @@ msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
 msgstr "%s に無効な文字を含んでいます: '%s'"
 
 msgid "%s must be a decimal."
-msgstr "%s は十六進数にする必要があります。"
+msgstr "%s は十進数にする必要があります。"
 
 msgid "%s must be an integer."
 msgstr "%s は整数でなくてはなりません。"
@@ -355,7 +358,7 @@ msgid "%s array cannot contain comparison (< or >) operators."
 msgstr "%s 行に比較 (< や >) 演算子を含めることはできません。"
 
 msgid "%s entry should not contain leading slash : %s"
-msgstr "%s エントリにスラッシュを含めてはいけません : %s"
+msgstr "%s エントリの冒頭にスラッシュを含めてはいけません : %s"
 
 msgid "Invalid syntax for %s : '%s'"
 msgstr "%s の無効な構文 : '%s'"
@@ -406,7 +409,7 @@ msgstr "コンパイラキャッシュを使うのに必要な %s バイナリ
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for object file stripping."
 msgstr ""
-"オプジェクトファイルをストリップするために必要な %s バイナリが見つかりませ"
+"オブジェクトファイルをストリップするために必要な %s バイナリが見つかりませ"
 "ん。"
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing man and info pages."
@@ -442,7 +445,7 @@ msgid "  -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s"
 msgstr "  -A, --ignorearch 不完全な %s が %s にあっても無視する"
 
 msgid "  -c, --clean      Clean up work files after build"
-msgstr "  -c, --clean      ビルドの後に作業ファイルをクリーンアップ"
+msgstr "  -c, --clean      ビルドの後に作業ファイルを削除する"
 
 msgid "  -d, --nodeps     Skip all dependency checks"
 msgstr "  -d, --nodeps     全ての依存関係チェックをスキップ"
@@ -491,6 +494,10 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     ダウンロードされたソースが含まれないソースだけの tarball "
 "を生成"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             プログラムのバージョンを表示"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -515,7 +522,7 @@ msgid "  --config <file>  Use an alternate config file (instead of '%s')"
 msgstr "  --config <file>  指定した設定ファイルを使う (デフォルトは '%s')"
 
 msgid "  --holdver        Do not update VCS sources"
-msgstr "  --holdver        VCS ソースをアップデートしない"
+msgstr "  --holdver        VCS ソースを更新しない"
 
 msgid ""
 "  --key <key>      Specify a key to use for %s signing instead of the default"
@@ -714,14 +721,14 @@ msgid "%s is not a pacman database directory."
 msgstr "%s は pacman データベースディレクトリではありません。"
 
 msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
-msgstr "データベースをアップデートするには適切な権限が必要です。"
+msgstr "データベースを更新するには適切な権限が必要です。"
 
 msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
 msgstr ""
 "Pacman ロックファイルが存在します。pacman が動作している間は実行できません。"
 
 msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..."
-msgstr "3.5 以前のデータベースフォーマットが検出されました - アップグレード..."
+msgstr "3.5 以前のデータベースフォーマットが検出されました - 更新..."
 
 msgid "Done."
 msgstr "完了。"
@@ -758,7 +765,7 @@ msgid "  -r, --recv-keys           Fetch the specified keyids"
 msgstr "  -r, --recv-keys           指定された keyid を取得"
 
 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
-msgstr "  -u, --updatedb            pacman の信用データベースをアップデート"
+msgstr "  -u, --updatedb            pacman の信用データベースを更新"
 
 msgid ""
 "  -v, --verify              Verify the file(s) specified by the signature(s)"
@@ -797,8 +804,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  --refresh-keys            Update specified or all keys from a keyserver"
 msgstr ""
-"  --refresh-keys            指定された、もしくは全てのキーをキーサーバから"
-"アップデート"
+"  --refresh-keys            指定された、もしくは全てのキーをキーサーバから更"
+"新"
 
 msgid ""
 "  --config <file>           Use an alternate config file (instead of"
@@ -821,7 +828,7 @@ msgid "  -h, --help                Show this help message and exit"
 msgstr "  -h, --help                このヘルプメッセージを表示"
 
 msgid "  -V, --version             Show program version"
-msgstr "  -V, --version             プラグラムのバージョンを表示"
+msgstr "  -V, --version             プログラムのバージョンを表示"
 
 msgid "Failed to lookup key by name:"
 msgstr "名前によるキーの検索に失敗しました:"
@@ -905,16 +912,16 @@ msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
 msgstr "キーサーバから正しくキーを取得できませんでした。"
 
 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
-msgstr "キーサーバから特定のキーをアップデートできませんでした。"
+msgstr "キーサーバから特定のキーを更新できませんでした。"
 
 msgid "The signature identified by %s could not be verified."
 msgstr "%s によって確認された署名を検証できませんでした。"
 
 msgid "Updating trust database..."
-msgstr "信用データベースをアップデート..."
+msgstr "信用データベースを更新..."
 
 msgid "Trust database could not be updated."
-msgstr "信用データベースをアップデートできませんでした。"
+msgstr "信用データベースを更新できませんでした。"
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations."
 msgstr "全ての %s オペレーションをするのに必要な %s バイナリが見つかりません。"
@@ -1087,14 +1094,14 @@ msgstr ""
 "す。\\n追加するパッケージはコマンドラインから複数指定することができます。\\n"
 
 msgid "  -d, --delta       generate and add delta for package update\\n"
-msgstr "  -d, --delta       パッケージのアップデートの差分を生成・追加\\n"
+msgstr "  -d, --delta       パッケージの更新の差分を生成・追加\\n"
 
 msgid ""
 "  -n, --new         only add packages that are not already in the database\\n"
 msgstr "  -n, --new         データベースにないパッケージのみを追加\\n"
 
 msgid "  -f, --files       update database's file list\\n"
-msgstr "  -f, --files       データベースのファイルリストをアップデート\\n"
+msgstr "  -f, --files       データベースのファイルリストを更新\\n"
 
 msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n"
 msgstr ""
@@ -1106,8 +1113,8 @@ msgid ""
 "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n"
 msgstr ""
 "repo-remove はコマンドラインから指定されたパッケージ名をデータベースから\\n削"
-"除してパッケージデータベースをアップデートします。一度に複数の\\nパッケージを"
-"コマンドラインから指定して削除できます。\\n"
+"除してパッケージデータベースを更新します。一度に複数の\\nパッケージをコマンド"
+"ラインから指定して削除できます。\\n"
 
 msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
 msgstr "見せ物じゃあないよ。さぁ行った行った。\\n"
@@ -1116,13 +1123,13 @@ msgid "  --nocolor         turn off color in output\\n"
 msgstr "  --nocolor         カラー出力をオフにする\\n"
 
 msgid "  -s, --sign        sign database with GnuPG after update\\n"
-msgstr "  -s, --sign        アップデート後に GnuPG でデータベースに署名\\n"
+msgstr "  -s, --sign        更新後に GnuPG でデータベースに署名\\n"
 
 msgid "  -k, --key <key>   use the specified key to sign the database\\n"
 msgstr "  -k, --key <key>   指定されたキーを使ってデータベースに署名\\n"
 
 msgid "  -v, --verify      verify database's signature before update\\n"
-msgstr "  -v, --verify      アップデートの前にデータベースの署名を検証\\n"
+msgstr "  -v, --verify      更新の前にデータベースの署名を検証\\n"
 
 msgid ""
 "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n"
diff --git a/scripts/po/kk.po b/scripts/po/kk.po
index 1b4159f0..46ebb6ed 100644
--- a/scripts/po/kk.po
+++ b/scripts/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -69,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -483,6 +486,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/ko.po b/scripts/po/ko.po
index ec9e4c61..3d5d43be 100644
--- a/scripts/po/ko.po
+++ b/scripts/po/ko.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Sung jin Gang <>, 2012.
+# Sung jin Gang <>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -70,6 +70,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -478,6 +481,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/lt.po b/scripts/po/lt.po
index 5d8a3d86..9410d4a9 100644
--- a/scripts/po/lt.po
+++ b/scripts/po/lt.po
@@ -3,18 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>, 2013.
-# Algimantas Margevičius <gymka@mail.ru>, 2011.
-# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012.
-# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2011-2012, 2013.
-# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
-# toofishes <dpmcgee@gmail.com>, 2011.
+# Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>, 2013
+# Algimantas Margevičius <gymka@mail.ru>, 2011
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012
+# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2011-2012, 2013
+# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:40+0000\n"
 "Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/lt/)\n"
@@ -76,6 +76,9 @@ msgstr "Klaida kurian šaką %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s nėra %s šaka"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Gaunama %s..."
 
@@ -510,6 +513,10 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Sukuria tik tai pradinio kodo archyvą be parsiųstų "
 "išeities kodų"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Parodyti programos versiją"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/nb.po b/scripts/po/nb.po
index f17704d3..36640284 100644
--- a/scripts/po/nb.po
+++ b/scripts/po/nb.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2011-2012.
-# Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>, 2011,2013.
+# Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2011-2013
+# Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 12:51+0000\n"
-"Last-Translator: Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:07+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/nb/)\n"
 "Language: nb\n"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Kunne ikke hente kopi av %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s er ikke en kopi av %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Henter %s ..."
 
@@ -500,6 +503,10 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Opprett en .tar fil med kildekode, men uten nedlastede "
 "kilder"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version                  Vis programversjon"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -1171,7 +1178,7 @@ msgid "Removing existing entry '%s'..."
 msgstr "Fjerner eksisterende oppføring '%s'..."
 
 msgid "Removing empty deltas file ..."
-msgstr "Fjerner tom endringsfil ..."
+msgstr "Sletter tom endringsfil ..."
 
 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?"
 msgstr "Kunne ikke finne gpg programmet! Er GnuPG installert?"
diff --git a/scripts/po/nl.po b/scripts/po/nl.po
index 846f70f5..2611b71c 100644
--- a/scripts/po/nl.po
+++ b/scripts/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -69,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -477,6 +480,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/pacman-scripts.pot b/scripts/po/pacman-scripts.pot
index 776cab6e..e21b1614 100644
--- a/scripts/po/pacman-scripts.pot
+++ b/scripts/po/pacman-scripts.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pacman 4.1.0rc1\n"
+"Project-Id-Version: pacman 4.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -68,6 +68,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -476,6 +479,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po
index f8c5793b..71a1cc44 100644
--- a/scripts/po/pl.po
+++ b/scripts/po/pl.po
@@ -3,15 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-#   <adam.zotow@gmail.com>, 2012.
-#  <jot.skrzyp@gmail.com>, 2013.
-#   <kwpolska@gmail.com>, 2011.
-# Michal Grzeszczuk <michal.grzeszczuk@zoho.com>, 2011.
+# adam.zotow <adam.zotow@gmail.com>, 2012
+# skrzyp <jot.skrzyp@gmail.com>, 2013
+# Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2011
+# Michal Grzeszczuk <michal.grzeszczuk@zoho.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -74,6 +74,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -495,6 +498,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Wygeneruj archiwum źródłowe bez pobranych źródeł"
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/pt.po b/scripts/po/pt.po
index b761883c..1a0022dd 100644
--- a/scripts/po/pt.po
+++ b/scripts/po/pt.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Gaspar Santos <omeuviolino@gmail.com>, 2011.
-#   <registosites@hotmail.com>, 2011-2012.
-#   <thedarkvenger@gmail.com>, 2011-2012.
+# Gaspar Santos <omeuviolino@gmail.com>, 2011
+# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2011-2012
+# DarkVenger <thedarkvenger@gmail.com>, 2011-2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -72,6 +72,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -511,6 +514,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Criar um tarball fonte sem as fontes descarregadas"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Mostra a versão do programa"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/pt_BR.po b/scripts/po/pt_BR.po
index 9abfa328..c8dcdd9b 100644
--- a/scripts/po/pt_BR.po
+++ b/scripts/po/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013.
-# Rafael  <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012.
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 20:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:22+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Falha ao criar branch de %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s não é um branch de %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Executando pull de %s ..."
 
@@ -512,6 +515,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Gera um tarball de fontes sem as fontes baixadas"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version              Exibe versão do programa"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -1038,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 "Verificação de integridade FALHOU, revertendo para a base de dados antiga."
 
 msgid "Rotating database into place..."
-msgstr "Rodando a base de dados no mesmo lugar..."
+msgstr "Posicionando a base de dados em seu lugar..."
 
 msgid "New database substitution failed. Check for %s, %s, and %s directories."
 msgstr ""
diff --git a/scripts/po/ro.po b/scripts/po/ro.po
index 8ceecafc..d83d67e1 100644
--- a/scripts/po/ro.po
+++ b/scripts/po/ro.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Arthur <arthur.titeica@gmail.com>, 2013.
-# Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011-2012.
-# Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011-2013.
+# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
+# Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011-2012
+# Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:35+0000\n"
 "Last-Translator: Mihai Coman <mihai@m1x.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -73,6 +73,9 @@ msgstr "Eșec la ramificarea %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s nu este o ramificație a %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Se preia %s ..."
 
@@ -510,6 +513,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generează o arhivă doar-sursă fără sursele descărcate"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Afișează versiunea programului"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po
index 7528d71c..0e023f2e 100644
--- a/scripts/po/ru.po
+++ b/scripts/po/ru.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-#   <alexander.r@gmx.com>, 2012.
-# Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011.
+# AlexanderR <alexander.r@gmx.com>, 2012
+# Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
+# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-19 17:45+0000\n"
+"Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgid "Entering %s environment..."
 msgstr "Вход в окружение %s..."
 
 msgid "Unknown download protocol: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный протокол загрузки: %s"
 
 msgid "Aborting..."
 msgstr "Преждевременный выход..."
@@ -61,52 +62,55 @@ msgid "Failed to extract %s"
 msgstr "Не удалось распаковать %s"
 
 msgid "Unrecognized reference: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка не распознана: %s"
 
 msgid "Branching %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "Создание ветки %s ..."
 
 msgid "Failure while branching %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при создании ветки %s"
 
 msgid "%s is not a branch of %s"
+msgstr "%s не является веткой %s"
+
+msgid "The local URL is %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Pulling %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "Получаем %s ..."
 
 msgid "Failure while pulling %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при получении %s"
 
 msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Создание рабочей копии %s %s репозитория..."
 
 msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при создании рабочей копии %s %s репозитория"
 
 msgid "Cloning %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Клонирование %s %s репозитория..."
 
 msgid "Failure while downloading %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при загрузке %s %s репозитория"
 
 msgid "%s is not a clone of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s не является клоном %s"
 
 msgid "Updating %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Обновление %s %s репозитория..."
 
 msgid "Failure while updating %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка при обновлении %s %s репозитория"
 
 msgid "Retrieving sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Получение исходных файлов..."
 
 msgid "Updated version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Обновленная версия: %s"
 
 msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated"
-msgstr ""
+msgstr "невозможно записать в %s -- pkgver не будет обновлен"
 
 msgid "Unable to find source file %s."
 msgstr "Не удалось найти исходный файл %s."
@@ -121,7 +125,7 @@ msgid "'%s' failed to install missing dependencies."
 msgstr "'%s' не удалось установить недостающие зависимости."
 
 msgid "Missing dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Недостающие зависимости:"
 
 msgid "Failed to remove installed dependencies."
 msgstr "Не удалось удалить все установленные зависимости."
@@ -141,7 +145,7 @@ msgid "Validating source files with %s..."
 msgstr "Проверка исходных файлов с помощью %s..."
 
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Пропущен"
 
 msgid "NOT FOUND"
 msgstr "НЕ НАЙДЕНО"
@@ -203,16 +207,16 @@ msgid "Skipping verification of source file PGP signatures."
 msgstr "Пропуск провероки PGP подписей исходных файлов."
 
 msgid "Extracting sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Распаковка исходных файлов..."
 
 msgid "A failure occurred in %s()."
 msgstr "Произошел сбой в %s()."
 
 msgid "Failed to change to directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось перейти в каталог %s"
 
 msgid "Failed to source %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось получить %s"
 
 msgid "Starting %s()..."
 msgstr "Запускается %s()..."
@@ -251,13 +255,13 @@ msgid "Could not compress binary : %s"
 msgstr "Не удалось сжать бинарные фалйлы: %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not required by any files: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека, указанная в %s, не требуется ни одним файлом: %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not versioned: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека, указанная в %s, не имеет версии: %s"
 
 msgid "Library listed in %s is not a shared object: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека, указанная в %s, не является разделяемым объектом: %s"
 
 msgid "Cannot find library listed in %s: %s"
 msgstr "Не удалось найти библиотеку указанную в %s: %s"
@@ -275,13 +279,13 @@ msgid "Missing %s directory."
 msgstr "Отсутствует каталог %s."
 
 msgid "Creating package \"%s\"..."
-msgstr ""
+msgstr "Создание пакета \"%s\"... "
 
 msgid "Adding %s file..."
 msgstr "Добавление файла %s..."
 
 msgid "Generating .MTREE file..."
-msgstr ""
+msgstr "Создание файла .MTREE..."
 
 msgid "Compressing package..."
 msgstr "Архивируется пакет... "
@@ -341,7 +345,7 @@ msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
 msgstr "%s содержит недопустимые символы '%s'"
 
 msgid "%s must be a decimal."
-msgstr ""
+msgstr "%s должно быть десятичным числом."
 
 msgid "%s must be an integer."
 msgstr "%s должно быть целым числом"
@@ -381,9 +385,12 @@ msgstr "%s не должно содержать двоеточий или деф
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations."
 msgstr ""
+"Не удалось найти исполняемый файл %s, необходимый для зависимых операций."
 
 msgid "Cannot find the %s binary. Will use %s to acquire root privileges."
 msgstr ""
+"Не удалось найти исполняемый файл %s. Для получения привилегий root "
+"используется %s."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for building as non-root user."
 msgstr ""
@@ -508,6 +515,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Создать архив с исходным кодом, без загруженных файлов"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Показать версию программы"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -518,6 +529,8 @@ msgid ""
 "  --verifysource   Download source files (if needed) and perform integrity "
 "checks"
 msgstr ""
+"--verifysource Загрузить исходные файлы (если требуется) и провести проверки "
+"целостности"
 
 msgid "  --asroot         Allow %s to run as root user"
 msgstr "  --asroot         Разрешить запуск %s пользователем root"
@@ -530,7 +543,7 @@ msgstr ""
 "  --config <файл>  Использовать альтернативный файл настроек (вместо '%s')"
 
 msgid "  --holdver        Do not update VCS sources"
-msgstr ""
+msgstr "--holdver Не обновлять исходные файл VCS"
 
 msgid ""
 "  --key <key>      Specify a key to use for %s signing instead of the default"
@@ -564,7 +577,7 @@ msgid "These options can be passed to %s:"
 msgstr "Эти параметры могут быть переданы %s:"
 
 msgid "  --asdeps         Install packages as non-explicitly installed"
-msgstr ""
+msgstr "--asdeps Установить пакеты как неявно установленные"
 
 msgid ""
 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
@@ -573,7 +586,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --needed         Do not reinstall the targets that are already up to date"
-msgstr ""
+msgstr "--needed Не переустанавливать пакеты, которые уже обновлены"
 
 msgid "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
 msgstr "  --noprogressbar  Не показывать индикатор выполнения при загрузке"
@@ -587,6 +600,11 @@ msgid ""
 "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
 "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2006-2013 Команда разработчиков Pacman <pacman-dev@archlinux."
+"org>.\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nЭто "
+"свободное программное обеспечение; посмотрите условия распространения в "
+"исходном коде.\\nНа него не даётся НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в той степени, в "
+"которой это разрешено законом.\\n"
 
 msgid "%s signal caught. Exiting..."
 msgstr "Принят сигнал %s. Выходим..."
@@ -615,7 +633,7 @@ msgstr ""
 "в %s."
 
 msgid "You do not have write permission to store logs in %s."
-msgstr ""
+msgstr "У вас нет прав на запись, чтобы сохранить логи в %s."
 
 msgid ""
 "Running %s as root is a BAD idea and can cause permanent,\\ncatastrophic "
@@ -670,7 +688,7 @@ msgid "Making package: %s"
 msgstr "Сборка пакета: %s"
 
 msgid "Using a %s without a %s function is deprecated."
-msgstr ""
+msgstr "Использование %s без функции %s является устаревшим."
 
 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)"
 msgstr "Пакет с исходным кодом уже собран. (используйте %s для перезаписи)"
@@ -691,7 +709,7 @@ msgid "Could not resolve all dependencies."
 msgstr "Не удалось разрешить все зависимости."
 
 msgid "Using existing %s tree"
-msgstr ""
+msgstr "Использование существующего дерева %s"
 
 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
 msgstr "Каталог пакета пуст. Здесь нечего перепаковывать!"
@@ -706,13 +724,18 @@ msgid "Finished making: %s"
 msgstr "Сборка завершена: %s"
 
 msgid "Usage: %s [--nocolor] [pacman_db_root]"
-msgstr ""
+msgstr "Использование: %s [--nocolor] [pacman_db_root]"
 
 msgid ""
 "Copyright (c) 2010-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2010-2013 Команда разработчиков Pacman <pacman-dev@archlinux."
+"org>.\\n\n"
+"Это свободное программное обеспечение; посмотрите условия распространения в "
+"исходном коде.\\nНа него не даётся НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в той степени, в "
+"которой это разрешено законом.\\n"
 
 msgid "%s does not exist or is not a directory."
 msgstr "%s не существует или не является каталогом."
@@ -735,51 +758,54 @@ msgid "Done."
 msgstr "Готово."
 
 msgid "Usage: %s [options] operation [targets]"
-msgstr ""
+msgstr "Использование: %s [параметры] действие [цели]"
 
 msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
 msgstr "Управление списком доверенных ключей для pacman's"
 
 msgid "Operations:"
-msgstr ""
+msgstr "Действия:"
 
 msgid "  -a, --add                 Add the specified keys (empty for stdin)"
 msgstr ""
+"-a, --add Добавить указанные ключи (для чтения из stdin ничего не указывайте)"
 
 msgid "  -d, --delete              Remove the specified keyids"
-msgstr ""
+msgstr "-d, --delete Удалить указанные ключи"
 
 msgid "  -e, --export              Export the specified or all keyids"
-msgstr ""
+msgstr "  -e, --export Экспортировать указанные или все ключи"
 
 msgid ""
 "  -f, --finger              List fingerprint for specified or all keyids"
-msgstr ""
+msgstr "-f, --finger Вывести отпечатки выбранных или всех ключей"
 
 msgid "  -l, --list-keys           List the specified or all keys"
-msgstr ""
+msgstr "-l, --list-keys Показать указанные или все ключи"
 
 msgid "  -r, --recv-keys           Fetch the specified keyids"
-msgstr ""
+msgstr "-r, --recv-keys Получить указанные ключи"
 
 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
 msgstr "  -u, --updatedb            Обновить базу доверия pacman"
 
 msgid ""
 "  -v, --verify              Verify the file(s) specified by the signature(s)"
-msgstr ""
+msgstr "-v, --verify Проверить файл(ы), указанные подписью"
 
 msgid ""
 "  --edit-key                Present a menu for key management task on keyids"
-msgstr ""
+msgstr "--edit-key Показать меню управления ключами для списка ключей"
 
 msgid "  --import                  Imports pubring.gpg from dir(s)"
-msgstr ""
+msgstr "--import Импорт pubring.gpg из каталога(ов)"
 
 msgid ""
 "  --import-trustdb          Imports ownertrust values from trustdb.gpg in "
 "dir(s)"
 msgstr ""
+"--import-trustdb Импорт значений доверия владельцам из trustdb.gpg в "
+"каталог(и)"
 
 msgid "  --init                    Ensure the keyring is properly initialized"
 msgstr ""
@@ -787,19 +813,21 @@ msgstr ""
 "инициализирована"
 
 msgid "  --list-sigs               List keys and their signatures"
-msgstr ""
+msgstr "--list-sigs Список ключей и их подписей"
 
 msgid "  --lsign-key               Locally sign the specified keyid"
-msgstr ""
+msgstr "--lsign-key Локально подписать указанный по id ключ"
 
 msgid ""
 "  --populate                Reload the default keys from the (given) keyrings"
 "\\n                            in '%s'"
 msgstr ""
+"--populate Перезагрузить ключи по умолчанию из (указанных) связок ключей\\n "
+"в '%s'"
 
 msgid ""
 "  --refresh-keys            Update specified or all keys from a keyserver"
-msgstr ""
+msgstr "--refresh-keys Обновление указанных или всех ключей с сервера ключей"
 
 msgid ""
 "  --config <file>           Use an alternate config file (instead of"
@@ -817,6 +845,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "  --keyserver <server-url>  Specify a keyserver to use if necessary"
 msgstr ""
+"--keyserver <server-url> Указать сервер ключей для использования, если "
+"необходимо"
 
 msgid "  -h, --help                Show this help message and exit"
 msgstr "  -h, --help                Показать это справочное сообщение"
@@ -825,10 +855,10 @@ msgid "  -V, --version             Show program version"
 msgstr "  -V, --version             Показать версию программы"
 
 msgid "Failed to lookup key by name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка поиска ключа по имени:"
 
 msgid "Key name is ambiguous:"
-msgstr ""
+msgstr "Имя ключа не является однозначным:"
 
 msgid "The key identified by %s could not be found locally."
 msgstr "Ключ %s не удалось найти среди локально установленных."
@@ -901,7 +931,7 @@ msgid "Locally signing key %s..."
 msgstr "Локальное подписывание ключа %s..."
 
 msgid "%s could not be locally signed."
-msgstr ""
+msgstr "%s не может быть локально подписан."
 
 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
 msgstr "Ключ не удалось получить с сервера ключей."
@@ -937,7 +967,7 @@ msgid "Please run %s with each operation separately."
 msgstr "Пожалуйста, запустите %s раздельно с каждой операцией"
 
 msgid "No targets specified"
-msgstr ""
+msgstr "Не задано целей"
 
 msgid ""
 "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof "
@@ -964,6 +994,7 @@ msgstr ""
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for verifying integrity."
 msgstr ""
+"Не удалось найти исполняемый файл %s, необходимый для проверки целостности."
 
 msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
 msgstr ""
@@ -1002,6 +1033,7 @@ msgstr "Возвращение базы данных на место..."
 
 msgid "New database substitution failed. Check for %s, %s, and %s directories."
 msgstr ""
+"Ошибка при подстановке новой базы данных. Проверьте директории %s, %s и %s."
 
 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
 msgstr "Готово. База данных pacman оптимизирована."
@@ -1026,15 +1058,19 @@ msgid "  -q, --quiet       minimize output\\n"
 msgstr "  -q, --quiet       минимизировать вывод\\n"
 
 msgid "  --nocolor         remove color from output\\n"
-msgstr ""
+msgstr "--nocolor не использовать цвет в сообщениях\\n"
 
 msgid "  --min-pkg-size    minimum package size before deltas are generated\\n"
 msgstr ""
+"--min-pkg-size минимальный размер пакета, прежде чем будет сгенерирована "
+"дельта\\n"
 
 msgid ""
 "  --max-delta-size  percent of new package above which the delta will be "
 "discarded\\n"
 msgstr ""
+"--max-delta-size процент от нового пакета, выше которого дельта будет "
+"отброшена\\n"
 
 msgid ""
 "Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nThis is free "
@@ -1094,7 +1130,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "  -n, --new         only add packages that are not already in the database\\n"
-msgstr ""
+msgstr "-n, --new добавлять только пакеты, которых еще нет в базе данных\\n"
 
 msgid "  -f, --files       update database's file list\\n"
 msgstr "  -f, --files       обновить список файлов базы данных\\n"
@@ -1116,7 +1152,7 @@ msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
 msgstr "Не обращайте внимания, здесь ничего нет.\\n"
 
 msgid "  --nocolor         turn off color in output\\n"
-msgstr ""
+msgstr "--nocolor не использовать цвет в сообщениях\\n"
 
 msgid "  -s, --sign        sign database with GnuPG after update\\n"
 msgstr ""
@@ -1148,6 +1184,10 @@ msgid ""
 "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
 "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) 2006-2013 Команда разработчиков Pacman <pacman-dev@archlinux."
+"org>\\n\\nЭто свободное программное обеспечение; посмотрите условия "
+"распространения в исходном коде.\\nНа него не даётся НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, в той "
+"степени, в которой это разрешено законом.\\n"
 
 msgid "No database entry for package '%s'."
 msgstr "Нет записи в базе данных для пакета '%s'."
@@ -1159,7 +1199,7 @@ msgid "Removing existing entry '%s'..."
 msgstr "Удаление существующей записи '%s'..."
 
 msgid "Removing empty deltas file ..."
-msgstr ""
+msgstr "Удаление пустых файлов с дельтами ..."
 
 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?"
 msgstr "Не найден gpg! Пакет GnuPG установлен?"
@@ -1168,7 +1208,7 @@ msgid "Signing database..."
 msgstr "Подписывание базы данных..."
 
 msgid "Created signature file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Создание файла с подписью %s."
 
 msgid "Failed to sign package database."
 msgstr "Не удалось подписать базу данных."
@@ -1264,16 +1304,16 @@ msgid "No packages modified, nothing to do."
 msgstr "Пакеты не изменялись, делать нечего."
 
 msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось распознать опцию '%s'; возможные варианты:"
 
 msgid "invalid option"
-msgstr ""
+msgstr "неверный параметр"
 
 msgid "option requires an argument"
-msgstr ""
+msgstr "опция требует аргумента"
 
 msgid "option '%s' does not allow an argument"
-msgstr ""
+msgstr "опция '%s' не должна иметь аргумента"
 
 msgid "option '%s' requires an argument"
-msgstr ""
+msgstr "опция '%s' требует аргумента"
diff --git a/scripts/po/sk.po b/scripts/po/sk.po
index 1ab72895..e7b0826b 100644
--- a/scripts/po/sk.po
+++ b/scripts/po/sk.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-#  <archetyp@linuxmail.org>, 2013.
-#   <archetyp@linuxmail.org>, 2011-2012.
-# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011.
+# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
+# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2011-2012
+# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-18 08:52+0000\n"
 "Last-Translator: archetyp <archetyp@linuxmail.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -73,6 +73,9 @@ msgstr "Chyba počas vetvenia %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s nie je vetvou  %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Sťahujem %s"
 
@@ -493,6 +496,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Vytvor čisto zdrojový archív bez stiahnutých zdrojov"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Zobraz verziu programu"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/sl.po b/scripts/po/sl.po
index 2239d476..cec080b0 100644
--- a/scripts/po/sl.po
+++ b/scripts/po/sl.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Simon Gomizelj <simongmzlj@gmail.com>, 2011.
-#   <smluprenos@gmail.com>, 2012.
+# Simon Gomizelj <simongmzlj@gmail.com>, 2011
+# smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -72,6 +72,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -482,6 +485,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/sr.po b/scripts/po/sr.po
index f517cad4..541bd279 100644
--- a/scripts/po/sr.po
+++ b/scripts/po/sr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
+# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -494,6 +497,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Прикажи верзију програма"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/sr@latin.po b/scripts/po/sr@latin.po
index db0e93c4..84d6027c 100644
--- a/scripts/po/sr@latin.po
+++ b/scripts/po/sr@latin.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
+# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -495,6 +498,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Prikaži verziju programa"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po
index 63fa1c45..6c474db1 100644
--- a/scripts/po/sv.po
+++ b/scripts/po/sv.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Kim Svensson <ks6g10@soton.ac.uk>, 2012.
+# Kim Svensson <ks6g10@soton.ac.uk>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -70,6 +70,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -487,6 +490,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/tr.po b/scripts/po/tr.po
index b9911476..70077368 100644
--- a/scripts/po/tr.po
+++ b/scripts/po/tr.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>, 2011-2013.
-# Samed Beyribey <samed@ozguryazilim.com.tr>, 2012-2013.
+# Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>, 2011-2013
+# Samed Beyribey <samed@ozguryazilim.com.tr>, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 21:35+0000\n"
 "Last-Translator: Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "%s dallanırken hata oluştu"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s %s içerisinde bir ağaç değil"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "%s çekiliyor ..."
 
@@ -504,6 +507,10 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     İndirilen kaynak dosyaları olmadan bir kaynak arşivi "
 "oluştur."
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Uygulama sürümünü göster"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/uk.po b/scripts/po/uk.po
index 7f7d54ba..71392535 100644
--- a/scripts/po/uk.po
+++ b/scripts/po/uk.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012.
-# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011-2013.
+# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
+# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 14:24+0000\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -72,6 +72,9 @@ msgstr "Помилка при розгалуженні %s"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s не є розгалуженням %s"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Долучення %s ..."
 
@@ -496,6 +499,10 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Згенерувати архів tar тільки з вихідними файлами без "
 "завантажених джерельних файлів"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             Показати версію програми"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
diff --git a/scripts/po/zh_CN.po b/scripts/po/zh_CN.po
index 7c6bd783..b81ccc99 100644
--- a/scripts/po/zh_CN.po
+++ b/scripts/po/zh_CN.po
@@ -3,18 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011.
-#  <mytbk920423@gmail.com>, 2013.
-#   <rainofchaos@gmail.com>, 2011.
-# Yangtse Su <yangtsesu@gmail.com>, 2012.
-# 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>, 2011.
+# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
+# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
+# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
+# Yangtse Su <yangtsesu@gmail.com>, 2012-2013
+# 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-07 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Yangtse Su <yangtsesu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -74,6 +74,9 @@ msgstr "获取%s的最新版本失败"
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s不是%s的分支"
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "正在获取%s的最新版本......"
 
@@ -482,6 +485,10 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     不下载源文件只生成仅包含源的包"
 
+#, fuzzy
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr "  -V, --version             显示程序版本"
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
@@ -636,7 +643,7 @@ msgid "Making package: %s"
 msgstr "正在创建软件包:%s"
 
 msgid "Using a %s without a %s function is deprecated."
-msgstr "建议不要使用%s,在不用%s函数的情况下。"
+msgstr "不建议使用没有 %2s 函数 %1s 。"
 
 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)"
 msgstr "源软件包已经创建过。(使用 %s 覆盖)"
diff --git a/scripts/po/zh_TW.po b/scripts/po/zh_TW.po
index e6013e80..2dc28005 100644
--- a/scripts/po/zh_TW.po
+++ b/scripts/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -69,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr ""
 
+msgid "The local URL is %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr ""
 
@@ -477,6 +480,9 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
+msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
 "sources"
-- 
cgit v1.2.3-70-g09d2


From 35289bc17ebdc08e3870fa70e4342c4af81be7af Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Date: Tue, 7 May 2013 11:39:01 +1000
Subject: More translation updates

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
---
 lib/libalpm/po/ar.po       |   2 +
 lib/libalpm/po/ca.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/cs.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/da.po       |  31 +++---
 lib/libalpm/po/de.po       |   3 +-
 lib/libalpm/po/el.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/es.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/fi.po       |   2 +-
 lib/libalpm/po/fr.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/gl.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/hu.po       |   2 +-
 lib/libalpm/po/id.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/ko.po       |   4 +-
 lib/libalpm/po/lt.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/nl.po       | 252 +++++++++++++++++++++++----------------------
 lib/libalpm/po/pl.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/pt_BR.po    |  33 +++---
 lib/libalpm/po/ro.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/ru.po       |   3 +-
 lib/libalpm/po/sk.po       |   2 +
 lib/libalpm/po/sl.po       |   1 +
 lib/libalpm/po/sr.po       |  28 ++---
 lib/libalpm/po/sr@latin.po |  28 ++---
 lib/libalpm/po/zh_CN.po    |   1 +
 scripts/po/ar.po           |  29 +++---
 scripts/po/ca.po           |  12 +--
 scripts/po/cs.po           |   6 +-
 scripts/po/da.po           |  79 +++++++-------
 scripts/po/de.po           |  13 ++-
 scripts/po/el.po           |  11 +-
 scripts/po/en_GB.po        |   8 +-
 scripts/po/eo.po           |   2 +-
 scripts/po/es.po           |   9 +-
 scripts/po/fa.po           |   2 +-
 scripts/po/fi.po           |   9 +-
 scripts/po/fr.po           |  12 ++-
 scripts/po/gl.po           |   2 +-
 scripts/po/hr.po           |   7 +-
 scripts/po/hu.po           |   9 +-
 scripts/po/id.po           |   8 +-
 scripts/po/it.po           |   7 +-
 scripts/po/ja.po           |   7 +-
 scripts/po/kk.po           |   2 +-
 scripts/po/ko.po           |   2 +-
 scripts/po/lt.po           |   8 +-
 scripts/po/nb.po           |  22 ++--
 scripts/po/nl.po           |   2 +-
 scripts/po/pl.po           |   5 +-
 scripts/po/pt.po           |   5 +-
 scripts/po/pt_BR.po        |  63 ++++++------
 scripts/po/ro.po           |   8 +-
 scripts/po/ru.po           |   9 +-
 scripts/po/sk.po           |  12 +--
 scripts/po/sl.po           |   3 +-
 scripts/po/sr.po           |  20 ++--
 scripts/po/sr@latin.po     |  20 ++--
 scripts/po/sv.po           |   2 +-
 scripts/po/tr.po           |   9 +-
 scripts/po/uk.po           |   7 +-
 scripts/po/zh_CN.po        |  10 +-
 scripts/po/zh_TW.po        |   2 +-
 src/pacman/po/ar.po        |  13 +--
 src/pacman/po/ca.po        |  27 ++---
 src/pacman/po/cs.po        |   8 +-
 src/pacman/po/da.po        |  54 +++++-----
 src/pacman/po/de.po        |  24 +++--
 src/pacman/po/el.po        | 151 ++++++++++++++-------------
 src/pacman/po/en_GB.po     |  17 ++-
 src/pacman/po/eo.po        |   2 +-
 src/pacman/po/es.po        |  19 ++--
 src/pacman/po/fa.po        |   2 +-
 src/pacman/po/fi.po        |  18 ++--
 src/pacman/po/fr.po        |  17 +--
 src/pacman/po/gl.po        |   7 +-
 src/pacman/po/hr.po        |   5 +-
 src/pacman/po/hu.po        |  22 ++--
 src/pacman/po/id.po        |  17 +--
 src/pacman/po/it.po        |  16 +--
 src/pacman/po/ja.po        |  15 +--
 src/pacman/po/kk.po        |   6 +-
 src/pacman/po/ko.po        |   4 +-
 src/pacman/po/lt.po        |  18 ++--
 src/pacman/po/nb.po        |  17 +--
 src/pacman/po/nl.po        |   2 +-
 src/pacman/po/pl.po        |  15 ++-
 src/pacman/po/pt.po        |  19 ++--
 src/pacman/po/pt_BR.po     |  80 +++++++-------
 src/pacman/po/ro.po        |  17 ++-
 src/pacman/po/ru.po        |  19 ++--
 src/pacman/po/sk.po        |  19 ++--
 src/pacman/po/sl.po        |   7 +-
 src/pacman/po/sr.po        | 228 +++++++++++++++++++++-------------------
 src/pacman/po/sr@latin.po  | 247 +++++++++++++++++++++++---------------------
 src/pacman/po/sv.po        |   6 +-
 src/pacman/po/tr.po        |  20 ++--
 src/pacman/po/uk.po        |  28 +++--
 src/pacman/po/zh_CN.po     |  18 ++--
 src/pacman/po/zh_TW.po     | 200 +++++++++++++++++------------------
 98 files changed, 1176 insertions(+), 1073 deletions(-)

(limited to 'scripts/po')

diff --git a/lib/libalpm/po/ar.po b/lib/libalpm/po/ar.po
index efbf3832..061886fc 100644
--- a/lib/libalpm/po/ar.po
+++ b/lib/libalpm/po/ar.po
@@ -5,6 +5,8 @@
 # Translators:
 # kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
 # abad <0otibi0@gmail.com>, 2013
+# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
+# abad <0otibi0@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/ca.po b/lib/libalpm/po/ca.po
index 8d3769a3..9154c1e4 100644
--- a/lib/libalpm/po/ca.po
+++ b/lib/libalpm/po/ca.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011
 # jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2013
+# jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2011,2013
 # jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
diff --git a/lib/libalpm/po/cs.po b/lib/libalpm/po/cs.po
index 397573b2..4a2afcfd 100644
--- a/lib/libalpm/po/cs.po
+++ b/lib/libalpm/po/cs.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011
 # mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
+# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
 # Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
diff --git a/lib/libalpm/po/da.po b/lib/libalpm/po/da.po
index 484e4132..719a1c93 100644
--- a/lib/libalpm/po/da.po
+++ b/lib/libalpm/po/da.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 #
 # Translators:
 # jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011
+# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:04+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/da/)\n"
 "Language: da\n"
@@ -98,11 +99,11 @@ msgstr "kunne ikke opdatere databasepunkt %s-%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
-msgstr "kunne ikke tilføje punkt '%s' i cache\n"
+msgstr "kunne ikke tilføje punkt »%s« i cache\n"
 
 #, c-format
 msgid "error while reading file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "der opstod en fejl under læsning af fil %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing invalid database: %s\n"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "%s-database er inkonsistent: forskellige versioner på pakke %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ukendt valideringstype for pakke %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create directory %s: %s\n"
@@ -162,11 +163,11 @@ msgstr "manglende pakkemetadata i %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to read signature file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke læse underskriftfil: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "required key missing from keyring\n"
-msgstr ""
+msgstr "krævede nøgle mangler fra nøglering\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing invalid file: %s\n"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "kunne ikke hente filsysteminformation for %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open file: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke åbne fil: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not get filesystem information\n"
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "kunne ikke bestemme monteringspunkter for filsystem\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke bestemme monteringspunkt for cachedir %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine root mount point %s\n"
@@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "uventet systemfejl"
 
 #, c-format
 msgid "permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "tilladelse nægtet"
 
 #, c-format
 msgid "could not find or read file"
@@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "kan ikke fjerne fil »%s«:%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open directory: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke åbne mappe: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove %s (%s)\n"
@@ -542,11 +543,11 @@ msgstr "fjerner »%s« fra målliste da det konflikter med »%s«\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to retrieve some files\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke indhente nogle filer\n"
 
 #, c-format
 msgid "not enough free disk space\n"
-msgstr ""
+msgstr "ikke nok ledig diskplads\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not commit removal transaction\n"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "kunne ikke fjerne tmpdir %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not stat file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke køre (stat) fil %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create pipe (%s)\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po
index 33971426..f96b59ed 100644
--- a/lib/libalpm/po/de.po
+++ b/lib/libalpm/po/de.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 #
 # Translators:
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
 # Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011
 # mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
 msgid ""
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 20:40+0000\n"
 "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/de/)\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/el.po b/lib/libalpm/po/el.po
index b4a74000..ab7b511e 100644
--- a/lib/libalpm/po/el.po
+++ b/lib/libalpm/po/el.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 #
 # Translators:
 # axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
+# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
 # Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011,2013
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011
diff --git a/lib/libalpm/po/es.po b/lib/libalpm/po/es.po
index 2e6769d6..b7d1ef25 100644
--- a/lib/libalpm/po/es.po
+++ b/lib/libalpm/po/es.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011
 # juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
+# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
 # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
diff --git a/lib/libalpm/po/fi.po b/lib/libalpm/po/fi.po
index cb074bef..85e57732 100644
--- a/lib/libalpm/po/fi.po
+++ b/lib/libalpm/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011
 # Larso <larso@gmx.com>, 2013
 # Larso <larso@gmx.com>, 2011
-# Larso <larso@gmx.com>, 2011
+# Larso <larso@gmx.com>, 2011,2013
 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po
index 8c5682c2..581952bb 100644
--- a/lib/libalpm/po/fr.po
+++ b/lib/libalpm/po/fr.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 #
 # Translators:
 # alub <antoine@lubignon.info>, 2012
+# alub <antoine@lubignon.info>, 2012
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
 # shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
diff --git a/lib/libalpm/po/gl.po b/lib/libalpm/po/gl.po
index bc0ca43b..e6bb86e5 100644
--- a/lib/libalpm/po/gl.po
+++ b/lib/libalpm/po/gl.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013
 # faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013
+# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po
index 395ab6a1..3611f368 100644
--- a/lib/libalpm/po/hu.po
+++ b/lib/libalpm/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Translators:
 # György Balló <ballogy@freestart.hu>, 2011
 # ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2013
-# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011
+# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/id.po b/lib/libalpm/po/id.po
index 6f24eb97..cfcf1b02 100644
--- a/lib/libalpm/po/id.po
+++ b/lib/libalpm/po/id.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 #
 # Translators:
 # andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
+# andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/ko.po b/lib/libalpm/po/ko.po
index a124f31e..7a27fe32 100644
--- a/lib/libalpm/po/ko.po
+++ b/lib/libalpm/po/ko.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
+# Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: ujuc Gang <potopro@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Sungjin Gang <potopro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ko/)\n"
 "Language: ko\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/lt.po b/lib/libalpm/po/lt.po
index 83028afe..b537f3fc 100644
--- a/lib/libalpm/po/lt.po
+++ b/lib/libalpm/po/lt.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Algimantas Margevičius <gymka@mail.ru>, 2011
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/nl.po b/lib/libalpm/po/nl.po
index cafb5bf4..87f73340 100644
--- a/lib/libalpm/po/nl.po
+++ b/lib/libalpm/po/nl.po
@@ -4,13 +4,15 @@
 #
 # Translators:
 # swilkens <stefanwilkens@gmail.com>, 2011
+# swilkens <stefanwilkens@gmail.com>, 2011
+# zenlord <zenlord@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-05 20:42+0000\n"
+"Last-Translator: zenlord <zenlord@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/nl/)\n"
 "Language: nl\n"
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "%s-%s is up to date -- opnieuw installeren\n"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
-msgstr "pakket neerwaarderen %s (%s => %s)\n"
+msgstr "pakket %s wordt gedowngradet (%s => %s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
@@ -37,21 +39,23 @@ msgstr "waarschuwing tijdens uitpakken van %s (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not extract %s (%s)\n"
-msgstr "kon %s (%s) niet uitpakken\n"
+msgstr "kan %s (%s) niet uitpakken\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
-msgstr "kon %s niet hernoemen als %s (%s)\n"
+msgstr "kan %s niet hernoemen als %s (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "directory permissions differ on %s\n"
 "filesystem: %o  package: %o\n"
 msgstr ""
+"rechten voor map %s verschillen\n"
+"bestandssysteem: %o pakket: %o\n"
 
 #, c-format
 msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
-msgstr "uitpakken: overschrijf map niet met bestand %s\n"
+msgstr "uitpakken: map wordt niet overschreven met bestand %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
@@ -59,131 +63,133 @@ msgstr "uitpakken: symbolische link %s verwijst niet naar een map\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s saved as %s\n"
-msgstr "%s is opgeslagen als %s\n"
+msgstr "%s is opgeslaan als %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s installed as %s\n"
-msgstr "%s is geinstalleert als %s\n"
+msgstr "%s is geïnstalleerd als %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
-msgstr "%s word uitgepakt als %s.pacnew\n"
+msgstr "%s wordt uitgepakt als %s.pacnew\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not get current working directory\n"
-msgstr "kon de huidige werkmap niet bepalen\n"
+msgstr "kan de huidige werkmap niet bepalen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
-msgstr "kon niet naar de map %s (%s) wisselen\n"
+msgstr "kan niet naar de map %s (%s) wisselen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not restore working directory (%s)\n"
-msgstr "kon de werkmap (%s) niet herstellen\n"
+msgstr "kan werkmap (%s) niet terugzetten\n"
 
 #, c-format
 msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
-msgstr "probleem deed zich voor tijdens bijwerken van %s\n"
+msgstr "probleem tijdens bijwerken van %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "problem occurred while installing %s\n"
-msgstr "probleem deed zich voor tijdens installatie van %s\n"
+msgstr "probleem tijdens installatie van %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not update database entry %s-%s\n"
-msgstr "kon database ingang %s-%s niet bijwerken\n"
+msgstr "kan database record %s-%s niet bijwerken\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan '%s' niet toevoegen in cache\n"
 
 #, c-format
 msgid "error while reading file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "fout tijdens lezen van bestand %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing invalid database: %s\n"
-msgstr "verwijderen ongeldige database: %s\n"
+msgstr "ongeldige database: %s wordt verwijderd\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
-msgstr "ongeldige gebruikersnaam voor database ingang '%s'\n"
+msgstr "ongeldige naam voor database record '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "duplicated database entry '%s'\n"
-msgstr "database ingang gedupliceerd '%s'\n"
+msgstr "database record '%s' gedupliceerd\n"
 
 #, c-format
 msgid "corrupted database entry '%s'\n"
-msgstr "corrupte database ingang '%s'\n"
+msgstr "database record '%s' corrupt\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open file %s: %s\n"
-msgstr "kon het bestand %s: %s niet openen\n"
+msgstr "kan bestand %s: %s niet openen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
-msgstr "%s database is tegenstrijdig: naam onjuist voor pakket %s\n"
+msgstr "%s database is niet consistent: naam onjuist voor pakket %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
-msgstr "%s database is tegenstrijdig: versie onjuist voor pakket %s\n"
+msgstr ""
+"%s database is niet consistent: versie onjuist voor pakket %s\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "onbekend type van validatie voor pakket %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create directory %s: %s\n"
-msgstr "kon de map %s: %s niet aanmaken\n"
+msgstr "kan map %s: %s niet aanmaken\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not parse package description file in %s\n"
-msgstr "kon het bestand met pakket beschrijving in %s niet verwerken\n"
+msgstr "kan het bestand met pakket beschrijving in %s niet verwerken\n"
 
 #, c-format
 msgid "missing package name in %s\n"
-msgstr "ontbrekende pakket naam in %s\n"
+msgstr "ontbrekende pakketnaam in %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "missing package version in %s\n"
-msgstr "ontbrekende pakket versie in %s\n"
+msgstr "ontbrekende pakketversie in %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "error while reading package %s: %s\n"
-msgstr "fout tijdens het lezen van pakket %s: %s\n"
+msgstr "fout tijdens lezen van pakket %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "missing package metadata in %s\n"
-msgstr "metagegevens ontbreken in %s\n"
+msgstr "metagegevens van pakket ontbreken in %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to read signature file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "fout tijdens lezen van handtekeningsbestand: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "required key missing from keyring\n"
-msgstr ""
+msgstr "vereiste sleutel ontbreekt in sleutelhanger\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing invalid file: %s\n"
-msgstr "verwijderen ongeldig bestand: %s\n"
+msgstr "ongeldig bestand: %s wordt verwijderd\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not remove lock file %s\n"
-msgstr "kon het lock bestand %s niet verwijderen\n"
+msgstr "kan het vergrendelbestand %s niet verwijderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan bestand met pakketbeschrijving '%s' uit db '%s' niet verwerken\n"
 
 #, c-format
 msgid "database path is undefined\n"
-msgstr "database pad is niet gedefinieerd\n"
+msgstr "database-pad is niet gedefinieerd\n"
 
 #, c-format
 msgid "dependency cycle detected:\n"
-msgstr "afhankelijkheidscyclus ontdekt:\n"
+msgstr "Cyclische afhankelijkheid ontdekt:\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
@@ -195,49 +201,47 @@ msgstr "%s zal voor de afhankelijkheid %s worden geïnstalleerd\n"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring package %s-%s\n"
-msgstr "negeer pakket %s-%s\n"
+msgstr "pakket %s-%s wordt genegeerd\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
-msgstr "kon \"%s\" niet oplossen, een afhankelijkheid van \"%s\"\n"
+msgstr "kan \"%s\", een afhankelijkheid van \"%s\", niet vinden\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
-msgstr "kon geen bestandssysteem informatie verkrijgen voor %s: %s\n"
+msgstr "kan geen informatie van bestandssysteem krijgen voor %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open file: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan bestand niet openen: %s :%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not get filesystem information\n"
-msgstr "kon geen bestandssysteem informatie verkrijgen\n"
+msgstr "kan geen informatie van bestandssysteem verkrijgen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine mount point for file %s\n"
-msgstr "kon koppelpunt niet bepalen voor %s\n"
+msgstr "kan koppelpunt niet bepalen voor bestand %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
-msgstr ""
-"Partitie %s heeft te weinig ruimte: %jd blocks nodig, %jd blocks "
-"beschikbaar\n"
+msgstr "Partitie %s te vol: %jd blocks benodigd, %jd blocks beschikbaar\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine filesystem mount points\n"
-msgstr "kon bestandssysteem koppelpunten niet bepalen\n"
+msgstr "kan koppelpunten voor het bestandssysteem niet bepalen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan koppelpunt voor cachedir %s niet bepalen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine root mount point %s\n"
-msgstr "kon root koppelpunt niet bepalen %s\n"
+msgstr "kan koppelpunt voor root niet bepalen %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Partition %s is mounted read only\n"
-msgstr "Partitie %s is alleen-lezen gekoppeld\n"
+msgstr "Partitie %s is gekoppeld als alleen-lezen\n"
 
 #, c-format
 msgid "disk"
@@ -253,63 +257,63 @@ msgstr "url '%s' is niet geldig\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
-msgstr "kon het bestand '%s' niet ophalen van %s : %s\n"
+msgstr "kan het bestand '%s' niet ophalen van %s : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
-msgstr "%s is niet compleet: %jd/%jd bytes\n"
+msgstr "%s werd onderbroken: %jd/%jd bytes\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to download %s\n"
-msgstr "dowloaden mislukt %s\n"
+msgstr "%s downloaden mislukt\n"
 
 #, c-format
 msgid "out of memory!"
-msgstr "geen vrij geheugen beschikbaar!"
+msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar!"
 
 #, c-format
 msgid "unexpected system error"
-msgstr "overwachte systeemfout"
+msgstr "onverwachte systeemfout"
 
 #, c-format
 msgid "permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "toegang geweigerd"
 
 #, c-format
 msgid "could not find or read file"
-msgstr "kon het bestand niet vinden of lezen"
+msgstr "kan bestand niet vinden of lezen"
 
 #, c-format
 msgid "could not find or read directory"
-msgstr "kon de map niet vinden of lezen"
+msgstr "kan map niet vinden of lezen"
 
 #, c-format
 msgid "wrong or NULL argument passed"
-msgstr "fout of NULL argument"
+msgstr "fout of NULL argument ingegeven"
 
 #, c-format
 msgid "not enough free disk space"
-msgstr "niet genoeg vrije schijfruimte"
+msgstr "onvoldoende vrije schijfruimte"
 
 #, c-format
 msgid "library not initialized"
-msgstr "bibliotheek niet geladen"
+msgstr "bibliotheek niet geïnitialiseerd"
 
 #, c-format
 msgid "library already initialized"
-msgstr "bibliotheek is al geladen"
+msgstr "bibliotheek werd al geïnitialiseerd"
 
 #, c-format
 msgid "unable to lock database"
-msgstr "kon de database niet afsluiten"
+msgstr "kan database niet vergrendelen"
 
 #, c-format
 msgid "could not open database"
-msgstr "kon de database niet openen"
+msgstr "kan database niet openen"
 
 #, c-format
 msgid "could not create database"
-msgstr "kon de database niet creëren"
+msgstr "kan database niet aanmaken"
 
 #, c-format
 msgid "database not initialized"
@@ -317,15 +321,15 @@ msgstr "database niet geïnitialiseerd"
 
 #, c-format
 msgid "database already registered"
-msgstr "database is al geregistreerd"
+msgstr "database werd al geregistreerd"
 
 #, c-format
 msgid "could not find database"
-msgstr "kon database niet vinden"
+msgstr "kan database niet vinden"
 
 #, c-format
 msgid "invalid or corrupted database"
-msgstr "onjuiste of beschadigde database"
+msgstr "ongeldige of corrupte database"
 
 #, c-format
 msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
@@ -333,27 +337,27 @@ msgstr "ongeldige of corrupte database (PGP handtekening)"
 
 #, c-format
 msgid "database is incorrect version"
-msgstr "database versie is onjuist"
+msgstr "database-versie is onjuist"
 
 #, c-format
 msgid "could not update database"
-msgstr "kon database niet bijwerken"
+msgstr "kan database niet bijwerken"
 
 #, c-format
 msgid "could not remove database entry"
-msgstr "kon database ingang niet verwijderen"
+msgstr "kan database record niet verwijderen"
 
 #, c-format
 msgid "invalid url for server"
-msgstr "ongeldige URL voor opslagplaats"
+msgstr "ongeldige URL voor server"
 
 #, c-format
 msgid "no servers configured for repository"
-msgstr "geen server ingesteld voor opslagplaats"
+msgstr "geen server ingesteld voor repository"
 
 #, c-format
 msgid "transaction already initialized"
-msgstr "transactie is al geïnitialiseerd"
+msgstr "transactie werd al geïnitialiseerd"
 
 #, c-format
 msgid "transaction not initialized"
@@ -373,27 +377,27 @@ msgstr "transactie afgebroken"
 
 #, c-format
 msgid "operation not compatible with the transaction type"
-msgstr "actie niet compatibel met het transactie type"
+msgstr "actie niet compatibel met dit transactie-type"
 
 #, c-format
 msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
-msgstr ""
+msgstr "poging om transactie te voltooien terwijl database niet vergrendeld is"
 
 #, c-format
 msgid "could not find or read package"
-msgstr "kon pakket niet vinden of lezen"
+msgstr "kan pakket niet vinden of lezen"
 
 #, c-format
 msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
-msgstr "bewerking geannuleerd vanwege ignorepkg"
+msgstr "actie geannuleerd vanwege ignorepkg"
 
 #, c-format
 msgid "invalid or corrupted package"
-msgstr "onjuist of beschadigd pakket"
+msgstr "ongeldig of corrupt pakket"
 
 #, c-format
 msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
-msgstr "onjuist of beschadigd pakket (checksum)"
+msgstr "ongeldig of corrupt pakket (checksum)"
 
 #, c-format
 msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
@@ -405,19 +409,19 @@ msgstr "kan pakketbestand niet openen"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove all files for package"
-msgstr "kan niet alle bestanden van het pakket verwijderen"
+msgstr "kan niet alle bestanden van pakket verwijderen"
 
 #, c-format
 msgid "package filename is not valid"
-msgstr "pakket bestandsnaam is ongeldig"
+msgstr "pakket-bestandsnaam is ongeldig"
 
 #, c-format
 msgid "package architecture is not valid"
-msgstr "pakket architectuur is niet geldig"
+msgstr "pakket-architectuur is ongeldig"
 
 #, c-format
 msgid "could not find repository for target"
-msgstr "kon geen opslagplaats voor het doel vinden"
+msgstr "kan geen repository voor het doel vinden"
 
 #, c-format
 msgid "missing PGP signature"
@@ -433,23 +437,23 @@ msgstr "ongeldige of corrupte delta"
 
 #, c-format
 msgid "delta patch failed"
-msgstr "delta patch mislukt"
+msgstr "delta-patch mislukt"
 
 #, c-format
 msgid "could not satisfy dependencies"
-msgstr "kon niet aan afhankelijkheden voldoen"
+msgstr "kan niet alle afhankelijkheden voldoen"
 
 #, c-format
 msgid "conflicting dependencies"
-msgstr "tegenstrijdige afhankelijkheden"
+msgstr "conflicterende afhankelijkheden"
 
 #, c-format
 msgid "conflicting files"
-msgstr "tegenstrijdige bestanden"
+msgstr "conflicterende bestanden"
 
 #, c-format
 msgid "failed to retrieve some files"
-msgstr "niet gelukt enkele bestanden op te halen"
+msgstr "kon niet alle bestanden ophalen"
 
 #, c-format
 msgid "invalid regular expression"
@@ -461,7 +465,7 @@ msgstr "libarchive fout"
 
 #, c-format
 msgid "download library error"
-msgstr "download bibliotheek fout"
+msgstr "download-bibliotheek fout"
 
 #, c-format
 msgid "gpgme error"
@@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "gpgme fout"
 
 #, c-format
 msgid "error invoking external downloader"
-msgstr "fout bij het beroepen op een externe downloader"
+msgstr "fout bij oproepen van externe downloader"
 
 #, c-format
 msgid "unexpected error"
@@ -477,7 +481,7 @@ msgstr "onverwachte fout"
 
 #, c-format
 msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
-msgstr "kon de metadata voor het pakket %s-%s niet volledig laden\n"
+msgstr "kan de metadata voor het pakket %s-%s niet volledig laden\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -485,39 +489,39 @@ msgstr "kon %s niet in de database vinden -- overslaan\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing %s from target list\n"
-msgstr "%s verwijderen van doellijst\n"
+msgstr "%s wordt verwijderd van doellijst\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
-msgstr "kan bestand niet verwijderen '%s': %s\n"
+msgstr "kan bestand '%s': %s niet verwijderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open directory: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan map niet openen: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr "kon %s (%s) niet verwijderen\n"
+msgstr "kan %s (%s) niet verwijderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
-msgstr "kon database ingang %s-%s niet verwijderen\n"
+msgstr "kan database-record %s-%s niet verwijderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
-msgstr "kon de ingang '%s' niet uit de cache verwijderen\n"
+msgstr "kan record '%s' niet uit de cache verwijderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
-msgstr "%s: negeren pakket upgrade (%s => %s)\n"
+msgstr "%s: pakket-upgrade (%s => %s) wordt genegeerd\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n"
-msgstr "%s: negeren pakket downgrade (%s => %s)\n"
+msgstr "%s: pakket-downgrade (%s => %s) wordt genegeerd\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n"
-msgstr "%s: versie %s naar versie %s downgraden\n"
+msgstr "%s: versie %s naar versie %s wordt gedowngradet\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
@@ -525,89 +529,89 @@ msgstr "%s: lokaal (%s) is nieuwer dan %s (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n"
-msgstr "pakket vervanging negeren (%s-%s => %s-%s)\n"
+msgstr "pakket-vervanging wordt genegeerd (%s-%s => %s-%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot replace %s by %s\n"
-msgstr "kon %s niet vervangen door %s\n"
+msgstr "kan %s niet vervangen door %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
-msgstr "onoplosbaar pakket conflict gevonden\n"
+msgstr "onoplosbaar conflict tussen paketten gevonden\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
 msgstr ""
-"'%s' word verwijderd van de doel lijst omdat het in strijd is met '%s'\n"
+"'%s' wordt verwijderd van de doellijst omdat het conflicteert met '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to retrieve some files\n"
-msgstr ""
+msgstr "Niet alle bestanden konden worden opgehaald\n"
 
 #, c-format
 msgid "not enough free disk space\n"
-msgstr ""
+msgstr "Onvoldoende vrije schijfruimte\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not commit removal transaction\n"
-msgstr "kon de verwijderingsactie niet plegen\n"
+msgstr "kan de verwijder-transactie niet voltooien\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not commit transaction\n"
-msgstr "kon de actie niet plegen\n"
+msgstr "kan transactie niet voltooien\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create temp directory\n"
-msgstr "kon tijdelijke map niet aanmaken\n"
+msgstr "kan tijdelijke map niet aanmaken\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
-msgstr "kon het tijdelijke bestand niet naar %s (%s) kopiëren\n"
+msgstr "kan het tijdelijke bestand niet naar %s (%s) kopiëren\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not remove %s\n"
-msgstr "kon %s niet verwijderen\n"
+msgstr "kan %s niet verwijderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not remove tmpdir %s\n"
-msgstr "kon de tijdelijke map %s niet verwijderen\n"
+msgstr "kan de tijdelijke map %s niet verwijderen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not stat file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan bestand niet 'stat'ten %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create pipe (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan geen pipe aanmaken (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not fork a new process (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan geen nieuw proces (%s) afsplitsen\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not change the root directory (%s)\n"
-msgstr "kon de root map (%s) niet veranderen\n"
+msgstr "kan de root map (%s) niet wijzigen\n"
 
 #, c-format
 msgid "call to execv failed (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "execv aanroepen mislukt (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "waitpid aanroepen mislukt (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open pipe (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan geen pipe openen (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "command failed to execute correctly\n"
-msgstr "fout tijdens uitvoering van het commando\n"
+msgstr "fout tijdens uitvoeren van commando\n"
 
 #, c-format
 msgid "no %s cache exists, creating...\n"
-msgstr "cache voor %s bestaat niet, aanmaken...\n"
+msgstr "%s-cache bestaat niet, wordt aangemaakt...\n"
 
 #, c-format
 msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
-msgstr "kon pakket cache niet vinden of aanmaken, %s word gebruikt\n"
+msgstr "kan pakket-cache niet vinden of aanmaken, %s wordt gebruikt\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/pl.po b/lib/libalpm/po/pl.po
index 834738f4..e5ff4b63 100644
--- a/lib/libalpm/po/pl.po
+++ b/lib/libalpm/po/pl.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # Bartek Piotrowski <barthalion@gmail.com>, 2011
 # Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2013
+# Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/pt_BR.po b/lib/libalpm/po/pt_BR.po
index 4e4cdd80..e2cc40fa 100644
--- a/lib/libalpm/po/pt_BR.po
+++ b/lib/libalpm/po/pt_BR.po
@@ -5,16 +5,17 @@
 # Translators:
 # ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2011
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
-# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012
 # Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011
 # Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
+# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:03+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:45+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "fazendo downgrade do pacote %s (%s => %s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
-msgstr "recebido alarme ao extrair %s (%s)\n"
+msgstr "recebido aviso ao extrair %s (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not extract %s (%s)\n"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "não foi possível atualizar o registro na base de dados %s-%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
-msgstr "não foi possível adicionar a entrada '%s' ao cache\n"
+msgstr "não foi possível adicionar a entrada \"%s\" ao cache\n"
 
 #, c-format
 msgid "error while reading file %s: %s\n"
@@ -113,15 +114,15 @@ msgstr "removendo base de dados inválida: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
-msgstr "nome inválido para o registro na base de dados '%s'\n"
+msgstr "nome inválido para o registro na base de dados \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "duplicated database entry '%s'\n"
-msgstr "registro duplicado na base de dados '%s'\n"
+msgstr "registro duplicado na base de dados \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "corrupted database entry '%s'\n"
-msgstr "registro corrompido na base de dados '%s'\n"
+msgstr "registro corrompido na base de dados \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open file %s: %s\n"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
 msgstr ""
-"%s base de dados está inconsistente: versão não coincidente no pacote %s\n"
+"base de dados %s está inconsistente: versão não coincidente no pacote %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
@@ -184,8 +185,8 @@ msgstr "não foi possível remover o arquivo de trava %s\n"
 #, c-format
 msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
 msgstr ""
-"não foi possível analisar arquivo de descrição de pacote '%s' da base de "
-"dados '%s'\n"
+"não foi possível analisar arquivo de descrição de pacote \"%s\" da base de "
+"dados \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "database path is undefined\n"
@@ -260,11 +261,11 @@ msgstr "falha em criar arquivo temporário para download\n"
 
 #, c-format
 msgid "url '%s' is invalid\n"
-msgstr "a url '%s' é inválida\n"
+msgstr "a url \"%s\" é inválida\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
-msgstr "falha ao obter o arquivo '%s' de %s : %s\n"
+msgstr "falha ao obter o arquivo \"%s\" de %s : %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n"
@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "não foi possível ler ou escrever o pacote"
 
 #, c-format
 msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
-msgstr "operação cancelada devido a  ignorepkg"
+msgstr "operação cancelada devido a ignorepkg"
 
 #, c-format
 msgid "invalid or corrupted package"
@@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "pacote inválido ou corrompido (assinatura PGP)"
 
 #, c-format
 msgid "cannot open package file"
-msgstr "não foi possível abrir arquivo do pacote"
+msgstr "não foi possível abrir o arquivo do pacote"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove all files for package"
@@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "não foi possível abrir o diretório: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr "Não pude remover %s (%s)\n"
+msgstr "não foi possível remover %s (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/ro.po b/lib/libalpm/po/ro.po
index 1de0a259..c47d76c5 100644
--- a/lib/libalpm/po/ro.po
+++ b/lib/libalpm/po/ro.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011
 # Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011,2013
+# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/ru.po b/lib/libalpm/po/ru.po
index dc1b6319..d957ac7b 100644
--- a/lib/libalpm/po/ru.po
+++ b/lib/libalpm/po/ru.po
@@ -5,7 +5,8 @@
 # Translators:
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
-# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011
+# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
+# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011-2012
 # kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
 # partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2012
 msgid ""
diff --git a/lib/libalpm/po/sk.po b/lib/libalpm/po/sk.po
index aa7cae1c..bb66b646 100644
--- a/lib/libalpm/po/sk.po
+++ b/lib/libalpm/po/sk.po
@@ -4,9 +4,11 @@
 #
 # Translators:
 # archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
+# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
 # Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011
 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
+# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/sl.po b/lib/libalpm/po/sl.po
index f31353fd..b8bf9d2b 100644
--- a/lib/libalpm/po/sl.po
+++ b/lib/libalpm/po/sl.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 #
 # Translators:
 # smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
+# smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/sr.po b/lib/libalpm/po/sr.po
index 76cb93cc..c1962366 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr.po
@@ -3,15 +3,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# daimonion <pejakm@teol.net>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
 # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/sr/)\n"
 "Language: sr\n"
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "недоследност базе „%s“: разлика у верзи
 
 #, c-format
 msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "непознат тип овере за пакет %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create directory %s: %s\n"
@@ -163,11 +165,11 @@ msgstr "недостају метаподаци пакета %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to read signature file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да прочитам фајл потписа: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "required key missing from keyring\n"
-msgstr ""
+msgstr "захтеваног кључа нема на привеску\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing invalid file: %s\n"
@@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "не могу да добавим податке о систему фа
 
 #, c-format
 msgid "could not open file: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да отворим фајл: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not get filesystem information\n"
@@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "не могу да утврдим тачке монтирања сист
 
 #, c-format
 msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да одредим тачку монтирања %s за фасциклу кеша\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine root mount point %s\n"
@@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "неочекивана системска грешка"
 
 #, c-format
 msgid "permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "приступ одбијен"
 
 #, c-format
 msgid "could not find or read file"
@@ -495,7 +497,7 @@ msgstr "не могу да уклоним фајл „%s“: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open directory: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да отворим фасциклу: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove %s (%s)\n"
@@ -543,11 +545,11 @@ msgstr "уклањам „%s“ са списка циљева због суко
 
 #, c-format
 msgid "failed to retrieve some files\n"
-msgstr ""
+msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова\n"
 
 #, c-format
 msgid "not enough free disk space\n"
-msgstr ""
+msgstr "нема довољно слободног простора на диску\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not commit removal transaction\n"
@@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "не могу да уклоним привремену фасциклу
 
 #, c-format
 msgid "could not stat file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да одредим особине фајла %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create pipe (%s)\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/sr@latin.po b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
index 02531b75..948ada22 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr@latin.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
@@ -3,15 +3,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# daimonion <pejakm@teol.net>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
 # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:26+0000\n"
-"Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
 "Language: sr@latin\n"
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "nedoslednost baze „%s“: razlika u verziji paketa %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "nepoznat tip overe za paket %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create directory %s: %s\n"
@@ -163,11 +165,11 @@ msgstr "nedostaju metapodaci paketa %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to read signature file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da pročitam fajl potpisa: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "required key missing from keyring\n"
-msgstr ""
+msgstr "zahtevanog ključa nema na privesku\n"
 
 #, c-format
 msgid "removing invalid file: %s\n"
@@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "ne mogu da dobavim podatke o sistemu fajlova za %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open file: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da otvorim fajl: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not get filesystem information\n"
@@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "ne mogu da utvrdim tačke montiranja sistema fajlova\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da odredim tačku montiranja %s za fasciklu keša\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not determine root mount point %s\n"
@@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "neočekivana sistemska greška"
 
 #, c-format
 msgid "permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "pristup odbijen"
 
 #, c-format
 msgid "could not find or read file"
@@ -495,7 +497,7 @@ msgstr "ne mogu da uklonim fajl „%s“: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not open directory: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da otvorim fasciklu: %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot remove %s (%s)\n"
@@ -543,11 +545,11 @@ msgstr "uklanjam „%s“ sa spiska ciljeva zbog sukoba sa „%s“\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to retrieve some files\n"
-msgstr ""
+msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova\n"
 
 #, c-format
 msgid "not enough free disk space\n"
-msgstr ""
+msgstr "nema dovoljno slobodnog prostora na disku\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not commit removal transaction\n"
@@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "ne mogu da uklonim privremenu fasciklu %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not stat file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da odredim osobine fajla %s: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not create pipe (%s)\n"
diff --git a/lib/libalpm/po/zh_CN.po b/lib/libalpm/po/zh_CN.po
index 67785b39..c5a0ce61 100644
--- a/lib/libalpm/po/zh_CN.po
+++ b/lib/libalpm/po/zh_CN.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
+# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
 # 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
diff --git a/scripts/po/ar.po b/scripts/po/ar.po
index 8fb8ed5d..1a3e00d9 100644
--- a/scripts/po/ar.po
+++ b/scripts/po/ar.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 # Translators:
 # kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
+# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:43+0000\n"
 "Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ar/)\n"
@@ -54,10 +55,10 @@ msgid "Failure while downloading %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Extracting %s with %s"
-msgstr ""
+msgstr "استخراج %s مع %s"
 
 msgid "Failed to extract %s"
-msgstr ""
+msgstr "فشل في استخراج %s"
 
 msgid "Unrecognized reference: %s"
 msgstr ""
@@ -144,13 +145,13 @@ msgid "Skipped"
 msgstr ""
 
 msgid "NOT FOUND"
-msgstr ""
+msgstr "غير موجود"
 
 msgid "Passed"
-msgstr ""
+msgstr "مر"
 
 msgid "FAILED"
-msgstr ""
+msgstr "فشل"
 
 msgid "One or more files did not pass the validity check!"
 msgstr ""
@@ -159,7 +160,7 @@ msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array."
 msgstr ""
 
 msgid "Integrity checks are missing."
-msgstr ""
+msgstr "فحوصات السلامة مفقودة"
 
 msgid "Verifying source file signatures with %s..."
 msgstr ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures."
 msgstr ""
 
 msgid "Please make sure you really trust them."
-msgstr ""
+msgstr "يرجى التأكد من أنك بالفعل تثق بهم."
 
 msgid "Skipping all source file integrity checks."
 msgstr ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgid "Failed to source %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Starting %s()..."
-msgstr ""
+msgstr "يبدأ %s()..."
 
 msgid "Tidying install..."
 msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid "Removing doc files..."
 msgstr ""
 
 msgid "Purging unwanted files..."
-msgstr ""
+msgstr "تطهير الملفات غير المرغوب فيها ..."
 
 msgid "Removing %s files..."
 msgstr ""
@@ -240,7 +241,7 @@ msgid "Compressing man and info pages..."
 msgstr ""
 
 msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..."
-msgstr ""
+msgstr "تجريد الرموز غير الضرورية من الملفات الثنائية والمكتبات ..."
 
 msgid "Compressing binaries with %s..."
 msgstr ""
@@ -294,10 +295,10 @@ msgid "Failed to create symlink to package file."
 msgstr ""
 
 msgid "Signing package..."
-msgstr ""
+msgstr "توقيع حزمة..."
 
 msgid "Created signature file %s."
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء ملف توقيع %s."
 
 msgid "Failed to sign package file."
 msgstr ""
@@ -348,7 +349,7 @@ msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
 msgstr ""
 
 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s"
-msgstr ""
+msgstr "لاحظ أن العديد من حزم قد تحتاج إلى إضافة سطر %s  الخاصة بهم"
 
 msgid "such as %s."
 msgstr ""
diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po
index 522d5a3a..e5b8d573 100644
--- a/scripts/po/ca.po
+++ b/scripts/po/ca.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2012
+# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2013
+# jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2013
 # jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 22:49+0000\n"
-"Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ca/)\n"
 "Language: ca\n"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s no és una branca de %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "L'URL local és %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Recaptant %s ..."
@@ -517,9 +518,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Mostra la versió del programa"
+msgstr "  -V, --version Mostra la versió del programa"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/cs.po b/scripts/po/cs.po
index 24cd2f24..e9f428e6 100644
--- a/scripts/po/cs.po
+++ b/scripts/po/cs.po
@@ -6,13 +6,14 @@
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Marek Otahal <markotahalREMOVETHIS@gmail.com>, 2011
 # mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
+# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
 # Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/cs/)\n"
@@ -492,9 +493,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Vytvoří zdrojový archiv, bez stahovaných souborů"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version      Verze programu"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/da.po b/scripts/po/da.po
index 7fd0a3e2..825c1a13 100644
--- a/scripts/po/da.po
+++ b/scripts/po/da.po
@@ -3,8 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2012-2013
+# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
 # jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2013
 # Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
 # Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2012
 msgid ""
@@ -12,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:57+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/da/)\n"
 "Language: da\n"
@@ -35,7 +37,7 @@ msgid "Entering %s environment..."
 msgstr "Indtræder i %s miljø..."
 
 msgid "Unknown download protocol: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ukendt overførselsprotokol: %s"
 
 msgid "Aborting..."
 msgstr "Afbryder..."
@@ -62,55 +64,55 @@ msgid "Failed to extract %s"
 msgstr "Kunne ikke udpakke %s"
 
 msgid "Unrecognized reference: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Referencen blev ikke genkendt: %s"
 
 msgid "Branching %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "Forgrener %s ..."
 
 msgid "Failure while branching %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl under forgrening %s"
 
 msgid "%s is not a branch of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s er ikke en forgrening af %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Pulling %s ..."
-msgstr ""
+msgstr "Henter %s ..."
 
 msgid "Failure while pulling %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl under hentning %s"
 
 msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Opretter arbejdskopi af %s %s arkiv ..."
 
 msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl under oprettelse af arbejdskopi for %s %s arkiv"
 
 msgid "Cloning %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Kloner %s %s arkiv ..."
 
 msgid "Failure while downloading %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl under hentning af %s %s arkiv"
 
 msgid "%s is not a clone of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s er ikke en klon af %s"
 
 msgid "Updating %s %s repo..."
-msgstr ""
+msgstr "Opdaterer %s %s arkiv ..."
 
 msgid "Failure while updating %s %s repo"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl under opdatering %s %s arkiv"
 
 msgid "Retrieving sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Henter kilder ..."
 
 msgid "Updated version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Opdateret version: %s"
 
 msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated"
-msgstr ""
+msgstr "%s er ikke skrivbar -- pkgver vil ikke bliver opdateret"
 
 msgid "Unable to find source file %s."
 msgstr "Kan ikke finde kildefil %s."
@@ -145,7 +147,7 @@ msgid "Validating source files with %s..."
 msgstr "Validerer kildefiler med %s..."
 
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Udeladt"
 
 msgid "NOT FOUND"
 msgstr "IKKE FUNDET"
@@ -211,7 +213,7 @@ msgid "A failure occurred in %s()."
 msgstr "Der forekom en fejl i %s()."
 
 msgid "Failed to change to directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke ændre til mappe %s"
 
 msgid "Failed to source %s"
 msgstr ""
@@ -503,9 +505,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "Generer en tarball kun med kildefiler"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr " -v, --version             Vis programversion"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
@@ -693,7 +694,7 @@ msgid "Could not resolve all dependencies."
 msgstr "Kunne ikke løse alle afhængigheder."
 
 msgid "Using existing %s tree"
-msgstr ""
+msgstr "benytter eksisterende %s træ"
 
 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
 msgstr "Pakkemappen er tom, der er ikke noget at ompakke!"
@@ -738,66 +739,68 @@ msgid "Done."
 msgstr "Færdig."
 
 msgid "Usage: %s [options] operation [targets]"
-msgstr ""
+msgstr "Brug: %s [tilvalg] operation [mål]"
 
 msgid "Manage pacman's list of trusted keys"
 msgstr "Administrer pacmans liste af pålidelige nøgler"
 
 msgid "Operations:"
-msgstr ""
+msgstr "Operationer:"
 
 msgid "  -a, --add                 Add the specified keys (empty for stdin)"
-msgstr ""
+msgstr "-a, --add Tilføj de specificerede nøgler (tom for standardind)"
 
 msgid "  -d, --delete              Remove the specified keyids"
-msgstr ""
+msgstr "-d, --delete Fjern de specificerede nøgle-id'er"
 
 msgid "  -e, --export              Export the specified or all keyids"
-msgstr ""
+msgstr "-e, --export Eksporter de specificerede eller alle nøgle-id'er"
 
 msgid ""
 "  -f, --finger              List fingerprint for specified or all keyids"
-msgstr ""
+msgstr "-f, --finer Vis fingeraftryk for specificerede eller alle nøgle-id'er"
 
 msgid "  -l, --list-keys           List the specified or all keys"
-msgstr ""
+msgstr "-l, --list-keys vis de specificerede eller alle nøgler"
 
 msgid "  -r, --recv-keys           Fetch the specified keyids"
-msgstr ""
+msgstr "-r, --recv-keys Hent de specificerede nøgle-id'er"
 
 msgid "  -u, --updatedb            Update the trustdb of pacman"
 msgstr "  -u --updatedb            Opdater pacmans trustdb"
 
 msgid ""
 "  -v, --verify              Verify the file(s) specified by the signature(s)"
-msgstr ""
+msgstr "-v, --verify Verificer filerne specificeret af underskrifterne"
 
 msgid ""
 "  --edit-key                Present a menu for key management task on keyids"
-msgstr ""
+msgstr "--edit-key Præsenter en menu for nøglehåndteringsopgave på nøgle-id'er"
 
 msgid "  --import                  Imports pubring.gpg from dir(s)"
-msgstr ""
+msgstr "--import Importer pubring.gpg fra mapper"
 
 msgid ""
 "  --import-trustdb          Imports ownertrust values from trustdb.gpg in "
 "dir(s)"
 msgstr ""
+"--import-trustdb Importerer ownertrust-værdier fra trustdb.gpg i mapper"
 
 msgid "  --init                    Ensure the keyring is properly initialized"
 msgstr ""
 "  --init                   Sikr at nøgleringen er korrekt initialiseret"
 
 msgid "  --list-sigs               List keys and their signatures"
-msgstr ""
+msgstr "--list-sigs Vis nøgler og deres underskrifter"
 
 msgid "  --lsign-key               Locally sign the specified keyid"
-msgstr ""
+msgstr "--lsign-key Underskriv lokalt de specificerede nøgle-id'er"
 
 msgid ""
 "  --populate                Reload the default keys from the (given) keyrings"
 "\\n                            in '%s'"
 msgstr ""
+"--populate Genindlæs standardnøglerne fra (angivne) nøgleringene\\n i »%s«"
 
 msgid ""
 "  --refresh-keys            Update specified or all keys from a keyserver"
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index 572e9bcf..e563d4ea 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -3,12 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
+# martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012
 # martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012
 # martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012
 # Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2012
 # mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
+# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
 # Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011
 # Thomas Scholzen <thomasdodo@arcor.de>, 2012
 msgid ""
@@ -16,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 20:39+0000\n"
 "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/de/)\n"
@@ -69,7 +72,7 @@ msgid "Unrecognized reference: %s"
 msgstr "Unerkannte Referenz: %s"
 
 msgid "Branching %s ..."
-msgstr "Verzweige %s ab..."
+msgstr "Verzweige %s ..."
 
 msgid "Failure while branching %s"
 msgstr "Fehler beim Verzweigen %s"
@@ -78,7 +81,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s ist kein Zweig von %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Die lokale URL ist %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Lade %s herunter ..."
@@ -525,9 +528,9 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Erstelle einen Quell-Tarball ohne die heruntergeladenen "
 "Quellen"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Zeige Programmversion"
+msgstr ""
+"  -V, --version    Zeigt die Versions-Informationen an und beendet dann"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/el.po b/scripts/po/el.po
index b42e68a6..3be750b5 100644
--- a/scripts/po/el.po
+++ b/scripts/po/el.po
@@ -5,15 +5,17 @@
 # Translators:
 # axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
 # Axilleas P <markeleas@gmail.com>, 2011
+# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
 # Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011-2013
 # Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2013
+# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: axil Pι <axilleas@archlinux.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 19:55+0000\n"
+"Last-Translator: ifaigios <ifaigios@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/el/)\n"
 "Language: el\n"
@@ -74,7 +76,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "Το %s δεν είναι κλάδος του %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Το τοπικό URL είναι %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Λήψη %s..."
@@ -503,9 +505,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Δημιουργία πηγαίου αρχείου tar χωρίς ληφθείσες πηγές"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
+msgstr "  -V, --version    Εμφάνιση αριθμού έκδοσης και έξοδος"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/en_GB.po b/scripts/po/en_GB.po
index eb261929..0567ba6c 100644
--- a/scripts/po/en_GB.po
+++ b/scripts/po/en_GB.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 #
 # Translators:
 # allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 05:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:34+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s is not a branch of %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "The local URL is %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Pulling %s ..."
@@ -489,9 +490,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Show program version"
+msgstr "-V, --version Show version information and exit"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/eo.po b/scripts/po/eo.po
index e72a1195..dbd196f4 100644
--- a/scripts/po/eo.po
+++ b/scripts/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/eo/)\n"
diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po
index d23234b1..d531f38b 100644
--- a/scripts/po/es.po
+++ b/scripts/po/es.po
@@ -4,6 +4,8 @@
 #
 # Translators:
 # j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2012
+# j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2012
+# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
 # juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
 # Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013
 # Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013
@@ -12,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/es/)\n"
 "Language: es\n"
@@ -513,9 +515,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Genera unpaquete de sólo fuentes sin las fuentes "
 "descargadas"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Muestra la versión del programa"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/fa.po b/scripts/po/fa.po
index 18225e4c..5171d878 100644
--- a/scripts/po/fa.po
+++ b/scripts/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/fa/)\n"
diff --git a/scripts/po/fi.po b/scripts/po/fi.po
index d1aa2760..b998ae19 100644
--- a/scripts/po/fi.po
+++ b/scripts/po/fi.po
@@ -4,16 +4,18 @@
 #
 # Translators:
 # apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2012
+# apuasi <kaannokset.hellberg@gmail.com>, 2012
 # Larso <larso@gmx.com>, 2013
 # Larso <larso@gmx.com>, 2011-2012
+# Larso <larso@gmx.com>, 2013
 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:31+0000\n"
-"Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/fi/)\n"
 "Language: fi\n"
@@ -498,9 +500,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Luo lähdepaketti, ilman ladattuja lähdetiedostoja"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version                 Kertoo ohjelman version"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po
index c1a09cf4..2aa214d9 100644
--- a/scripts/po/fr.po
+++ b/scripts/po/fr.po
@@ -3,11 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# alub <antoine@lubignon.info>, 2012-2013
 # alub <antoine@lubignon.info>, 2012
 # alub <antoine@lubignon.info>, 2013
 # Cedric Girard <girard.cedric@gmail.com>, 2012
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # djanos <elie.bouttier@free.fr>, 2013
+# djanos <elie.bouttier@free.fr>, 2013
 # jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
 # Niels Martignène <niels.martignene@gmail.com>, 2012
 # shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
@@ -16,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-06 08:38+0000\n"
-"Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: djanos <elie.bouttier@free.fr>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -79,7 +81,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s n’est pas une branche de %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "L’URL local est %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Mise à jour de la branche %s..."
@@ -530,9 +532,9 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Génèrer une archive (tarball) source sans les sources "
 "téléchargées"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Voir la version du programme"
+msgstr ""
+"  -V, --version             Afficher la version du programme et quitter"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/gl.po b/scripts/po/gl.po
index d302755d..ef7759e8 100644
--- a/scripts/po/gl.po
+++ b/scripts/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/gl/)\n"
diff --git a/scripts/po/hr.po b/scripts/po/hr.po
index de204d0f..abdc5f07 100644
--- a/scripts/po/hr.po
+++ b/scripts/po/hr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-30 01:41+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/hr/)\n"
 "Language: hr\n"
@@ -482,9 +482,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version Pokaži verziju programa"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/hu.po b/scripts/po/hu.po
index 1d9a1a0b..e8dc0199 100644
--- a/scripts/po/hu.po
+++ b/scripts/po/hu.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: György Balló <ballogy@freestart.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-03 00:05+0000\n"
+"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/hu/)\n"
 "Language: hu\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s nem %s ága"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "A helyi URL: %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "%s lekérése..."
@@ -506,9 +506,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Csak forrás tarball generálása letöltött források nélkül"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Programverzió megjelenítése"
+msgstr "  -V, --version    Verzióinformációk kiírása és kilépés"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/id.po b/scripts/po/id.po
index e06a99ed..6f393b9e 100644
--- a/scripts/po/id.po
+++ b/scripts/po/id.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 # Translators:
 # andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
+# andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 06:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:04+0000\n"
 "Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/id/)\n"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s bukan branch dari %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "URL Lokal adalah %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Pulling %s"
@@ -503,9 +504,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "-S, --source Menghasilkan tarball sumber saja tanpa mengunduh sumber"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "-V, --version Perlihatkan versi program"
+msgstr "-V, --version Perlihatkan informasi versi dan keluar"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/it.po b/scripts/po/it.po
index 1a337e54..15f8840a 100644
--- a/scripts/po/it.po
+++ b/scripts/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:11+0000\n"
 "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/it/)\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s non è un ramo di %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "L'URL locale è %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Download di %s in corso..."
@@ -505,9 +505,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Genera il tarball senza scaricare i sorgenti"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Mostra la versione del programma"
+msgstr "-V, --version Mostra l'informazione della versione ed esce"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/ja.po b/scripts/po/ja.po
index 573a6928..2f673c15 100644
--- a/scripts/po/ja.po
+++ b/scripts/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-11 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:09+0000\n"
 "Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/ja/)\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s は %s のブランチではありません"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル URL は %s です"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Pulling %s ..."
@@ -494,9 +494,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     ダウンロードされたソースが含まれないソースだけの tarball "
 "を生成"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             プログラムのバージョンを表示"
+msgstr "  -V, --version    バージョン情報を表示して終了する"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/kk.po b/scripts/po/kk.po
index 46ebb6ed..dea27992 100644
--- a/scripts/po/kk.po
+++ b/scripts/po/kk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/kk/)\n"
diff --git a/scripts/po/ko.po b/scripts/po/ko.po
index 3d5d43be..18a98d9a 100644
--- a/scripts/po/ko.po
+++ b/scripts/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ko/)\n"
diff --git a/scripts/po/lt.po b/scripts/po/lt.po
index 9410d4a9..158928e2 100644
--- a/scripts/po/lt.po
+++ b/scripts/po/lt.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Algimantas Margevičius <gymka@mail.ru>, 2011
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2011-2012, 2013
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 msgid ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:19+0000\n"
 "Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/lt/)\n"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s nėra %s šaka"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis URL yra %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Gaunama %s..."
@@ -513,9 +514,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Sukuria tik tai pradinio kodo archyvą be parsiųstų "
 "išeities kodų"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Parodyti programos versiją"
+msgstr "  -V, --version Parodyti programos versiją ir išeiti"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/nb.po b/scripts/po/nb.po
index 36640284..559fb727 100644
--- a/scripts/po/nb.po
+++ b/scripts/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/nb/)\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s er ikke en kopi av %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Den lokale URLen er %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Henter %s ..."
@@ -482,12 +482,12 @@ msgid "  -o, --nobuild    Download and extract files only"
 msgstr "  -o, --nobuild    Bare last ned og pakk ut filene"
 
 msgid "  -p <file>        Use an alternate build script (instead of '%s')"
-msgstr "  -p <fil>        Bruk alternative byggeinstrukser (istedenfor '%s')"
+msgstr "  -p <fil>         Bruk alternative byggeinstrukser (istedenfor '%s')"
 
 msgid ""
 "  -r, --rmdeps     Remove installed dependencies after a successful build"
 msgstr ""
-"   -r, --rmdeps    Fjern installerte avhengigheter etter vellykket bygging"
+"  -r, --rmdeps     Fjern installerte avhengigheter etter vellykket bygging"
 
 msgid "  -R, --repackage  Repackage contents of the package without rebuilding"
 msgstr ""
@@ -503,9 +503,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Opprett en .tar fil med kildekode, men uten nedlastede "
 "kilder"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version                  Vis programversjon"
+msgstr "  -V, --version    Vis versjonsinformasjon og avslutt"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
@@ -527,7 +526,7 @@ msgid "  --check          Run the %s function in the %s"
 msgstr "  --check          Kjør %s funksjonen i %s"
 
 msgid "  --config <file>  Use an alternate config file (instead of '%s')"
-msgstr "  --config <fil>  Bruk en annen konfigurasjonsfil (istedenfor '%s')"
+msgstr "  --config <fil>   Bruk en annen konfigurasjonsfil (istedenfor '%s')"
 
 msgid "  --holdver        Do not update VCS sources"
 msgstr "  --holdver        Ikke oppdater VCS kilder"
@@ -545,7 +544,7 @@ msgid "  --nosign         Do not create a signature for the package"
 msgstr "  --nosign         Ikke lag en signatur for pakken"
 
 msgid "  --pkg <list>     Only build listed packages from a split package"
-msgstr "  --pkg <liste>     Bygg kun oppgitte pakker fra en oppdelt pakke"
+msgstr "  --pkg <liste>    Bygg kun oppgitte pakker fra en oppdelt pakke"
 
 msgid "  --sign           Sign the resulting package with %s"
 msgstr "  --sign           Signer den ferdige pakken med %s"
@@ -569,8 +568,7 @@ msgstr "  --asdeps         Installér pakker som avhengigheter"
 msgid ""
 "  --noconfirm      Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
 msgstr ""
-"     --noconfirm      Ikke spør om bekreftelse ved oppnøsting av "
-"avhengigheter"
+"  --noconfirm      Ikke spør om bekreftelse ved oppnøsting av avhengigheter"
 
 msgid ""
 "  --needed         Do not reinstall the targets that are already up to date"
@@ -578,10 +576,10 @@ msgstr ""
 "  --needed         Ikke reinstallér pakker som allerede er i nyeste versjon"
 
 msgid "  --noprogressbar  Do not show a progress bar when downloading files"
-msgstr "      --noprogressbar  Ikke vis framdrift ved nedlasting av filer "
+msgstr "  --noprogressbar  Ikke vis framdrift ved nedlasting av filer "
 
 msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'"
-msgstr "Dersom %s ikke er spesifisert vil %s se etter '%s'"
+msgstr "Dersom %s ikke er spesifisert vil %s se etter '%s'."
 
 msgid ""
 "Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
diff --git a/scripts/po/nl.po b/scripts/po/nl.po
index 2611b71c..93582433 100644
--- a/scripts/po/nl.po
+++ b/scripts/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/nl/)\n"
diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po
index 71a1cc44..bd9d523e 100644
--- a/scripts/po/pl.po
+++ b/scripts/po/pl.po
@@ -4,15 +4,18 @@
 #
 # Translators:
 # adam.zotow <adam.zotow@gmail.com>, 2012
+# adam.zotow <adam.zotow@gmail.com>, 2012
 # skrzyp <jot.skrzyp@gmail.com>, 2013
 # Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2011
+# Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2011
 # Michal Grzeszczuk <michal.grzeszczuk@zoho.com>, 2011
+# skrzyp <jot.skrzyp@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/pl/)\n"
diff --git a/scripts/po/pt.po b/scripts/po/pt.po
index 1a0022dd..2d3454c1 100644
--- a/scripts/po/pt.po
+++ b/scripts/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/pt/)\n"
@@ -514,9 +514,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Criar um tarball fonte sem as fontes descarregadas"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Mostra a versão do programa"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/pt_BR.po b/scripts/po/pt_BR.po
index c8dcdd9b..d08df877 100644
--- a/scripts/po/pt_BR.po
+++ b/scripts/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:46+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Entering %s environment..."
 msgstr "Entrando no ambiente %s..."
 
 msgid "Unknown download protocol: %s"
-msgstr "Protocolo de download desconhecido %s"
+msgstr "Protocolo de download desconhecido: %s"
 
 msgid "Aborting..."
 msgstr "Abortando..."
@@ -51,28 +51,28 @@ msgid "Downloading %s..."
 msgstr "Baixando %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s"
-msgstr "Falha enquanto baixava %s"
+msgstr "Falha ao baixar %s"
 
 msgid "Extracting %s with %s"
 msgstr "Extraindo %s com %s"
 
 msgid "Failed to extract %s"
-msgstr "Falha na extração de %s"
+msgstr "Falha ao extrair %s"
 
 msgid "Unrecognized reference: %s"
 msgstr "Referência não reconhecida: %s"
 
 msgid "Branching %s ..."
-msgstr "Criando branch de %s ..."
+msgstr "Criando ramo de %s ..."
 
 msgid "Failure while branching %s"
-msgstr "Falha ao criar branch de %s"
+msgstr "Falha ao criar ramo de %s"
 
 msgid "%s is not a branch of %s"
-msgstr "%s não é um branch de %s"
+msgstr "%s não é um ramo de %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "A URL é %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Executando pull de %s ..."
@@ -81,25 +81,25 @@ msgid "Failure while pulling %s"
 msgstr "Falha ao executar pull de %s"
 
 msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
-msgstr "Criando cópia de trabalho do repositório %s \"%s\"..."
+msgstr "Criando cópia de trabalho do repositório %s do tipo %s..."
 
 msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo"
-msgstr "Falha ao criar cópia de trabalho do repositório %s \"%s\""
+msgstr "Falha ao criar cópia de trabalho do repositório %s do tipo %s"
 
 msgid "Cloning %s %s repo..."
-msgstr "Clonando repositório %s \"%s\"..."
+msgstr "Clonando repositório %s do tipo %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s %s repo"
-msgstr "Falha ao baixar o repositório %s \"%s\""
+msgstr "Falha ao baixar o repositório %s do tipo %s"
 
 msgid "%s is not a clone of %s"
 msgstr "%s não é um clone de %s"
 
 msgid "Updating %s %s repo..."
-msgstr "Atualizando repositório %s \"%s\"..."
+msgstr "Atualizando repositório %s do tipo %s..."
 
 msgid "Failure while updating %s %s repo"
-msgstr "Falha ao atualizar repositório %s \"%s\""
+msgstr "Falha ao atualizar repositório %s do tipo %s"
 
 msgid "Retrieving sources..."
 msgstr "Obtendo fontes..."
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Updated version: %s"
 msgstr "Versão atualizada: %s"
 
 msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated"
-msgstr "%s é pode ser alterado -- pkgver não será atualizado"
+msgstr "%s é pôde ser alterado -- pkgver não será atualizado"
 
 msgid "Unable to find source file %s."
 msgstr "Impossível encontrar arquivo fonte %s."
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Missing dependencies:"
 msgstr "Dependências faltando:"
 
 msgid "Failed to remove installed dependencies."
-msgstr "Falha na remoção dependências instaladas."
+msgstr "Falha ao remover dependências instaladas."
 
 msgid "Generating checksums for source files..."
 msgstr "Gerando somas de verificação para os arquivos fonte..."
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Invalid syntax for %s : '%s'"
 msgstr "Sintaxe inválida para %s : \"%s\""
 
 msgid "%s file (%s) does not exist."
-msgstr "o arquivo %s (%s) não existe."
+msgstr "O arquivo %s (%s) não existe."
 
 msgid "%s array contains unknown option '%s'"
 msgstr "Vetor %s contém opção desconhecida \"%s\""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgid "Requested package %s is not provided in %s"
 msgstr "O pacote %s requisitado não está disponível em %s"
 
 msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace."
-msgstr "%s não é permitido conter vírgulas, hifens ou espaços em branco."
+msgstr "%s não pode conter vírgulas, hifens ou espaços em branco."
 
 msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations."
 msgstr ""
@@ -515,9 +515,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     Gera um tarball de fontes sem as fontes baixadas"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version              Exibe versão do programa"
+msgstr "  -V, --version    Mostra informação da versão e sai"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
@@ -570,7 +569,8 @@ msgid "  --sign           Sign the resulting package with %s"
 msgstr "  --sign           Assina o pacote resultante com %s"
 
 msgid "  --skipchecksums  Do not verify checksums of the source files"
-msgstr "  --skipchecksums  Não verifica checksums dos arquivos fontes"
+msgstr ""
+"  --skipchecksums  Não verifica some de verificação dos arquivos fontes"
 
 msgid ""
 "  --skipinteg      Do not perform any verification checks on source files"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgid "The key %s does not exist in your keyring."
 msgstr "A chave %s não existe no seu chaveiro."
 
 msgid "There is no key in your keyring."
-msgstr "Não há chave no seu chaveiro."
+msgstr "Não há chaves no seu chaveiro."
 
 msgid "Leaving %s environment."
 msgstr "Saindo do ambiente de %s."
@@ -716,10 +716,10 @@ msgid "Using existing %s tree"
 msgstr "Usando a árvore do %s existente"
 
 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!"
-msgstr "O diretório do pacote está vazio, não há nada para re-empacotar!"
+msgstr "O diretório do pacote está vazio, não há nada para ser re-empacotado!"
 
 msgid "Sources are ready."
-msgstr "Fontes estão prontos."
+msgstr "Os fontes estão prontos."
 
 msgid "Removing existing %s directory..."
 msgstr "Removendo diretório %s existente..."
@@ -938,7 +938,7 @@ msgid "A specified key could not be listed."
 msgstr "Uma chave especificada não pôde ser listada."
 
 msgid "A specified signature could not be listed."
-msgstr "Uma assinatura especificada não pôde ser listada.could not be"
+msgstr "Uma assinatura especificada não pôde ser listada."
 
 msgid "Locally signing key %s..."
 msgstr "Assinando localmente a chave %s..."
@@ -947,11 +947,12 @@ msgid "%s could not be locally signed."
 msgstr "%s não pôde ser assinado localmente."
 
 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver."
-msgstr "A chave remota não foi adquirida corretamente do keyserver."
+msgstr "A chave remota não foi adquirida corretamente do servidor de chaves."
 
 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver."
 msgstr ""
-"Uma chave local especifica não pôde ser atualizada a partir do keyserver."
+"Uma chave local especifica não pôde ser atualizada a partir do servidor de "
+"chaves."
 
 msgid "The signature identified by %s could not be verified."
 msgstr "A assinatura identificada por %s não pôde ser verificada."
@@ -1130,7 +1131,7 @@ msgstr "O arquivo \"%s\" não existe"
 
 msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?"
 msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o binário xdelta3! O xdelta3 está instalado?"
+"Não foi possível encontrar o executável xdelta3! O xdelta3 está instalado?"
 
 msgid "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package|delta> ...\\n"
 msgstr "Uso: repo-add [opções] <caminho-para-bd> <pacote|delta> ...\\n"
@@ -1140,7 +1141,7 @@ msgid ""
 "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n"
 msgstr ""
 "repo-add atualiza uma base de dados de pacotes lendo um arquivo de\\npacote. "
-"Múltiplos pacotes a serem adicionados podem ser especificados\\nna linah de "
+"Múltiplos pacotes a serem adicionados podem ser especificados\\nna linha de "
 "comando.\\n"
 
 msgid "  -d, --delta       generate and add delta for package update\\n"
@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgid "Adding package signature..."
 msgstr "Adicionando assinatura de pacote..."
 
 msgid "Computing checksums..."
-msgstr "Computando checksums..."
+msgstr "Computando soma de verificação..."
 
 msgid "Creating '%s' db entry..."
 msgstr "Criando registro \"%s\" da base de dados..."
@@ -1272,7 +1273,7 @@ msgid "Old package file not found: %s"
 msgstr "Arquivo de pacotes antigo não encontrado: %s"
 
 msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
-msgstr "Falha na aquisição do arquivo de trava: %s."
+msgstr "Falha ao adquirir o arquivo de trava: %s."
 
 msgid "Held by process %s"
 msgstr "Contido pelo processo %s"
diff --git a/scripts/po/ro.po b/scripts/po/ro.po
index d83d67e1..0a8d2cb8 100644
--- a/scripts/po/ro.po
+++ b/scripts/po/ro.po
@@ -6,13 +6,14 @@
 # roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
 # Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011-2012
 # Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011-2013
+# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:35+0000\n"
-"Last-Translator: Mihai Coman <mihai@m1x.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/ro/)\n"
 "Language: ro\n"
@@ -513,9 +514,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generează o arhivă doar-sursă fără sursele descărcate"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Afișează versiunea programului"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po
index 0e023f2e..40f273a1 100644
--- a/scripts/po/ru.po
+++ b/scripts/po/ru.po
@@ -4,14 +4,16 @@
 #
 # Translators:
 # AlexanderR <alexander.r@gmx.com>, 2012
+# AlexanderR <alexander.r@gmx.com>, 2012
 # Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
 # kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
+# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-19 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:02+0000\n"
 "Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ru/)\n"
@@ -74,7 +76,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s не является веткой %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Локальный URL адрес: %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Получаем %s ..."
@@ -515,9 +517,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Создать архив с исходным кодом, без загруженных файлов"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Показать версию программы"
+msgstr "-V, --version Показать информацию о версии и выйти"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/sk.po b/scripts/po/sk.po
index e7b0826b..5ea78459 100644
--- a/scripts/po/sk.po
+++ b/scripts/po/sk.po
@@ -4,15 +4,16 @@
 #
 # Translators:
 # archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
+# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
 # archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2011-2012
-# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011
+# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-18 08:52+0000\n"
-"Last-Translator: archetyp <archetyp@linuxmail.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/sk/)\n"
 "Language: sk\n"
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s nie je vetvou  %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lokálkna URL je %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Sťahujem %s"
@@ -496,9 +497,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Vytvor čisto zdrojový archív bez stiahnutých zdrojov"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Zobraz verziu programu"
+msgstr " -V, --version Zobraz informácie o verzií programu a skonči"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/sl.po b/scripts/po/sl.po
index cec080b0..20bf1373 100644
--- a/scripts/po/sl.po
+++ b/scripts/po/sl.po
@@ -5,12 +5,13 @@
 # Translators:
 # Simon Gomizelj <simongmzlj@gmail.com>, 2011
 # smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
+# smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/sl/)\n"
diff --git a/scripts/po/sr.po b/scripts/po/sr.po
index 541bd279..67677b78 100644
--- a/scripts/po/sr.po
+++ b/scripts/po/sr.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
 # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/sr/)\n"
 "Language: sr\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
 msgstr "%s не постоји у фасцикли градње, а није УРЛ."
 
 msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Преузимам %s"
+msgstr "Преузимам %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s"
 msgstr "Грешка при преузимању %s"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgid "Failure while updating %s %s repo"
 msgstr ""
 
 msgid "Retrieving sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Добављам изворе..."
 
 msgid "Updated version: %s"
 msgstr ""
@@ -204,7 +205,7 @@ msgid "Skipping verification of source file PGP signatures."
 msgstr "Прескачем оверу ПГП потписа изворних фајлова."
 
 msgid "Extracting sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Распакујем изворе..."
 
 msgid "A failure occurred in %s()."
 msgstr "До грешке је дошло у %s(),"
@@ -276,13 +277,13 @@ msgid "Missing %s directory."
 msgstr "Недостаје %s фасцикла."
 
 msgid "Creating package \"%s\"..."
-msgstr ""
+msgstr "Правим пакет „%s“..."
 
 msgid "Adding %s file..."
 msgstr "Додајем фајл %s..."
 
 msgid "Generating .MTREE file..."
-msgstr ""
+msgstr "Стварам .MTREE фајл...."
 
 msgid "Compressing package..."
 msgstr "Компресујем пакет..."
@@ -497,9 +498,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Прикажи верзију програма"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid option"
-msgstr ""
+msgstr "неисправна опција"
 
 msgid "option requires an argument"
 msgstr ""
diff --git a/scripts/po/sr@latin.po b/scripts/po/sr@latin.po
index 84d6027c..80534242 100644
--- a/scripts/po/sr@latin.po
+++ b/scripts/po/sr@latin.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
 # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:53+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
 "Language: sr@latin\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
 msgstr "%s ne postoji u fascikli gradnje, a nije URL."
 
 msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Preuzimam %s"
+msgstr "Preuzimam %s..."
 
 msgid "Failure while downloading %s"
 msgstr "Greška pri preuzimanju %s"
@@ -102,7 +103,7 @@ msgid "Failure while updating %s %s repo"
 msgstr ""
 
 msgid "Retrieving sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Dobavljam izvore..."
 
 msgid "Updated version: %s"
 msgstr ""
@@ -204,7 +205,7 @@ msgid "Skipping verification of source file PGP signatures."
 msgstr "Preskačem overu PGP potpisa izvornih fajlova."
 
 msgid "Extracting sources..."
-msgstr ""
+msgstr "Raspakujem izvore..."
 
 msgid "A failure occurred in %s()."
 msgstr "Do greške je došlo u %s(),"
@@ -276,13 +277,13 @@ msgid "Missing %s directory."
 msgstr "Nedostaje %s fascikla."
 
 msgid "Creating package \"%s\"..."
-msgstr ""
+msgstr "Pravim paket „%s“..."
 
 msgid "Adding %s file..."
 msgstr "Dodajem fajl %s..."
 
 msgid "Generating .MTREE file..."
-msgstr ""
+msgstr "Stvaram .MTREE fajl...."
 
 msgid "Compressing package..."
 msgstr "Kompresujem paket..."
@@ -498,9 +499,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Prikaži verziju programa"
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid option"
-msgstr ""
+msgstr "neispravna opcija"
 
 msgid "option requires an argument"
 msgstr ""
diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po
index 6c474db1..bae5f431 100644
--- a/scripts/po/sv.po
+++ b/scripts/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/sv/)\n"
diff --git a/scripts/po/tr.po b/scripts/po/tr.po
index 70077368..da1a4395 100644
--- a/scripts/po/tr.po
+++ b/scripts/po/tr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 21:35+0000\n"
-"Last-Translator: Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:59+0000\n"
+"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/tr/)\n"
 "Language: tr\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s %s içerisinde bir ağaç değil"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel URL %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "%s çekiliyor ..."
@@ -507,9 +507,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     İndirilen kaynak dosyaları olmadan bir kaynak arşivi "
 "oluştur."
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Uygulama sürümünü göster"
+msgstr "  -V, --version    Sürüm bilgisini göster ve çık"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/uk.po b/scripts/po/uk.po
index 71392535..6b235512 100644
--- a/scripts/po/uk.po
+++ b/scripts/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 14:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-05 08:42+0000\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/uk/)\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s не є розгалуженням %s"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "Локальне посилання є %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "Долучення %s ..."
@@ -499,9 +499,8 @@ msgstr ""
 "  -S, --source     Згенерувати архів tar тільки з вихідними файлами без "
 "завантажених джерельних файлів"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             Показати версію програми"
+msgstr "  -V, --version             Показати версію програми і вийти"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/zh_CN.po b/scripts/po/zh_CN.po
index b81ccc99..4cb352c7 100644
--- a/scripts/po/zh_CN.po
+++ b/scripts/po/zh_CN.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
+# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
 # leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
 # Yangtse Su <yangtsesu@gmail.com>, 2012-2013
 # 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>, 2011
@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 09:59+0000\n"
-"Last-Translator: Yangtse Su <yangtsesu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
 msgstr "%s不是%s的分支"
 
 msgid "The local URL is %s"
-msgstr ""
+msgstr "本地URL是 %s"
 
 msgid "Pulling %s ..."
 msgstr "正在获取%s的最新版本......"
@@ -485,9 +486,8 @@ msgid ""
 "  -S, --source     Generate a source-only tarball without downloaded sources"
 msgstr "  -S, --source     不下载源文件只生成仅包含源的包"
 
-#, fuzzy
 msgid "  -V, --version    Show version information and exit"
-msgstr "  -V, --version             显示程序版本"
+msgstr "  -V, --version             显示版本信息并退出"
 
 msgid ""
 "  --allsource      Generate a source-only tarball including downloaded "
diff --git a/scripts/po/zh_TW.po b/scripts/po/zh_TW.po
index 2dc28005..4d5fb41e 100644
--- a/scripts/po/zh_TW.po
+++ b/scripts/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/ar.po b/src/pacman/po/ar.po
index 90f28efc..7243d085 100644
--- a/src/pacman/po/ar.po
+++ b/src/pacman/po/ar.po
@@ -6,13 +6,14 @@
 # kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
 # kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
 # kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
+# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:59+0000\n"
+"Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ar/)\n"
 "Language: ar\n"
@@ -162,11 +163,11 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "استيراد مفتاح PGP %d%c%s، \"%s\"، إنشاء: %s (فاسخ)؟"
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "استيراد مفتاح PGP %d%c%s، \"%s\"، إنشاء: %s؟"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -656,7 +657,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-k، --check التحقق من أن ملفات الحزمة موجودة (-kk لخصائص الملف)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
@@ -855,7 +856,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "مدخل غير صالح '%s' لأجل %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po
index e16673e8..d8fa995d 100644
--- a/src/pacman/po/ca.po
+++ b/src/pacman/po/ca.po
@@ -4,15 +4,16 @@
 #
 # Translators:
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
-# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2012
+# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2013
 # jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2013
+# jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2011,2013
 # jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-02 22:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ca/)\n"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgstr ""
 "El fitxer %s és corrupte (%s).\n"
 "Voleu esborrar-lo?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s%s?"
+msgstr "Importa clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s (revocada)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s%s?"
+msgstr "Importa clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr[1] "Falten %jd fitxers\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr "%s: no hi arxiu mtree\n"
+msgstr "%s: no hi ha arxiu mtree\n"
 
 #, c-format
 msgid "file type not recognized: %s%s\n"
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "tipus de fitxer no reconegut: %s%s\n"
 #, c-format
 msgid "%jd altered file\n"
 msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] "%jd arxiu modificat\n"
+msgstr[0] "%jd fitxer modificat\n"
 msgstr[1] "%jd fitxers modificats\n"
 
 #, c-format
@@ -660,13 +661,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           mostra informació dels paquets (-ii per fitxers de "
 "còpia de seguretat)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          comprova que els fitxers que pertanyen als paquets "
-"són presents\n"
+"-k, --check comprova que els fitxers del paquet existeixin (-kk per "
+"propietats d'arxiu)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
@@ -910,7 +911,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr "Argument no vàlid '%s' for %s\n"
+msgstr "l'argument '%s' no és vàlid per %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -1122,7 +1123,7 @@ msgstr "%s i %s tenen conflictes\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are in conflict (%s)\n"
-msgstr "%s: i %s tenen conflictes (%s)\n"
+msgstr "%s i %s tenen conflictes (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Proceed with download?"
diff --git a/src/pacman/po/cs.po b/src/pacman/po/cs.po
index 16ec5a86..66aa9c16 100644
--- a/src/pacman/po/cs.po
+++ b/src/pacman/po/cs.po
@@ -4,16 +4,18 @@
 #
 # Translators:
 # allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
 # David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011
 # Marek Otahal <markotahalREMOVETHIS@gmail.com>, 2011
 # mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
+# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
 # Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/cs/)\n"
@@ -662,13 +664,11 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           zobrazit informace o balíčku (-ii zálohované "
 "soubory)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          kontrola, zda jsou přítomny všechny soubory z "
-"balíčku\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/da.po b/src/pacman/po/da.po
index 1e39e8b1..e40b2484 100644
--- a/src/pacman/po/da.po
+++ b/src/pacman/po/da.po
@@ -3,8 +3,10 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2011,2013
 # jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011
+# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011,2013
 # Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
 # Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2011
 msgid ""
@@ -12,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/da/)\n"
 "Language: da\n"
@@ -154,13 +156,13 @@ msgstr ""
 "Filen %s er ødelagt (%s).\n"
 "Ønsker du at slette den?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, \"%s\", oprettet %s%s?"
+msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, »%s«, oprettet: %s (tilbagekaldt)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, \"%s\", oprettet %s%s?"
+msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, »%s«, oprettet: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -208,35 +210,35 @@ msgstr "henter %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige filtyper)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige UID'er)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige GID'er)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige rettigheder)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige ændringstidspunkter)\n"
 
 #, c-format
 msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke læse indhold for symbolske henvisninger: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige stier for symbolske henvisninger)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige størrelser)\n"
 
 #, c-format
 msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -256,17 +258,17 @@ msgstr[1] "%jd manglende filer\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ingen mtree-fil\n"
 
 #, c-format
 msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "filtypen blev ikke genkendt: %s%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%jd altered file\n"
 msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%jd ændret fil\n"
+msgstr[1] "%jd ændrede filer\n"
 
 #, c-format
 msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -476,7 +478,7 @@ msgstr "Krævet af      :"
 
 #, c-format
 msgid "Optional For   :"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri for:"
 
 #, c-format
 msgid "Conflicts With :"
@@ -540,7 +542,7 @@ msgstr "Signaturer     :"
 
 #, c-format
 msgid "Validated By   :"
-msgstr ""
+msgstr "Valideret af:"
 
 #, c-format
 msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -652,11 +654,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -i, --info           vis pakkeinformation (-ii for sikkerhedskopier)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr "  -k, --check          tjek at filerne ejet af pakkerne er til stede\n"
+msgstr "-k, --check kontroller at pakkefiler findes (-kk for filegenskaber)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
@@ -675,6 +677,8 @@ msgid ""
 "  -n, --native         list installed packages only found in sync db(s) "
 "[filter]\n"
 msgstr ""
+"-n, --native vis installerede pakker som kun er fundet i sync db(s) "
+"[filter]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -o, --owns <file>    query the package that owns <file>\n"
@@ -886,7 +890,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt argument »%s« for %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -1111,7 +1115,7 @@ msgstr "Fortsæt med installation?"
 
 #, c-format
 msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke %s mappe-fil konflikter\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po
index 5fba5df0..494615ef 100644
--- a/src/pacman/po/de.po
+++ b/src/pacman/po/de.po
@@ -5,21 +5,25 @@
 # Translators:
 # WhiteKnight, 2013
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
 # martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2013
 # martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012
+# martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012-2013
 # Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011
-# Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2011
+# Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2011,2013
 # mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
+# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
 # Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011
 # Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
+# WhiteKnight, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: WhiteKnight\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:04+0000\n"
+"Last-Translator: Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/de/)\n"
 "Language: de\n"
@@ -164,13 +168,13 @@ msgstr ""
 "Datei %s ist beschädigt (%s).\n"
 "Soll die Datei entfernt werden?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s%s, importieren?"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s%s, importieren?"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -493,7 +497,7 @@ msgstr "Benötigt von         :"
 
 #, c-format
 msgid "Optional For   :"
-msgstr "Optionale Abhängigkeiten:"
+msgstr "Optional für:"
 
 #, c-format
 msgid "Conflicts With :"
@@ -673,13 +677,11 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           Zeigt Paketinformationen an (-ii für Sicherungs-"
 "Dateien)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          Überprüfe, ob die zu den Paketen gehörenden Dateien "
-"vorhanden sind\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/el.po b/src/pacman/po/el.po
index fbf27468..fa3da154 100644
--- a/src/pacman/po/el.po
+++ b/src/pacman/po/el.po
@@ -5,18 +5,22 @@
 # Translators:
 # axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
 # Axilleas P <markeleas@gmail.com>, 2011
+# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
 # Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011-2013
 # Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2013
+# flamelab <panosfilip@gmail.com>, 2011
+# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013
 # ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013
 # Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011
 # flamelab <panosfilip@gmail.com>, 2011
 # rtnpro_test <rtnpro@gmail.com>, 2011
+# rtnpro_test <rtnpro@gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-06 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:51+0000\n"
 "Last-Translator: Christos Nouskas <nous@archlinux.us>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/el/)\n"
@@ -68,7 +72,7 @@ msgstr "έλεγχος ακεραιότητας πακέτων...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking keyring...\n"
-msgstr "έλεγχος κλειδούχου...\n"
+msgstr "έλεγχος κλειδοθήκης...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downloading required keys...\n"
@@ -144,7 +148,7 @@ msgstr[1] "Παράλειψη των παραπάνω πακέτων από τη
 
 #, c-format
 msgid "There are %zd providers available for %s:\n"
-msgstr "Υπάρχουν %zd πάροχοι διαθέσιμοι για το %s:\n"
+msgstr "Το %2$s παρέχεται από %1$zd πακέτα:\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -158,13 +162,14 @@ msgstr ""
 "Το αρχείο %s είναι κατεστραμμένο (%s).\n"
 "Διαγραφή;"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s%s;"
+msgstr ""
+"Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s (ανακλήθηκε);"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s%s;"
+msgstr "Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s;"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -200,7 +205,7 @@ msgstr "έλεγχος ακεραιότητας πακέτων"
 
 #, c-format
 msgid "checking keys in keyring"
-msgstr "έλεγχος κλειδιών κλειδούχου"
+msgstr "έλεγχος κλειδιών"
 
 #, c-format
 msgid "loading package files"
@@ -269,8 +274,8 @@ msgstr "μη αναγνωρίσιμος τύπος αρχείου: %s%s\n"
 #, c-format
 msgid "%jd altered file\n"
 msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] "%jd αλλαγμένο αρχείο\n"
-msgstr[1] "%jd αλλαγμένα αρχεία\n"
+msgstr[0] "%jd τροποποιημένο αρχείο\n"
+msgstr[1] "%jd τροποποιημένα αρχεία\n"
 
 #, c-format
 msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -322,11 +327,11 @@ msgstr "αδυναμία προσθήκης διεύθυνσης διακομι
 
 #, c-format
 msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
-msgstr "αδυναμία εκκίνησης βιβλιοθήκης alpm (%s)\n"
+msgstr "αδυναμία φόρτωσης βιβλιοθήκης alpm (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  try running pacman-db-upgrade\n"
-msgstr "  δοκίμασε pacman-db-upgrade\n"
+msgstr "  δοκίμασε την pacman-db-upgrade\n"
 
 #, c-format
 msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
@@ -334,11 +339,11 @@ msgstr "πρόβλημα στον ορισμό του αρχείου καταγ
 
 #, c-format
 msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n"
-msgstr "πρόβλημα ορισμού καταλόγου gpg '%s' (%s)\n"
+msgstr "πρόβλημα ορισμού καταλόγου GPG '%s' (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "no '%s' configured"
-msgstr "αρρύθμιστο '%s'"
+msgstr "δεν έχει ρυθμιστεί '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
@@ -377,11 +382,11 @@ msgstr "αρχείο ρυθμίσεων %s, γραμμή %d: η εντολή '%s
 
 #, c-format
 msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ακαθόριστος στόχος (-h για βοήθεια)\n"
+msgstr "δεν καθορίστηκε πακέτο-στόχος (-h για βοήθεια)\n"
 
 #, c-format
 msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ακαθόριστη αιτία εγκατάστασης (-h για βοήθεια)\n"
+msgstr "δεν ορίστηκε αιτία εγκατάστασης (-h για βοήθεια)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
@@ -397,7 +402,7 @@ msgstr "%s: ορισμός αιτίας εγκατάστασης 'ρητώς ε
 
 #, c-format
 msgid " [installed]"
-msgstr "[εγκατεστημένο]"
+msgstr " [εγκατεστημένο]"
 
 #, c-format
 msgid "Optional Deps  :"
@@ -477,7 +482,7 @@ msgstr "Απαιτείται Από         :"
 
 #, c-format
 msgid "Optional For   :"
-msgstr "Προαιρετική Εξάρτηση Σε:"
+msgstr "Προαιρετική Εξάρτηση Για:"
 
 #, c-format
 msgid "Conflicts With :"
@@ -557,11 +562,11 @@ msgstr "(ουδέν)\n"
 
 #, c-format
 msgid "no changelog available for '%s'.\n"
-msgstr "μη διαθέσιμο ημερολόγιο αλλαγών του '%s'.\n"
+msgstr "μη διαθέσιμο ημερολόγιο αλλαγών για '%s'.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr "Ημερολόγιο Αλλαγών %s:\n"
+msgstr "Ημερολόγιο αλλαγών για %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "installed"
@@ -597,7 +602,7 @@ msgid ""
 "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"χρήση: '%s {-h --help}' με μια λειτουργία για διαθέσιμες επιλογές\n"
+"χρήση: '%s {-h --help}' με μια λειτουργία για προβολή διαθέσιμων επιλογών\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -607,7 +612,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  -n, --nosave         remove configuration files\n"
-msgstr "  -n, --nosave         κατάργηση αρχείων ρυθμίσεων\n"
+msgstr "  -n, --nosave         διαγραφή αρχείων ρυθμίσεων\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -615,7 +620,7 @@ msgid ""
 "                       (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
 msgstr ""
 "  -s, --recursive      κατάργηση αχρείαστων εξαρτήσεων\n"
-"                       (-ss και ρητώς εγκατεστημένες εξαρτήσεις)\n"
+"                       (-ss και ρητώς εγκατεστημένων εξαρτήσεων)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -u, --unneeded       remove unneeded packages\n"
@@ -652,13 +657,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           εμφάνιση πληροφοριών πακέτου (-ii για εφεδρικά "
 "αρχεία)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          έλεγχος παρουσίας των αρχείων που ανήκουν σε πακέτο(-"
-"α)\n"
+"  -k, --check          έλεγχος παρουσίας αρχείων που ανήκουν σε πακέτα (-kk "
+"για έλεγχο ιδιοτήτων)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
@@ -677,19 +682,21 @@ msgid ""
 "  -n, --native         list installed packages only found in sync db(s) "
 "[filter]\n"
 msgstr ""
-"  -n, --native         παράθεση αρχείων εντός βάσης συγχρονισμού [φίλτρο]\n"
+"  -n, --native         παράθεση μόνο πακέτων εντός βάσεων συγχρονισμού "
+"[φίλτρο]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -o, --owns <file>    query the package that owns <file>\n"
-msgstr "  -o, --owns <file>    αναζήτηση πακέτου όπου ανήκει το <αρχείο>\n"
+msgstr ""
+"  -o, --owns <file>    αναζήτηση πακέτου στο οποίο ανήκει το <αρχείο>\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
-msgstr "  -p, --file <pkg>     αναζήτηση σε πακέτο αντί στην βάση\n"
+msgstr "  -p, --file <pkg>     αναζήτηση σε αρχείο πακέτου αντί στην βάση\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet          show less information for query and search\n"
-msgstr "  -q, --quiet          εμφάνιση λιγότερης πληροφορίας στην αναζήτηση\n"
+msgstr "  -q, --quiet          εμφάνιση λιγότερων πληροφοριών στην αναζήτηση\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -795,13 +802,15 @@ msgid ""
 "  -d, --nodeps         skip dependency version checks (-dd to skip all "
 "checks)\n"
 msgstr ""
-"  -d, --nodeps         παράλειψη ελέγχου έκδοσης εξαρτήσεων (-dd παράλειψη "
-"όλων των ελέγχων)\n"
+"  -d, --nodeps         παράλειψη ελέγχου έκδοσης εξαρτήσεων (-dd για "
+"παράλειψη όλων των ελέγχων)\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --dbonly         only modify database entries, not package files\n"
-msgstr "      --dbonly         τροποποίηση μόνο εγγραφών βάσης, όχι πακέτων\n"
+msgstr ""
+"      --dbonly         τροποποίηση μόνο εγγραφών βάσης, χωρίς εγκατάσταση "
+"πακέτων\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -811,13 +820,15 @@ msgstr "      --noprogressbar  απόκρυψη γραμμής προόδου λ
 #, c-format
 msgid ""
 "      --noscriptlet    do not execute the install scriptlet if one exists\n"
-msgstr "      --noscriptlet    αγνόηση σεναρίου εγκατάστασης, εάν υφίσταται\n"
+msgstr ""
+"      --noscriptlet    μη εκτέλεση σεναρίου εγκατάστασης, εάν υφίσταται "
+"τέτοιο\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --print          print the targets instead of performing the "
 "operation\n"
-msgstr "  -p, --print          προβολή στόχων αντί εκτέλεσης λειτουργίας\n"
+msgstr "  -p, --print          προβολή στόχων, χωρίς εκτέλεση λειτουργίας\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -833,11 +844,11 @@ msgstr "  -b, --dbpath <path>  ορισμός εναλλακτικής θέση
 
 #, c-format
 msgid "  -r, --root <path>    set an alternate installation root\n"
-msgstr "  -r, --root <path>    ορισμός εναλλακτικής ρίζας εγκατάστασης\n"
+msgstr "  -r, --root <path>    ορισμός εναλλακτικού καταλόγου ρίζας\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose        be verbose\n"
-msgstr "  -v, --verbose        περισσότερη πληροφορία\n"
+msgstr "  -v, --verbose        περισσότερες πληροφορίες\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --arch <arch>    set an alternate architecture\n"
@@ -849,7 +860,7 @@ msgstr "      --cachedir <dir> ορισμός εναλλακτικής θέση
 
 #, c-format
 msgid "      --color <when>   colorize the output\n"
-msgstr "  --color <when>       χρωματισμός εξόδου\n"
+msgstr "  --color <when>       χρωματισμός πληροφοριών εξόδου\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --config <path>  set an alternate configuration file\n"
@@ -861,7 +872,7 @@ msgstr "      --debug          εμφάνιση μηνυμάτων αποσφα
 
 #, c-format
 msgid "      --gpgdir <path>  set an alternate home directory for GnuPG\n"
-msgstr "      --gpgdir <path>  ορισμός εναλλακτικού οικείου καταλόγου GnuPG\n"
+msgstr "      --gpgdir <path>  ορισμός εναλλακτικού καταλόγου GnuPG\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --logfile <path> set an alternate log file\n"
@@ -889,7 +900,7 @@ msgstr "το '%s' δεν είναι έγκυρο επίπεδο αποσφαλμ
 
 #, c-format
 msgid "only one operation may be used at a time\n"
-msgstr "μόνο μια λειτουργία την φορά μπορεί να εκτελεστεί\n"
+msgstr "μπορεί να οριστεί μόνο μία λειτουργία τη φορά\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid option\n"
@@ -913,7 +924,7 @@ msgstr "αυτή η λειτουργία απαιτεί προνόμια root.\n
 
 #, c-format
 msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ακαθόριστη λειτουργία ('-h' για βοήθεια)\n"
+msgstr "δεν καθορίστηκε λειτουργία ('-h' για βοήθεια)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is owned by %s %s\n"
@@ -921,7 +932,7 @@ msgstr "Το %s ανήκει στο %s %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "no file was specified for --owns\n"
-msgstr "δεν ορίσθηκε αρχείο στην --owns\n"
+msgstr "δεν ορίστηκε αρχείο στην --owns\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -941,15 +952,15 @@ msgstr "Το %s δεν ανήκει σε κανένα πακέτο\n"
 
 #, c-format
 msgid "group '%s' was not found\n"
-msgstr "δεν βρέθηκε η ομάδα '%s'\n"
+msgstr "δε βρέθηκε ομάδα '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "package '%s' was not found\n"
-msgstr "το πακέτο '%s' δεν βρέθηκε\n"
+msgstr "το πακέτο '%s' δε βρέθηκε\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n"
-msgstr "το '%s' είναι αρχείο, ίσως θες να χρησιμοποιήσεις το '%s'\n"
+msgstr "το '%s' είναι αρχείο, ίσως θες να χρησιμοποιήσεις '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not load package '%s': %s\n"
@@ -957,7 +968,7 @@ msgstr "αδυναμία φόρτωσης πακέτου '%s': %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "target not found: %s\n"
-msgstr "στόχος δεν βρέθηκε: %s\n"
+msgstr "δε βρέθηκε το πακέτο-στόχος: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to prepare transaction (%s)\n"
@@ -969,7 +980,7 @@ msgstr "%s: απαιτεί το %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is designated as a HoldPkg.\n"
-msgstr "Το %s είναι σεσημασμένο ως HoldPkg.\n"
+msgstr "Το %s έχει οριστεί ως HoldPkg.\n"
 
 #, c-format
 msgid "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?"
@@ -981,7 +992,7 @@ msgstr "ουδέν πρακτέον\n"
 
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove these packages?"
-msgstr "Κατάργηση αυτών των πακέτων;"
+msgstr "Κατάργηση πακέτων;"
 
 #, c-format
 msgid "failed to commit transaction (%s)\n"
@@ -1001,23 +1012,23 @@ msgstr "Κατάλογος βάσης: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove unused repositories?"
-msgstr "Διαγραφή αχρησιμοποίητων αποθηκών;"
+msgstr "Διαγραφή άχρηστων αποθηκών;"
 
 #, c-format
 msgid "removing unused sync repositories...\n"
-msgstr "διαγραφή αχρησιμοποίητων αποθηκών...\n"
+msgstr "διαγραφή άχρηστων αποθηκών...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Packages to keep:\n"
-msgstr "Διατήρηση πακέτων:\n"
+msgstr "Πακέτα που θα διατηρηθούν:\n"
 
 #, c-format
 msgid "  All locally installed packages\n"
-msgstr "  Σύνολο τοπικώς εγκατεστημένων πακέτων\n"
+msgstr "  Όλα τα τοπικώς εγκατεστημένα πακέτα\n"
 
 #, c-format
 msgid "  All current sync database packages\n"
-msgstr "  Σύνολο συγχρονισμένων πακέτων βάσης\n"
+msgstr "  Όλα τα πακέτα σε βάσεις συγχρονισμού\n"
 
 #, c-format
 msgid "Cache directory: %s\n"
@@ -1037,11 +1048,11 @@ msgstr "Διαγραφή ΟΛΩΝ των πακέτων από την κρύπτ
 
 #, c-format
 msgid "removing all files from cache...\n"
-msgstr "διαγραφή όλης της κρύπτης...\n"
+msgstr "διαγραφή όλων των πακέτων από την κρύπτη...\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not access cache directory %s\n"
-msgstr "αδυναμία πρόσβασης καταλόγου κρύπτης %s\n"
+msgstr "αδυναμία πρόσβασης στον κατάλογο κρύπτης %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to update %s (%s)\n"
@@ -1057,15 +1068,15 @@ msgstr "αποτυχία συγχρονισμού βάσεων\n"
 
 #, c-format
 msgid "repository '%s' does not exist\n"
-msgstr "ανύπαρκτη αποθήκη '%s'\n"
+msgstr "μη έγκυρη αποθήκη '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "repository \"%s\" was not found.\n"
-msgstr "η αποθήκη '%s' δεν βρέθηκε.\n"
+msgstr "η αποθήκη '%s' δε βρέθηκε.\n"
 
 #, c-format
 msgid "skipping target: %s\n"
-msgstr "παράλειψη στόχου: %s\n"
+msgstr "παράλειψη πακέτου-στόχου: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "There are %d members in group %s:\n"
@@ -1077,7 +1088,7 @@ msgstr "δεν βρέθηκε η βάση: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n"
-msgstr "το '%s' είναι αρχείο, εννοούσες %s αντί για %s;\n"
+msgstr "το '%s' είναι αρχείο, μήπως εννοούσες %s αντί για %s;\n"
 
 #, c-format
 msgid "Starting full system upgrade...\n"
@@ -1085,7 +1096,7 @@ msgstr "Έναρξη πλήρους αναβάθμισης συστήματος.
 
 #, c-format
 msgid "package %s does not have a valid architecture\n"
-msgstr "το πακέτο '%s' δεν έχει έγκυρη αρχιτεκτονική\n"
+msgstr "η αρχιτεκτονική του πακέτου '%s' δεν είναι έγκυρη\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s are in conflict\n"
@@ -1105,7 +1116,7 @@ msgstr "Συνέχιση εγκατάστασης;"
 
 #, c-format
 msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr "κατάλογος %s-διένεξη αρχείου\n"
+msgstr "δε γίνεται %s σε διενέξεις καταλόγου-αρχείου\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1113,7 +1124,7 @@ msgstr "Το %s υπάρχει και στο '%s' και στο '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s exists in filesystem\n"
-msgstr "%s: το %s υπάρχει ήδη\n"
+msgstr "%s: το %s υπάρχει ήδη στο δίσκο\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is invalid or corrupted\n"
@@ -1125,7 +1136,7 @@ msgstr "Προέκυψαν σφάλματα, δεν αναβαθμίστηκαν
 
 #, c-format
 msgid "Synchronizing package databases...\n"
-msgstr "Συγχρονισμός βάσης πακέτων...\n"
+msgstr "Συγχρονισμός βάσεων πακέτων...\n"
 
 #, c-format
 msgid "loading packages...\n"
@@ -1133,7 +1144,7 @@ msgstr "φόρτωση πακέτων...\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to init transaction (%s)\n"
-msgstr "αποτυχία εκκίνησης διεκπεραίωσης (%s)\n"
+msgstr "αποτυχία έναρξης διεκπεραίωσης (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not lock database: %s\n"
@@ -1144,16 +1155,16 @@ msgid ""
 "  if you're sure a package manager is not already\n"
 "  running, you can remove %s\n"
 msgstr ""
-"  εάν είσαι βέβαιος πως δεν εκτελείται διαχειριστής πακέτων,\n"
+"  εάν είσαι βέβαιος ότι ο διαχειριστής πακέτων δεν εκτελείται ήδη,\n"
 "  μπορείς να διαγράψεις το %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to release transaction (%s)\n"
-msgstr "αποτυχία άφεσης διεκπεραίωσης (%s)\n"
+msgstr "αποτυχία ολοκλήρωσης διεκπεραίωσης (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "no usable package repositories configured.\n"
-msgstr "αρρύθμιστες αποθήκες πακέτων.\n"
+msgstr "δεν έχουν οριστεί αποθήκες πακέτων.\n"
 
 #, c-format
 msgid "database '%s' is not valid (%s)\n"
@@ -1253,7 +1264,7 @@ msgstr "Συνολικό Μέγεθος Κατάργησης:"
 
 #, c-format
 msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr "Συνολικό Μέγεθος Αναβάθμισης:"
+msgstr "Καθαρό Μέγεθος Αναβάθμισης:"
 
 #, c-format
 msgid " [pending]"
@@ -1281,11 +1292,11 @@ msgstr "άκυρος αριθμός: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Enter a selection (default=all)"
-msgstr "Εισαγωγή επιλογής (προεπιλογή=όλα)"
+msgstr " Δώσε επιλογή (προεπιλογή: όλα)"
 
 #, c-format
 msgid "Enter a number (default=%d)"
-msgstr "Εισαγωγή αριθμού (προεπιλογή=%d)"
+msgstr "Δώσε αριθμό (προεπιλογή: %d)"
 
 #, c-format
 msgid "[Y/n]"
diff --git a/src/pacman/po/en_GB.po b/src/pacman/po/en_GB.po
index 5e7da138..e44cf628 100644
--- a/src/pacman/po/en_GB.po
+++ b/src/pacman/po/en_GB.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011
 msgid ""
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:33+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n"
@@ -152,13 +153,13 @@ msgstr ""
 "File %s is corrupted (%s).\n"
 "Do you want to delete it?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?"
+msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?"
+msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -638,13 +639,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr ""
-"  -k, --check          check that the files owned by the package(s) are "
-"present\n"
+msgstr "-k, --check check that package files exist (-kk for file properties)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/eo.po b/src/pacman/po/eo.po
index d524d6d0..40d0b335 100644
--- a/src/pacman/po/eo.po
+++ b/src/pacman/po/eo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/eo/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/es.po b/src/pacman/po/es.po
index 90703760..b041d04a 100644
--- a/src/pacman/po/es.po
+++ b/src/pacman/po/es.po
@@ -4,10 +4,11 @@
 #
 # Translators:
 # Angel Velasquez <angvp@archlinux.org>, 2011
-# j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2011
+# j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2011-2012
 # j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2012
 # Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011
 # juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
+# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
 # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
 # Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2012-2013
 # Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:29+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/es/)\n"
 "Language: es\n"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
 "El archivo %s está dañado (%s).\n"
 "¿Quiere eliminarlo?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar llave PGP %d%c/%s, \"%s\", creada el: %s%s?"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar llave PGP %d%c/%s, \"%s\", creada el: %s%s?"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -671,13 +672,11 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           ver la información del paquete (-ii para archivos de "
 "respaldo)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          verifica que los archivos pertenecientes al paquete "
-"están en el sistema\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/fa.po b/src/pacman/po/fa.po
index c2b51adc..24be0d61 100644
--- a/src/pacman/po/fa.po
+++ b/src/pacman/po/fa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/fa/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/fi.po b/src/pacman/po/fi.po
index 0295e494..d91875f8 100644
--- a/src/pacman/po/fi.po
+++ b/src/pacman/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011-2012
 # Larso <larso@gmx.com>, 2013
 # Larso <larso@gmx.com>, 2011-2012
-# Larso <larso@gmx.com>, 2011
+# Larso <larso@gmx.com>, 2011,2013
 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011-2012
 # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011-2012, 2013
 msgid ""
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/fi/)\n"
 "Language: fi\n"
@@ -163,13 +163,13 @@ msgstr ""
 "Tiedosto %s on vahingoittunut (%s).\n"
 "Haluatko poistaa sen?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Tuodaanko PGP-avain %d%c/%s, \"%s\", luotu: %s%s?"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Tuodaanko PGP-avain %d%c/%s, \"%s\", luotu: %s%s?"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -659,13 +659,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -i, --info             näytä paketin tiedot (-ii listaa varmuuskopiot)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check            varmistaa, että kaikki paketin tiedostot ovat "
-"levyllä\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/fr.po b/src/pacman/po/fr.po
index 6477eda6..7b316513 100644
--- a/src/pacman/po/fr.po
+++ b/src/pacman/po/fr.po
@@ -3,19 +3,22 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# alub <antoine@lubignon.info>, 2012-2013
 # alub <antoine@lubignon.info>, 2012
 # alub <antoine@lubignon.info>, 2013
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # djanos <elie.bouttier@free.fr>, 2013
+# djanos <elie.bouttier@free.fr>, 2013
 # jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
 # shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
 # solstice <solstice.dhiver@gmail.com>, 2012
+# solstice <solstice.dhiver@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-10 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/fr/)\n"
@@ -162,13 +165,13 @@ msgstr ""
 "Le fichier %s est corrompu (%s).\n"
 "Voulez-vous le supprimer ?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s%s ?"
+msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s (révoquée) ?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s%s ?"
+msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s ?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -674,13 +677,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info               affiche les informations d’un paquet (-ii pour "
 "les fichiers de config protégés)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
 "  -k, --check              vérifie que les fichiers du paquet sont tous bien "
-"présents\n"
+"présents (-kk pour vérifier les propriétés des fichiers)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/gl.po b/src/pacman/po/gl.po
index 2def0ea0..72e00ec9 100644
--- a/src/pacman/po/gl.po
+++ b/src/pacman/po/gl.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 # Translators:
 # faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013
+# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/gl/)\n"
@@ -647,13 +648,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "-i, --info ver a información do paquete (-ii para arquivos de respaldo)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"-k, --check verifica que os arquivos pertencentes ao paquete están no "
-"sistema\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/hr.po b/src/pacman/po/hr.po
index 7c15339b..8c662b94 100644
--- a/src/pacman/po/hr.po
+++ b/src/pacman/po/hr.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
+# abdic88 <abdic88@gmail.com>, 2013
 # Ivica  Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2012-2013
 # abdic88 <abdic88@gmail.com>, 2013
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/hr/)\n"
 "Language: hr\n"
diff --git a/src/pacman/po/hu.po b/src/pacman/po/hu.po
index 91e268b3..a2636a79 100644
--- a/src/pacman/po/hu.po
+++ b/src/pacman/po/hu.po
@@ -6,14 +6,14 @@
 # ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2013
 # György Balló <ballogy@freestart.hu>, 2011-2013
 # ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2013
-# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011
+# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-01 13:12+0000\n"
-"Last-Translator: György Balló <ballogy@freestart.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 23:55+0000\n"
+"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/hu/)\n"
 "Language: hu\n"
@@ -155,15 +155,14 @@ msgstr ""
 "A %s fájl sérült (%s).\n"
 "Szeretné törölni?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
 msgstr ""
-"Importálja ezt a PGP kulcsot: %d%c/%s, \"%s\", ami ekkor készült: %s%s?"
+"Importálja a %d%c/%s, \"%s\" PGP kulcsot (létrehozva: %s, visszavonva)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
-"Importálja ezt a PGP kulcsot: %d%c/%s, \"%s\", ami ekkor készült: %s%s?"
+msgstr "Importálja a %d%c/%s, \"%s\" PGP kulcsot (létrehozva: %s)?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -656,13 +655,14 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           csomaginformációk megtekintése (-ii: backup fájlok "
 "is)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          ellenőrzi, hogy a csomag(ok) által telepített fájlok\n"
-"                       jelen vannak-e a rendszerben\n"
+"  -k, --check          a csomag(ok) által telepített fájlok jelenlétének\n"
+"                       ellenőrzése (-kk: a fájlok módosításainak "
+"vizsgálata)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/id.po b/src/pacman/po/id.po
index bc326c8d..260a9624 100644
--- a/src/pacman/po/id.po
+++ b/src/pacman/po/id.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 # Translators:
 # andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
+# andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 06:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:03+0000\n"
 "Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/id/)\n"
@@ -147,13 +148,13 @@ msgstr ""
 "File %s korup (%s).\n"
 "Apakah anda ingin menghapusnya?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Impor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s%s?"
+msgstr "Mengimpor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s (dicabut)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Impor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s%s?"
+msgstr "Impor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -636,13 +637,13 @@ msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 msgstr "-i, --info melihat informasi paket (-ii untuk berkas cadangan)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"-k, --check memeriksa apakah berkas yang dimiliki oleh paket(-paket) masih "
-"ada\n"
+"-k, --check memeriksa berkas paket tersebut ada atau tidak (-kk untuk "
+"properti berkas)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/it.po b/src/pacman/po/it.po
index 906b0add..83458246 100644
--- a/src/pacman/po/it.po
+++ b/src/pacman/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:16+0000\n"
 "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/it/)\n"
@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr ""
 "Il file %s è corrotto (%s).\n"
 "Vuoi eliminarlo?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s%s?"
+msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s (revocata)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s%s?"
+msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -668,13 +668,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           mostra le informazioni del pacchetto (-ii per i file "
 "di backup)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          controlla che i file del(i) pacchetto(i) siano "
-"presenti\n"
+"-k, --check controlla che i file del pacchetto esistono (-kk per le "
+"proprietà dei file)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/ja.po b/src/pacman/po/ja.po
index 5bea5548..a3a8cbb9 100644
--- a/src/pacman/po/ja.po
+++ b/src/pacman/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 04:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:08+0000\n"
 "Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/ja/)\n"
@@ -147,13 +147,13 @@ msgstr ""
 "ファイル %s は破損しています (%s)。\n"
 "ファイルを削除しますか?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", 作成日: %s%s をインポートしますか?"
+msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked) をインポートしますか?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", 作成日: %s%s をインポートしますか?"
+msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", created: %s をインポートしますか?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -641,12 +641,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -i, --info           パッケージ情報の表示 (-ii でバックアップの表示)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          パッケージによって保有されているファイルを確認\n"
+"  -k, --check          パッケージファイルが存在しているかチェックする (-kk で"
+"ファイルプロパティ)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/kk.po b/src/pacman/po/kk.po
index 0f037745..79ec580e 100644
--- a/src/pacman/po/kk.po
+++ b/src/pacman/po/kk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/kk/)\n"
@@ -635,11 +635,11 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           десте ақпаратын шығару (-ii резервті көшірмелері "
 "үшін)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr "  -k, --check          дестеге қатысты файлдардың бар-жоғын тексеру\n"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/ko.po b/src/pacman/po/ko.po
index a8560ff9..8ebc869d 100644
--- a/src/pacman/po/ko.po
+++ b/src/pacman/po/ko.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
+# Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ko/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/lt.po b/src/pacman/po/lt.po
index 2bd583e5..bd69d4fe 100644
--- a/src/pacman/po/lt.po
+++ b/src/pacman/po/lt.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Algimantas Margevičius <gymka@mail.ru>, 2011
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012
 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2011-2012, 2013
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 # Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>, 2012
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
 msgid ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:18+0000\n"
 "Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/lt/)\n"
@@ -160,13 +161,13 @@ msgstr ""
 "Failas %s yra sugadintas (%s).\n"
 "Ar norite jį ištrinti?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s%s?"
+msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s (atšauktas)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s%s?"
+msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -667,11 +668,14 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           peržiūrėti paketo informaciją (-ii atsarginės kopijos "
 "failam)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr "  -k, --check          patikrinti ar egzistuoja paketo failai\n"
+msgstr ""
+"  -k, --check patikrinti ar egzistuoja paketo failai (failo savybėms "
+"naudokite -kk)\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/nb.po b/src/pacman/po/nb.po
index 72e2f6e2..063035cd 100644
--- a/src/pacman/po/nb.po
+++ b/src/pacman/po/nb.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:08+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/nb/)\n"
 "Language: nb\n"
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr ""
 "Filen %s er korrupt (%s).\n"
 "Vil du slette den?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s%s?"
+msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s (ugyldig)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s%s?"
+msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -647,12 +647,13 @@ msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 msgstr "  -i, --info       vis pakkeinformasjon (-ii for backup-filer)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check     sjekk om filene som er eid av pakken(e) er tilstede\n"
+"  -k, --check          sjekk at pakkefilene eksisterer (-kk for "
+"filegenskaper)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/nl.po b/src/pacman/po/nl.po
index b276dc72..24307610 100644
--- a/src/pacman/po/nl.po
+++ b/src/pacman/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/nl/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/pl.po b/src/pacman/po/pl.po
index 2e0d1c43..960d068c 100644
--- a/src/pacman/po/pl.po
+++ b/src/pacman/po/pl.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 #
 # Translators:
 # Bartek Piotrowski <barthalion@gmail.com>, 2011
+# kichawa <boxbolky@gmail.com>, 2013
 # Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2011-2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:55+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: kichawa <boxbolky@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/pl/)\n"
 "Language: pl\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "aktualizowanie %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "pobieram %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "reinstalling %s...\n"
@@ -427,11 +428,11 @@ msgstr "Żadnych"
 
 #, c-format
 msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma MD5       :"
 
 #, c-format
 msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma kontrolna SHA256: "
 
 #, c-format
 msgid "Signature"
@@ -660,13 +661,11 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           wyświetla informacje o pakiecie (-ii dla kopii "
 "bezp.)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check           sprawdź, czy pliki należące do pakietu(ów) są "
-"obecne\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/pt.po b/src/pacman/po/pt.po
index 1fdb98d4..6cd0d5fb 100644
--- a/src/pacman/po/pt.po
+++ b/src/pacman/po/pt.po
@@ -4,18 +4,21 @@
 #
 # Translators:
 # allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
 # Bruno Guerreiro <american.jesus.pt@gmail.com>, 2013
 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# DarkVenger <thedarkvenger@gmail.com>, 2012
 # Gaspar Santos <omeuviolino@gmail.com>, 2011
 # Paulo Santos <paulo.r.santos@sapo.pt>, 2011
 # R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2011
+# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2011
 # DarkVenger <thedarkvenger@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:31+0000\n"
 "Last-Translator: Bruno Guerreiro <american.jesus.pt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/pt/)\n"
@@ -161,13 +164,13 @@ msgstr ""
 "O ficheiro %s está corrompido (%s).\n"
 "Deseja apagá-lo?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s (revogada)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -667,13 +670,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info                        visualizar informações do pacote (-ii "
 "para ficheiros em cópia de segurança)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check                    verificar se os ficheiros do(s) pacote(s) "
-"estão presentes\n"
+"-k, --check verifica se os ficheiros do(s) pacote(s) estão presentes (-kk "
+"para propriedades dos ficheiros)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/pt_BR.po b/src/pacman/po/pt_BR.po
index 83c88583..501b636d 100644
--- a/src/pacman/po/pt_BR.po
+++ b/src/pacman/po/pt_BR.po
@@ -5,15 +5,17 @@
 # Translators:
 # ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2011
 # Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011
+# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011
 # Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013
 # Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012
 # Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
+# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:45+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
@@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "verificando espaço em disco disponível...\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr "%s requer como opção %s\n"
+msgstr "%s requer opcionalmente %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -157,13 +159,13 @@ msgstr ""
 "Arquivo %s está corrompido (%s).\n"
 "Deseja apagá-lo?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar a chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s (revogada)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar a chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -235,7 +237,7 @@ msgstr "não foi possível ler o conteúdo do link simbólico: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr "%s: %s (caminho de link simbólico incorreto)\n"
+msgstr "%s: %s (Caminho de link simbólico incorreto)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
@@ -298,29 +300,31 @@ msgstr "não foi possível recuperar diretório de trabalho (%s)\n"
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n"
 msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: valor inválido para '%s' : '%s'\n"
+"arquivo de configuração %s, linha %d: valor inválido para \"%s\" : \"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n"
 msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: '%s' opção inválida, sem suporte a "
+"arquivo de configuração %s, linha %d: \"%s\" opção inválida, sem suporte a "
 "assinatura\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
 msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva '%s' na seção '%s' não foi "
-"reconhecida.\n"
+"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva \"%s\" na seção \"%s\" não "
+"foi reconhecida.\n"
 
 #, c-format
 msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n"
-msgstr "espelho '%s' contém a variável '%s', mas nenhuma '%s' está definida.\n"
+msgstr ""
+"espelho \"%s\" contém a variável \"%s\", mas nenhuma \"%s\" está definida.\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
 msgstr ""
-"não foi possível adicionar a URL do servidor à base de dados '%s': %s (%s)\n"
+"não foi possível adicionar a URL do servidor à base de dados \"%s\": %s "
+"(%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -332,7 +336,7 @@ msgstr "  tente executar pacman-db-upgrade\n"
 
 #, c-format
 msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
-msgstr "problema na configuração do logfile '%s' (%s)\n"
+msgstr "problema na configuração do logfile \"%s\" (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n"
@@ -344,7 +348,7 @@ msgstr "nenhum \"%s\" configurado"
 
 #, c-format
 msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
-msgstr "não foi possível registrar a base de dados '%s' (%s)\n"
+msgstr "não foi possível registrar a base de dados \"%s\" (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n"
@@ -355,8 +359,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n"
 msgstr ""
-"a análise de configuração ultrapassou a profundidade\n"
-"máxima de recursão de %d.\n"
+"a análise de configuração ultrapassou a profundidade máxima de recursão de "
+"%d.\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s could not be read: %s\n"
@@ -381,7 +385,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
 msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva '%s' precisa de um valor\n"
+"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva \"%s\" precisa de um valor\n"
 
 #, c-format
 msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
@@ -411,7 +415,7 @@ msgstr " [instalado]"
 
 #, c-format
 msgid "Optional Deps  :"
-msgstr "Depend. Opcionais    :"
+msgstr "Depend. opcionais    :"
 
 #, c-format
 msgid "Explicitly installed"
@@ -479,11 +483,11 @@ msgstr "Provê                :"
 
 #, c-format
 msgid "Depends On     :"
-msgstr "Depende De           :"
+msgstr "Depende de           :"
 
 #, c-format
 msgid "Required By    :"
-msgstr "Necessário Para      :"
+msgstr "Necessário para      :"
 
 #, c-format
 msgid "Optional For   :"
@@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "Opcional para        :"
 
 #, c-format
 msgid "Conflicts With :"
-msgstr "Conflita Com         :"
+msgstr "Conflita com         :"
 
 #, c-format
 msgid "Replaces       :"
@@ -515,11 +519,11 @@ msgstr "Empacotador          :"
 
 #, c-format
 msgid "Build Date     :"
-msgstr "Data da Compilação   :"
+msgstr "Data da compilação   :"
 
 #, c-format
 msgid "Install Date   :"
-msgstr "Data da Instalação   :"
+msgstr "Data da instalação   :"
 
 #, c-format
 msgid "Install Reason :"
@@ -527,7 +531,7 @@ msgstr "Motivo da instalação :"
 
 #, c-format
 msgid "Install Script :"
-msgstr "Script de Instalação :"
+msgstr "Script de instalação :"
 
 #, c-format
 msgid "Yes"
@@ -555,11 +559,11 @@ msgstr "Validado por         :"
 
 #, c-format
 msgid "could not calculate checksums for %s\n"
-msgstr "não foi possível calcular os checksums para %s\n"
+msgstr "não foi possível calcular a verificação de soma para %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Backup Files:\n"
-msgstr "Arquivos de Backup:\n"
+msgstr "Arquivos backup:\n"
 
 #, c-format
 msgid "(none)\n"
@@ -665,13 +669,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info             visualiza informações do pacote (-ii para arquivos\n"
 "                         de backup)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check            verifica se arquivos do(s) pacote(s) estão "
-"presentes\n"
+"  -k, --check          verifica se os arquivos de pacote existem (-kk para\n"
+"                       propriedades dos arquivos)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
@@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "argumento inválido \"%s\" para %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
-msgstr "'%s' não é um nível de debug válido\n"
+msgstr "\"%s\" não é um nível de depuração válido\n"
 
 #, c-format
 msgid "only one operation may be used at a time\n"
@@ -947,7 +951,7 @@ msgstr "memória esgotada na análise de argumentos\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
-msgstr "falha ao reabrir stdin para leitura: (%s)\n"
+msgstr "falha ao reabrir entrada padrão para leitura: (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
@@ -971,15 +975,15 @@ msgstr "nenhum arquivo foi especificado para --owns\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
-msgstr "não é possível determinar o caminho real para '%s': %s\n"
+msgstr "não é possível determinar o caminho real para \"%s\": %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
-msgstr "falha em procurar '%s' no PATH: %s\n"
+msgstr "falha em procurar \"%s\" no PATH: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to read file '%s': %s\n"
-msgstr "falha na leitura o arquivo '%s': %s\n"
+msgstr "falha na leitura o arquivo \"%s\": %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "No package owns %s\n"
@@ -1147,7 +1151,7 @@ msgstr "Continuar o download?"
 
 #, c-format
 msgid "Proceed with installation?"
-msgstr "Prosseguir com a instalação?"
+msgstr "Continuar a instalação?"
 
 #, c-format
 msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
@@ -1263,11 +1267,11 @@ msgstr "Nome"
 
 #, c-format
 msgid "Old Version"
-msgstr "Versão Antiga"
+msgstr "Versão antiga"
 
 #, c-format
 msgid "New Version"
-msgstr "Versão Nova"
+msgstr "Versão nova"
 
 #, c-format
 msgid "Net Change"
diff --git a/src/pacman/po/ro.po b/src/pacman/po/ro.po
index cfe121f3..56fd32f4 100644
--- a/src/pacman/po/ro.po
+++ b/src/pacman/po/ro.po
@@ -7,13 +7,14 @@
 # cantabile <cantabile.desu@gmail.com>, 2011
 # Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011-2013
 # Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011,2013
+# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-23 00:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mihai Coman <mihai@m1x.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/ro/)\n"
 "Language: ro\n"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
 "Fișierul %s este corupt (%s).\n"
 "Doriți să îl ștergeți?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Se importă cheia PGP %d%c/%s, \"%s\", creată: %s%s?"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Se importă cheia PGP %d%c/%s, \"%s\", creată: %s%s?"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -670,13 +671,11 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           vezi informațiile despre pachet (-ii pentru fișierele "
 "backup)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          verifică dacă fișierele ce aparțin pachetului(elor) "
-"sunt prezente\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/ru.po b/src/pacman/po/ru.po
index 9fd86d93..99ade239 100644
--- a/src/pacman/po/ru.po
+++ b/src/pacman/po/ru.po
@@ -4,8 +4,10 @@
 #
 # Translators:
 # AlexanderR <alexander.r@gmx.com>, 2012
+# AlexanderR <alexander.r@gmx.com>, 2012
 # Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
-# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011
+# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
+# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011-2013
 # kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
 # partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2013
 # partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2012
@@ -15,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-19 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:00+0000\n"
 "Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/ru/)\n"
@@ -161,13 +163,13 @@ msgstr ""
 "Файл %s поврежден (%s).\n"
 "Хотите его удалить?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s%s?"
+msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s (отозван)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s%s?"
+msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -654,12 +656,13 @@ msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 msgstr "-i, --info показать информацию о пакете (-ii для резервных копий)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"-k, --check проверить, все ли файлы, принадлежащие пакету, существуют\n"
+"-k, --check проверить, что все файлы пакета существуют (-kk для вывода "
+"свойств файла)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po
index e636ef80..dd1c8155 100644
--- a/src/pacman/po/sk.po
+++ b/src/pacman/po/sk.po
@@ -4,8 +4,10 @@
 #
 # Translators:
 # archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
+# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
 # archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2011-2012
-# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011
+# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011,2013
+# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
 msgid ""
@@ -13,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-18 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:32+0000\n"
 "Last-Translator: archetyp <archetyp@linuxmail.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/sk/)\n"
@@ -161,13 +163,13 @@ msgstr ""
 "Súbor %s je poškodený (%s).\n"
 "Chcete ho vymazať?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s%s?"
+msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s (odobraný)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s%s?"
+msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -664,12 +666,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           zobraziť informácie o balíčku (-ii zálohované "
 "súbory)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          kontrola, či sú prítomné všetky súbory z balíčka\n"
+"  -k, --check          over, že súbory balíčka existujú (-kk pre vlastnosti "
+"súboru)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/sl.po b/src/pacman/po/sl.po
index ba35b040..d55ad2ac 100644
--- a/src/pacman/po/sl.po
+++ b/src/pacman/po/sl.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 # Translators:
 # smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
+# smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/sl/)\n"
@@ -648,13 +649,11 @@ msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 msgstr "  -i, --info           izpis podatkov o paketu (-ii rezervne kopije)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          preverjanje, če so datoteke, ki jih poseduje "
-"paket(ti), na voljo\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/sr.po b/src/pacman/po/sr.po
index bfad2623..355ecb27 100644
--- a/src/pacman/po/sr.po
+++ b/src/pacman/po/sr.po
@@ -3,7 +3,9 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# daimonion <pejakm@teol.net>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
 # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011-2012
 # Zoran Olujić <olujicz@gmail.com>, 2011
 msgid ""
@@ -11,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:54+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/sr/)\n"
 "Language: sr\n"
@@ -52,11 +54,11 @@ msgstr "надограђујем %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "разграђујем %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "поново инсталирам %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking package integrity...\n"
@@ -64,11 +66,13 @@ msgstr "проверавам интегритет пакета...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking keyring...\n"
-msgstr ""
+msgstr "проверавам привесак...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downloading required keys...\n"
 msgstr ""
+"преузимам захтеване кључеве...\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "loading package files...\n"
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "неуспех.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Добављам пакете...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking available disk space...\n"
@@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "проверавам доступан простор на диску...\
 
 #, c-format
 msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s опционо захтева %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -147,21 +151,23 @@ msgstr "Доступно је %zd достављача за %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
-msgstr "%s-%s: локална верзија је новија. Свеједно надоградити?  "
+msgstr "%s-%s: локална верзија је новија. Свеједно надоградити?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s is corrupted (%s).\n"
 "Do you want to delete it?"
-msgstr "Фајл %s је неисправан (%s).Желуте ли да га обришете?"
+msgstr ""
+"Фајл %s је неисправан (%s).\n"
+"Желуте ли да га обришете?"
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "Увести ПГП кључ %d%c/%s, „%s“, направљен: %s (повучен)?"
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Увести ПГП кључ %d%c/%s, „%s“, направљен: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -173,11 +179,11 @@ msgstr "надограђујем"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading"
-msgstr ""
+msgstr "разграђујем"
 
 #, c-format
 msgid "reinstalling"
-msgstr ""
+msgstr "поново инсталирам"
 
 #, c-format
 msgid "removing"
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr "проверавам интегритет пакета"
 
 #, c-format
 msgid "checking keys in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "проверавам кључеве у привеску"
 
 #, c-format
 msgid "loading package files"
@@ -209,35 +215,35 @@ msgstr "преузимам %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (тип фајла се не поклапа)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (УИД се не поклапа)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (ГИД се не поклапа)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (дозволе се не поклапају)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (време измене се не поклапа)\n"
 
 #, c-format
 msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да прочитам садржаје симболичке везе: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (путања симболичке везе се не поклапа)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (величина се не поклапа)\n"
 
 #, c-format
 msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -259,18 +265,18 @@ msgstr[2] "%jd фајлова недостаје\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: нема mtree фајла\n"
 
 #, c-format
 msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "тип фајла није препознат: %s%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%jd altered file\n"
 msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%jd измењен фајл\n"
+msgstr[1] "%jd измењена фајла\n"
+msgstr[2] "%jd измењених фајлова\n"
 
 #, c-format
 msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -356,6 +362,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "config file %s could not be read: %s\n"
 msgstr ""
+"не могу да прочитам фајл поставки %s: %s\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
@@ -397,7 +405,7 @@ msgstr "%s: разлог инсталације је постављен на „
 
 #, c-format
 msgid " [installed]"
-msgstr ""
+msgstr "[инсталиран]"
 
 #, c-format
 msgid "Optional Deps  :"
@@ -421,15 +429,15 @@ msgstr "нема"
 
 #, c-format
 msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "МД5 сума"
 
 #, c-format
 msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256 сума"
 
 #, c-format
 msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Потпис"
 
 #, c-format
 msgid "Repository     :"
@@ -477,7 +485,7 @@ msgstr "Захтева га       :"
 
 #, c-format
 msgid "Optional For   :"
-msgstr ""
+msgstr "Опционо за       :"
 
 #, c-format
 msgid "Conflicts With :"
@@ -489,15 +497,15 @@ msgstr "Смењује          :"
 
 #, c-format
 msgid "Download Size  :"
-msgstr ""
+msgstr "Вел. преузимања  :"
 
 #, c-format
 msgid "Compressed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Величина архиве  :"
 
 #, c-format
 msgid "Installed Size :"
-msgstr ""
+msgstr "Инстал. величина :"
 
 #, c-format
 msgid "Packager       :"
@@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "Потписи          :"
 
 #, c-format
 msgid "Validated By   :"
-msgstr ""
+msgstr "Оверен помоћу    :"
 
 #, c-format
 msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -561,7 +569,7 @@ msgstr "није доступан дневник измена за „%s”.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Дневник измена за %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "installed"
@@ -602,139 +610,143 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --cascade        remove packages and all packages that depend on them\n"
-msgstr " -c, --cascade        уклања пакете и све пакете који зависе од њих\n"
+msgstr ""
+" -c, --cascade           уклони пакете и све пакете који зависе од њих\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -n, --nosave         remove configuration files\n"
-msgstr "  -n, --nosave        уклања фајлове поставки\n"
+msgstr "  -n, --nosave           уклони фајлове поставки\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -s, --recursive      remove unnecessary dependencies\n"
 "                       (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
 msgstr ""
-"  -s, --recursive      уклања непотребне зависности\n"
-"                       (-ss укључује и експлицитно инсталиране зависности)\n"
+"  -s, --recursive        уклони непотребне зависности\n"
+"                         (-ss укључује и експлицитно инсталиране "
+"зависности)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -u, --unneeded       remove unneeded packages\n"
-msgstr "  -u, --unneeded       уклања непотребне пакете\n"
+msgstr "  -u, --unneeded         уклони непотребне пакете\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --needed         do not reinstall up to date packages\n"
-msgstr "      --needed         ажурне пакете не инсталирај поново\n"
+msgstr "      --needed           ажурне пакете не инсталирај поново\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -c, --changelog      view the changelog of a package\n"
-msgstr " -c, --changelog      приказује дневник измена пакета\n"
+msgstr "  -c, --changelog        прикажи дневник измена пакета\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --deps           list packages installed as dependencies [filter]\n"
 msgstr ""
-"  -d, --deps           даје списак пакета инсталираних као зависности "
-"[филтер]\n"
+"  -d, --deps             списак пакета инсталираних као зависности [филтер]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -e, --explicit       list packages explicitly installed [filter]\n"
 msgstr ""
-"  -e, --explicit       даје списак експлицитно инсталираних пакета  "
-"[филтер]\n"
+"  -e, --explicit         списак експлицитно инсталираних пакета  [филтер]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -g, --groups         view all members of a package group\n"
-msgstr "  -g, --groups         приказује све пакете из групе\n"
+msgstr "  -g, --groups           прикажи све пакете из групе\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 msgstr ""
-"  -i, --info           приказује податке о пакету (--ii за резервне "
+"  -i, --info             прикажи податке о пакету (--ii за резервне "
 "фајлове)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr "  -k, --check          проверава присутност свих фајлова из пакета\n"
+msgstr ""
+" -k, --check             провери да ли пакет постоји (-kk за својства "
+"фајла)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
-msgstr " -l, --list           листа садржај траженог пакета\n"
+msgstr "  -l, --list             излистај садржај траженог пакета\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --foreign        list installed packages not found in sync db(s) "
 "[filter]\n"
 msgstr ""
-"  -m, --foreign        листа инсталиране пакете који нису у базама које се "
-"синхронизују [филтер]\n"
+"  -m, --foreign          излистај инсталиране пакете који нису у базама које "
+"се синхронизују [филтер]\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --native         list installed packages only found in sync db(s) "
 "[filter]\n"
 msgstr ""
+"  -n, --native           излистај само инсталиране пакете који су у базама "
+"које се синхронизују [филтер]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -o, --owns <file>    query the package that owns <file>\n"
-msgstr "  -o, --owns <фајл>    тражи пакет који у себи садржи <фајл>\n"
+msgstr "  -o, --owns <фајл>      тражи пакет који у себи садржи <фајл>\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
-msgstr "  -p, --file <пакет>   тражи фајл пакета уместо уноса у бази\n"
+msgstr "  -p, --file <пакет>     тражи фајл пакета уместо уноса у бази\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet          show less information for query and search\n"
 msgstr ""
-"  -q, --quiet          приказује мање информација за упите и претрагу\n"
+"  -q, --quiet            прикажи мање информација за упите и претрагу\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching "
 "strings\n"
 msgstr ""
-"  -s, --search <региз> тражи локално инсталиране пакете према задатим "
+"  -s, --search <региз>   тражи локално инсталиране пакете према задатим "
 "нискама\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -t, --unrequired     list packages not required by any package [filter]\n"
 msgstr ""
-"  -t, --unrequired     листа пакете које не захтева ниједан други пакет "
+"  -t, --unrequired       излистај пакете које не захтева ниједан други пакет "
 "[филтер]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -u, --upgrades       list outdated packages [filter]\n"
-msgstr "  -u, --upgrades       листа застареле пакете [филтер]\n"
+msgstr "  -u, --upgrades         излистај застареле пакете [филтер]\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --clean          remove old packages from cache directory (-cc for "
 "all)\n"
 msgstr ""
-"  -c, --clean          уклања старе пакете из фасцикле кеша (-cc за све)\n"
+"  -c, --clean            уклони старе пакете из фасцикле кеша (-cc за све)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -i, --info           view package information\n"
-msgstr "  -i, --info           приказује податке о пакету\n"
+msgstr "  -i, --info             прикажи податке о пакету\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list <repo>    view a list of packages in a repo\n"
-msgstr "  -l, --list <ризница> приказује списак свих пакета из ризнице\n"
+msgstr "  -l, --list <ризница>   прикажи списак свих пакета из ризнице\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n"
 msgstr ""
-"  -s, --search <региз> тражи пакете у удаљеним ризницама на основу задатих "
+"  -s, --search <региз>   тражи пакете у удаљеним ризницама на основу задатих "
 "ниски\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --sysupgrade     upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
 msgstr ""
-"  -u, --sysupgrade     надограђује инсталиране пакете (-uu дозвољава "
+"  -u, --sysupgrade       надогради инсталиране пакете (-uu дозвољава "
 "разградњу)\n"
 
 #, c-format
@@ -742,41 +754,44 @@ msgid ""
 "  -w, --downloadonly   download packages but do not install/upgrade "
 "anything\n"
 msgstr ""
-"  -w, --downloadonly   преузима пакете, али их не инсталира/надограђује\n"
+"  -w, --downloadonly     преузми пакете, али их не инсталирај/надограђуј\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -y, --refresh        download fresh package databases from the server\n"
 msgstr ""
-"  -y, --refresh        поново потпуно преузима базу пакета са сервера\n"
+"  -y, --refresh          поново потпуно преузми базу пакета са сервера\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asdeps         mark packages as non-explicitly installed\n"
-msgstr "      --asdeps         означава пакетр као неексплицитно инсталиране\n"
+msgstr "      --asdeps           означи пакете као неексплицитно инсталиране\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asexplicit     mark packages as explicitly installed\n"
-msgstr "      --asexplicit     означава пакете као експлицитно инсталиране\n"
+msgstr "      --asexplicit       означи пакете као експлицитно инсталиране\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --force          force install, overwrite conflicting files\n"
 msgstr ""
+"      --force            присили инсталацију, преписујући фајлове у "
+"конфликту\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asdeps         install packages as non-explicitly installed\n"
 msgstr ""
-"      --asdeps         инсталира пакете као неексплицитно инсталиране\n"
+"      --asdeps           инсталирај пакете као неексплицитно инсталиране\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asexplicit     install packages as explicitly installed\n"
-msgstr "      --asexplicit     инсталира пакете као експлицитно инсталиране\n"
+msgstr ""
+"      --asexplicit       инсталирај пакете као експлицитно инсталиране\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore <pkg>   ignore a package upgrade (can be used more than "
 "once)\n"
 msgstr ""
-"       --ignore <пакет> игнорише надоградње пакета (може се употребити више "
+"      --ignore <пакет>   игнориши надоградње пакета (може се употребити више "
 "пута)\n"
 
 #, c-format
@@ -785,7 +800,7 @@ msgid ""
 "                       ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
 msgstr ""
 "      --ignoregroup <група>\n"
-"                       игнорише надоградњу групе (може се употребити више "
+"                         игнориши надоградњу групе (може се употребити више "
 "пута)\n"
 
 #, c-format
@@ -793,31 +808,32 @@ msgid ""
 "  -d, --nodeps         skip dependency version checks (-dd to skip all "
 "checks)\n"
 msgstr ""
-"  -d, --nodeps         прескаче проверу верзија зависности (-dd прескаче све "
-"провере)\n"
+"  -d, --nodeps           прескочи проверу верзија зависности (-dd прескаче "
+"све провере)\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --dbonly         only modify database entries, not package files\n"
-msgstr "      --dbonly         измени само уносе у бази, не и фајлове пакета\n"
+msgstr ""
+"      --dbonly           измени само уносе у бази, не и фајлове пакета\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --noprogressbar  do not show a progress bar when downloading files\n"
 msgstr ""
-"      --noprogressbar  не приказује траку напретка при преузимању фајлова\n"
+"      --noprogressbar    не приказуј траку напретка при преузимању фајлова\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --noscriptlet    do not execute the install scriptlet if one exists\n"
 msgstr ""
-"      --noscriptlet    не извршава инсталациону скрипту уколико постоји\n"
+"      --noscriptlet      не извршавај инсталациону скрипту уколико постоји\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --print          print the targets instead of performing the "
 "operation\n"
-msgstr "  -p, --print          штампај циљеве уместо извршавања операције\n"
+msgstr "  -p, --print            штампај циљеве уместо извршавања операције\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -825,39 +841,39 @@ msgid ""
 "                       specify how the targets should be printed\n"
 msgstr ""
 "      --print-format <ниска>\n"
-"                       назначује како ће циљеви бити штампани\n"
+"                         назначује како ће циљеви бити штампани\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -b, --dbpath <path>  set an alternate database location\n"
-msgstr "  -b, --dbpath <путања> поставља алтернативну локацију базе\n"
+msgstr "  -b, --dbpath <путања>  постави алтернативну локацију базе\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -r, --root <path>    set an alternate installation root\n"
-msgstr "  -r, --root <роот>    поставља алтернативни корен инсталације\n"
+msgstr "  -r, --root <путања>    постави алтернативни корен инсталације\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose        be verbose\n"
-msgstr "  -v, --verbose        даје детаљнији излаз\n"
+msgstr "  -v, --verbose          детаљнији излаз\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --arch <arch>    set an alternate architecture\n"
-msgstr "      --arch <архит.>    поставља алтернативну архитектуру\n"
+msgstr "      --arch <архит.>    постави алтернативну архитектуру\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
-msgstr "      --cachedir <fasц.>  поставља алтернативну локацију кеша пакета\n"
+msgstr "      --cachedir <фасц.> постави алтернативну локацију кеша пакета\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --color <when>   colorize the output\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --color <када>     обоји излаз\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --config <path>  set an alternate configuration file\n"
-msgstr "      --config <путања> поставља алтернативни фајл поставки\n"
+msgstr "      --config <путања>  постави алтернативни фајл поставки\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --debug          display debug messages\n"
-msgstr "      --debug          приказује поруке за исправљање грешака\n"
+msgstr "      --debug            прикажи поруке за исправљање грешака\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --gpgdir <path>  set an alternate home directory for GnuPG\n"
@@ -866,11 +882,11 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "      --logfile <path> set an alternate log file\n"
-msgstr "      --logfile <путањa> поставља атернативни дневнички фајл\n"
+msgstr "      --logfile <путањa> постави атернативни дневнички фајл\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --noconfirm      do not ask for any confirmation\n"
-msgstr "      --noconfirm      да не тражи никакве потврде\n"
+msgstr "      --noconfirm        не тражи никакве потврде\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -878,11 +894,11 @@ msgid ""
 "                       the terms of the GNU General Public License.\n"
 msgstr ""
 "                       Овај програм се може слободно редистрибуирати\n"
-"                         под условима Гнуове Опште Јавне Лиценце.\n"
+"                          под условима Гнуове Опште Јавне Лиценце.\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "неисправан аргумент „%s“ за %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -906,7 +922,7 @@ msgstr "грешка при поновном отварању стандардн
 
 #, c-format
 msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
-msgstr ""
+msgstr "аргумент „-“ назнечен без уносу на stdin\n"
 
 #, c-format
 msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
@@ -1098,15 +1114,15 @@ msgstr "%s и %s су у сукобу (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Proceed with download?"
-msgstr "Наставити са преузимањем?"
+msgstr "Да наставим преузимање?"
 
 #, c-format
 msgid "Proceed with installation?"
-msgstr "Наставити са инсталацијом?"
+msgstr "Да наставим инсталацију?"
 
 #, c-format
 msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да %s фасцикла-фајл конфликт\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1145,7 +1161,7 @@ msgid ""
 "  if you're sure a package manager is not already\n"
 "  running, you can remove %s\n"
 msgstr ""
-"  уколико сте сигурни да менаџер пакета није већ\n"
+"  Ако сте сигурни да менаџер пакета није већ\n"
 "  покренут, можете уклонити %s\n"
 
 #, c-format
@@ -1234,31 +1250,31 @@ msgstr "Величина преузимања"
 
 #, c-format
 msgid "removal"
-msgstr ""
+msgstr "уклањање"
 
 #, c-format
 msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Пакети"
 
 #, c-format
 msgid "Total Download Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Укупна величина преузимања:"
 
 #, c-format
 msgid "Total Installed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Укупна величина инсталације:"
 
 #, c-format
 msgid "Total Removed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Укупна величина уклоњеног:"
 
 #, c-format
 msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Нето величина надоградње:"
 
 #, c-format
 msgid " [pending]"
-msgstr ""
+msgstr "[на чекању]"
 
 #, c-format
 msgid "New optional dependencies for %s\n"
diff --git a/src/pacman/po/sr@latin.po b/src/pacman/po/sr@latin.po
index 4ba563b9..7b6cddf0 100644
--- a/src/pacman/po/sr@latin.po
+++ b/src/pacman/po/sr@latin.po
@@ -3,7 +3,9 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# daimonion <pejakm@teol.net>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
 # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
 # Zoran Olujić <olujicz@gmail.com>, 2011
 msgid ""
@@ -11,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
 "Language: sr@latin\n"
@@ -52,11 +54,11 @@ msgstr "nadograđujem %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "razgrađujem %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "ponovo instaliram %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking package integrity...\n"
@@ -64,11 +66,13 @@ msgstr "proveravam integritet paketa...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking keyring...\n"
-msgstr ""
+msgstr "proveravam privesak...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downloading required keys...\n"
 msgstr ""
+"preuzimam zahtevane ključeve...\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "loading package files...\n"
@@ -76,7 +80,7 @@ msgstr "učitavam fajlove paketa...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking delta integrity...\n"
-msgstr "proveravam integritet delte...\n"
+msgstr "proveravam itegritet delte...\n"
 
 #, c-format
 msgid "applying deltas...\n"
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "neuspeh.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Dobavljam pakete...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking available disk space...\n"
@@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "proveravam dostupan prostor na disku...\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s opciono zahteva %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -147,21 +151,23 @@ msgstr "Dostupno je %zd dostavljača za %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
-msgstr "%s-%s: lokalna verzija je novija. Svejedno nadograditi?  "
+msgstr "%s-%s: lokalna verzija je novija. Svejedno nadograditi?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s is corrupted (%s).\n"
 "Do you want to delete it?"
-msgstr "Fajl %s je neispravan (%s).Želute li da ga obrišete?"
+msgstr ""
+"Fajl %s je neispravan (%s).\n"
+"Želute li da ga obrišete?"
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "Uvesti PGP ključ %d%c/%s, „%s“, napravljen: %s (povučen)?"
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Uvesti PGP ključ %d%c/%s, „%s“, napravljen: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -173,11 +179,11 @@ msgstr "nadograđujem"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading"
-msgstr ""
+msgstr "razgrađujem"
 
 #, c-format
 msgid "reinstalling"
-msgstr ""
+msgstr "ponovo instaliram"
 
 #, c-format
 msgid "removing"
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr "proveravam integritet paketa"
 
 #, c-format
 msgid "checking keys in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "proveravam ključeve u privesku"
 
 #, c-format
 msgid "loading package files"
@@ -209,35 +215,35 @@ msgstr "preuzimam %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (tip fajla se ne poklapa)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (UID se ne poklapa)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (GID se ne poklapa)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (dozvole se ne poklapaju)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (vreme izmene se ne poklapa)\n"
 
 #, c-format
 msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da pročitam sadržaje simboličke veze: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (putanja simboličke veze se ne poklapa)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (veličina se ne poklapa)\n"
 
 #, c-format
 msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -259,18 +265,18 @@ msgstr[2] "%jd fajlova nedostaje\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: nema mtree fajla\n"
 
 #, c-format
 msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "tip fajla nije prepoznat: %s%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%jd altered file\n"
 msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%jd izmenjen fajl\n"
+msgstr[1] "%jd izmenjena fajla\n"
+msgstr[2] "%jd izmenjenih fajlova\n"
 
 #, c-format
 msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -356,6 +362,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "config file %s could not be read: %s\n"
 msgstr ""
+"ne mogu da pročitam fajl postavki %s: %s\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
@@ -397,7 +405,7 @@ msgstr "%s: razlog instalacije je postavljen na „eksplicitno instaliran” \n"
 
 #, c-format
 msgid " [installed]"
-msgstr ""
+msgstr "[instaliran]"
 
 #, c-format
 msgid "Optional Deps  :"
@@ -421,15 +429,15 @@ msgstr "nema"
 
 #, c-format
 msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "MD5 suma"
 
 #, c-format
 msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256 suma"
 
 #, c-format
 msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Potpis"
 
 #, c-format
 msgid "Repository     :"
@@ -477,27 +485,27 @@ msgstr "Zahteva ga       :"
 
 #, c-format
 msgid "Optional For   :"
-msgstr ""
+msgstr "Opciono za       :"
 
 #, c-format
 msgid "Conflicts With :"
-msgstr "Sukobljavanja      :"
+msgstr "Sukobljavanja    :"
 
 #, c-format
 msgid "Replaces       :"
-msgstr "Smenjuje          :"
+msgstr "Smenjuje         :"
 
 #, c-format
 msgid "Download Size  :"
-msgstr ""
+msgstr "Vel. preuzimanja :"
 
 #, c-format
 msgid "Compressed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina arhive  :"
 
 #, c-format
 msgid "Installed Size :"
-msgstr ""
+msgstr "Instal. veličina :"
 
 #, c-format
 msgid "Packager       :"
@@ -505,7 +513,7 @@ msgstr "Paketar          :"
 
 #, c-format
 msgid "Build Date     :"
-msgstr "Datum gradnje     :"
+msgstr "Datum gradnje    :"
 
 #, c-format
 msgid "Install Date   :"
@@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "Potpisi          :"
 
 #, c-format
 msgid "Validated By   :"
-msgstr ""
+msgstr "Overen pomoću    :"
 
 #, c-format
 msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -561,7 +569,7 @@ msgstr "nije dostupan dnevnik izmena za „%s”.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Dnevnik izmena za %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "installed"
@@ -603,139 +611,142 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  -c, --cascade        remove packages and all packages that depend on them\n"
 msgstr ""
-" -c, --cascade        uklanja pakete i sve pakete koji zavise od njih\n"
+" -c, --cascade           ukloni pakete i sve pakete koji zavise od njih\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -n, --nosave         remove configuration files\n"
-msgstr "  -n, --nosave        uklanja fajlove postavki\n"
+msgstr "  -n, --nosave           ukloni fajlove postavki\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -s, --recursive      remove unnecessary dependencies\n"
 "                       (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
 msgstr ""
-"  -s, --recursive      uklanja nepotrebne zavisnosti\n"
-"                       (-ss uključuje i eksplicitno instalirane zavisnosti)\n"
+"  -s, --recursive        ukloni nepotrebne zavisnosti\n"
+"                         (-ss uključuje i eksplicitno instalirane "
+"zavisnosti)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -u, --unneeded       remove unneeded packages\n"
-msgstr "  -u, --unneeded       uklanja nepotrebne pakete\n"
+msgstr "  -u, --unneeded         ukloni nepotrebne pakete\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --needed         do not reinstall up to date packages\n"
-msgstr "      --needed         ažurne pakete ne instaliraj ponovo\n"
+msgstr "      --needed           ažurne pakete ne instaliraj ponovo\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -c, --changelog      view the changelog of a package\n"
-msgstr " -c, --changelog      prikazuje dnevnik izmena paketa\n"
+msgstr "  -c, --changelog        prikaži dnevnik izmena paketa\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --deps           list packages installed as dependencies [filter]\n"
 msgstr ""
-"  -d, --deps           daje spisak paketa instaliranih kao zavisnosti "
-"[filter]\n"
+"  -d, --deps             spisak paketa instaliranih kao zavisnosti [filter]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -e, --explicit       list packages explicitly installed [filter]\n"
 msgstr ""
-"  -e, --explicit       daje spisak eksplicitno instaliranih paketa  "
-"[filter]\n"
+"  -e, --explicit         spisak eksplicitno instaliranih paketa  [filter]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -g, --groups         view all members of a package group\n"
-msgstr "  -g, --groups         prikazuje sve pakete iz grupe\n"
+msgstr "  -g, --groups           prikaži sve pakete iz grupe\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 msgstr ""
-"  -i, --info           prikazuje podatke o paketu (--ii za rezervne "
+"  -i, --info             prikaži podatke o paketu (--ii za rezervne "
 "fajlove)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr "  -k, --check          proverava prisutnost svih fajlova iz paketa\n"
+msgstr ""
+" -k, --check             proveri da li paket postoji (-kk za svojstva "
+"fajla)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
-msgstr " -l, --list           lista sadržaj traženog paketa\n"
+msgstr "  -l, --list             izlistaj sadržaj traženog paketa\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --foreign        list installed packages not found in sync db(s) "
 "[filter]\n"
 msgstr ""
-"  -m, --foreign        lista instalirane pakete koji nisu u bazama koje se "
-"sinhronizuju [filter]\n"
+"  -m, --foreign          izlistaj instalirane pakete koji nisu u bazama koje "
+"se sinhronizuju [filter]\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --native         list installed packages only found in sync db(s) "
 "[filter]\n"
 msgstr ""
+"  -n, --native           izlistaj samo instalirane pakete koji su u bazama "
+"koje se sinhronizuju [filter]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -o, --owns <file>    query the package that owns <file>\n"
-msgstr "  -o, --owns <fajl>    traži paket koji u sebi sadrži <fajl>\n"
+msgstr "  -o, --owns <fajl>      traži paket koji u sebi sadrži <fajl>\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
-msgstr "  -p, --file <paket>   traži fajl paketa umesto unosa u bazi\n"
+msgstr "  -p, --file <paket>     traži fajl paketa umesto unosa u bazi\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet          show less information for query and search\n"
 msgstr ""
-"  -q, --quiet          prikazuje manje informacija za upite i pretragu\n"
+"  -q, --quiet            prikaži manje informacija za upite i pretragu\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching "
 "strings\n"
 msgstr ""
-"  -s, --search <regiz> traži lokalno instalirane pakete prema zadatim "
+"  -s, --search <regiz>   traži lokalno instalirane pakete prema zadatim "
 "niskama\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -t, --unrequired     list packages not required by any package [filter]\n"
 msgstr ""
-"  -t, --unrequired     lista pakete koje ne zahteva nijedan drugi paket "
+"  -t, --unrequired       izlistaj pakete koje ne zahteva nijedan drugi paket "
 "[filter]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -u, --upgrades       list outdated packages [filter]\n"
-msgstr "  -u, --upgrades       lista zastarele pakete [filter]\n"
+msgstr "  -u, --upgrades         izlistaj zastarele pakete [filter]\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --clean          remove old packages from cache directory (-cc for "
 "all)\n"
 msgstr ""
-"  -c, --clean          uklanja stare pakete iz fascikle keša (-cc za sve)\n"
+"  -c, --clean            ukloni stare pakete iz fascikle keša (-cc za sve)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -i, --info           view package information\n"
-msgstr "  -i, --info           prikazuje podatke o paketu\n"
+msgstr "  -i, --info             prikaži podatke o paketu\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list <repo>    view a list of packages in a repo\n"
-msgstr "  -l, --list <riznica> prikazuje spisak svih paketa iz riznice\n"
+msgstr "  -l, --list <riznica>   prikaži spisak svih paketa iz riznice\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n"
 msgstr ""
-"  -s, --search <regiz> traži pakete u udaljenim riznicama na osnovu zadatih "
-"niski\n"
+"  -s, --search <regiz>   traži pakete u udaljenim riznicama na osnovu "
+"zadatih niski\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --sysupgrade     upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
 msgstr ""
-"  -u, --sysupgrade     nadograđuje instalirane pakete (-uu dozvoljava "
+"  -u, --sysupgrade       nadogradi instalirane pakete (-uu dozvoljava "
 "razgradnju)\n"
 
 #, c-format
@@ -743,42 +754,45 @@ msgid ""
 "  -w, --downloadonly   download packages but do not install/upgrade "
 "anything\n"
 msgstr ""
-"  -w, --downloadonly   preuzima pakete, ali ih ne instalira/nadograđuje\n"
+"  -w, --downloadonly     preuzmi pakete, ali ih ne instaliraj/nadograđuj\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -y, --refresh        download fresh package databases from the server\n"
 msgstr ""
-"  -y, --refresh        ponovo potpuno preuzima bazu paketa sa servera\n"
+"  -y, --refresh          ponovo potpuno preuzmi bazu paketa sa servera\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asdeps         mark packages as non-explicitly installed\n"
-msgstr "      --asdeps         označava pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
+msgstr "      --asdeps           označi pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asexplicit     mark packages as explicitly installed\n"
-msgstr "      --asexplicit     označava pakete kao eksplicitno instalirane\n"
+msgstr "      --asexplicit       označi pakete kao eksplicitno instalirane\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --force          force install, overwrite conflicting files\n"
 msgstr ""
+"      --force            prisili instalaciju, prepisujući fajlove u "
+"konfliktu\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asdeps         install packages as non-explicitly installed\n"
 msgstr ""
-"      --asdeps         instalira pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
+"      --asdeps           instaliraj pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asexplicit     install packages as explicitly installed\n"
-msgstr "      --asexplicit     instalira pakete kao eksplicitno instalirane\n"
+msgstr ""
+"      --asexplicit       instaliraj pakete kao eksplicitno instalirane\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore <pkg>   ignore a package upgrade (can be used more than "
 "once)\n"
 msgstr ""
-"       --ignore <paket> ignoriše nadogradnje paketa (može se upotrebiti više "
-"puta)\n"
+"      --ignore <paket>   ignoriši nadogradnje paketa (može se upotrebiti "
+"više puta)\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -786,7 +800,7 @@ msgid ""
 "                       ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
 msgstr ""
 "      --ignoregroup <grupa>\n"
-"                       ignoriše nadogradnju grupe (može se upotrebiti više "
+"                         ignoriši nadogradnju grupe (može se upotrebiti više "
 "puta)\n"
 
 #, c-format
@@ -794,31 +808,33 @@ msgid ""
 "  -d, --nodeps         skip dependency version checks (-dd to skip all "
 "checks)\n"
 msgstr ""
-"  -d, --nodeps         preskače proveru verzija zavisnosti (-dd preskače sve "
-"provere)\n"
+"  -d, --nodeps           preskoči proveru verzija zavisnosti (-dd preskače "
+"sve provere)\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --dbonly         only modify database entries, not package files\n"
-msgstr "      --dbonly         izmeni samo unose u bazi, ne i fajlove paketa\n"
+msgstr ""
+"      --dbonly           izmeni samo unose u bazi, ne i fajlove paketa\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --noprogressbar  do not show a progress bar when downloading files\n"
 msgstr ""
-"      --noprogressbar  ne prikazuje traku napretka pri preuzimanju fajlova\n"
+"      --noprogressbar    ne prikazuj traku napretka pri preuzimanju fajlova\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "      --noscriptlet    do not execute the install scriptlet if one exists\n"
 msgstr ""
-"      --noscriptlet    ne izvršava instalacionu skriptu ukoliko postoji\n"
+"      --noscriptlet      ne izvršavaj instalacionu skriptu ukoliko postoji\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --print          print the targets instead of performing the "
 "operation\n"
-msgstr "  -p, --print          štampaj ciljeve umesto izvršavanja operacije\n"
+msgstr ""
+"  -p, --print            štampaj ciljeve umesto izvršavanja operacije\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -826,53 +842,52 @@ msgid ""
 "                       specify how the targets should be printed\n"
 msgstr ""
 "      --print-format <niska>\n"
-"                       naznačuje kako će ciljevi biti štampani\n"
+"                         naznačuje kako će ciljevi biti štampani\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -b, --dbpath <path>  set an alternate database location\n"
-msgstr "  -b, --dbpath <putanja> postavlja alternativnu lokaciju baze\n"
+msgstr "  -b, --dbpath <putanja> postavi alternativnu lokaciju baze\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -r, --root <path>    set an alternate installation root\n"
-msgstr "  -r, --root <root>    postavlja alternativni koren instalacije\n"
+msgstr "  -r, --root <putanja>   postavi alternativni koren instalacije\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose        be verbose\n"
-msgstr "  -v, --verbose        daje detaljniji izlaz\n"
+msgstr "  -v, --verbose          detaljniji izlaz\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --arch <arch>    set an alternate architecture\n"
-msgstr "      --arch <arhit.>    postavlja alternativnu arhitekturu\n"
+msgstr "      --arch <arhit.>    postavi alternativnu arhitekturu\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
-msgstr ""
-"      --cachedir <fasc.>  postavlja alternativnu lokaciju keša paketa\n"
+msgstr "      --cachedir <fasc.> postavi alternativnu lokaciju keša paketa\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --color <when>   colorize the output\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --color <kada>     oboji izlaz\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --config <path>  set an alternate configuration file\n"
-msgstr "      --config <putanja> postavlja alternativni fajl postavki\n"
+msgstr "      --config <putanja> postavi alternativni fajl postavki\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --debug          display debug messages\n"
-msgstr "      --debug          prikazuje poruke za ispravljanje grešaka\n"
+msgstr "      --debug            prikaži poruke za ispravljanje grešaka\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --gpgdir <path>  set an alternate home directory for GnuPG\n"
 msgstr ""
-"      --gpgdir <putanja>  postavi alternativnu domaću fasciklu za GnuPG\n"
+"      --gpgdir <putanja> postavi alternativnu domaću fasciklu za GnuPG\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --logfile <path> set an alternate log file\n"
-msgstr "      --logfile <putanja> postavlja aternativni dnevnički fajl\n"
+msgstr "      --logfile <putanja>postavi aternativni dnevnički fajl\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --noconfirm      do not ask for any confirmation\n"
-msgstr "      --noconfirm      da ne traži nikakve potvrde\n"
+msgstr "      --noconfirm        ne traži nikakve potvrde\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -880,11 +895,11 @@ msgid ""
 "                       the terms of the GNU General Public License.\n"
 msgstr ""
 "                       Ovaj program se može slobodno redistribuirati\n"
-"                         pod uslovima Gnuove Opšte Javne Licence.\n"
+"                          pod uslovima Gnuove Opšte Javne Licence.\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "neispravan argument „%s“ za %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -908,7 +923,7 @@ msgstr "greška pri ponovnom otvaranju standardnog ulaza za čitanje: (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
-msgstr ""
+msgstr "argument „-“ naznečen bez unosu na stdin\n"
 
 #, c-format
 msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
@@ -1100,15 +1115,15 @@ msgstr "%s i %s su u sukobu (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Proceed with download?"
-msgstr "Nastaviti sa preuzimanjem?"
+msgstr "Da nastavim preuzimanje?"
 
 #, c-format
 msgid "Proceed with installation?"
-msgstr "Nastaviti sa instalacijom?"
+msgstr "Da nastavim instalaciju?"
 
 #, c-format
 msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da %s fascikla-fajl konflikt\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1147,7 +1162,7 @@ msgid ""
 "  if you're sure a package manager is not already\n"
 "  running, you can remove %s\n"
 msgstr ""
-"  ukoliko ste sigurni da menadžer paketa nije već\n"
+"  Ako ste sigurni da menadžer paketa nije već\n"
 "  pokrenut, možete ukloniti %s\n"
 
 #, c-format
@@ -1236,31 +1251,31 @@ msgstr "Veličina preuzimanja"
 
 #, c-format
 msgid "removal"
-msgstr ""
+msgstr "uklanjanje"
 
 #, c-format
 msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Paketi"
 
 #, c-format
 msgid "Total Download Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupna veličina preuzimanja:"
 
 #, c-format
 msgid "Total Installed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupna veličina instalacije:"
 
 #, c-format
 msgid "Total Removed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupna veličina uklonjenog:"
 
 #, c-format
 msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Neto veličina nadogradnje:"
 
 #, c-format
 msgid " [pending]"
-msgstr ""
+msgstr "[na čekanju]"
 
 #, c-format
 msgid "New optional dependencies for %s\n"
@@ -1276,7 +1291,9 @@ msgstr "Riznica %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid value: %d is not between %d and %d\n"
-msgstr "neispravna vrednost: %d nije između %d i %d\n"
+msgstr ""
+"neispravna vrednost: %d nije između %d i %d\n"
+"\n"
 
 #, c-format
 msgid "invalid number: %s\n"
diff --git a/src/pacman/po/sv.po b/src/pacman/po/sv.po
index 2da6532a..c215e046 100644
--- a/src/pacman/po/sv.po
+++ b/src/pacman/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
 "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/sv/)\n"
@@ -645,13 +645,11 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           visa paketinformation (-ii för säkerhetskopierade "
 "filer)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          kontrollera att filerna ägda av paketet(en) är "
-"närvarnde\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/tr.po b/src/pacman/po/tr.po
index 79e96e44..c97302d5 100644
--- a/src/pacman/po/tr.po
+++ b/src/pacman/po/tr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
 "language/tr/)\n"
 "Language: tr\n"
@@ -156,17 +156,16 @@ msgstr ""
 "%s dosyası bozuk (%s).\n"
 "Silinmesini istiyor musunuz?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
 msgstr ""
-"Anahtar %d%c/%s, \"%s\", oluşturulma tarihi: %s%s içeri aktarmak istiyor "
-"musunuz?"
+"PGP anahtarı %d%c/%s, \"%s\", oluşturma: %s (kaldırılmış) içeri aktarmak "
+"istiyor musunuz?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
 msgstr ""
-"Anahtar %d%c/%s, \"%s\", oluşturulma tarihi: %s%s içeri aktarmak istiyor "
-"musunuz?"
+"PGP anahtarı %d%c/%s, \"%s\", oluşturma: %s içeri aktarmak istiyor musunuz?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -652,12 +651,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -i, --info           paket bilgisini göster (yedek dosyaları için -ii)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          pakette bulunan dosyaların varlığını kontrol et\n"
+"  -k, --check          paket dosyalarının varlığını kontrol et (dosya "
+"sahipliklerini görüntülemek  için -kk)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/uk.po b/src/pacman/po/uk.po
index 1d223290..b20bbb17 100644
--- a/src/pacman/po/uk.po
+++ b/src/pacman/po/uk.po
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Translators:
 # Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
 # sevenfourk <sevenfourk@gmail.com>, 2012
+# sevenfourk <sevenfourk@gmail.com>, 2012
 # Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011-2013
-# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011-2012
+# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 19:22+0000\n"
-"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
 "pacman/language/uk/)\n"
 "Language: uk\n"
@@ -29,13 +30,11 @@ msgstr "перевірка залежностей…\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking for file conflicts...\n"
-msgstr ""
-"перевірка конфліктів між файлами…\n"
-"\n"
+msgstr "перевірка конфліктів між файлами…\n"
 
 #, c-format
 msgid "resolving dependencies...\n"
-msgstr "розв'язання залежностей…\n"
+msgstr "перевірка конфліктів між файлами…\n"
 
 #, c-format
 msgid "looking for inter-conflicts...\n"
@@ -160,13 +159,13 @@ msgstr ""
 "Файл %s пошкоджено (%s).\n"
 "вилучити його?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, \"%s\", створений: %s%s?"
+msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, «%s», створено: %s (скасовано)?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, \"%s\", створений: %s%s?"
+msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, «%s», створено: %s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -658,14 +657,13 @@ msgstr ""
 "  -i, --info           показати інформацію про пакунок (-ii для резервних "
 "файлів)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
 msgstr ""
-"  -k, --check          перевірити, чи існують файли, які є власністю "
-"пакунка(ів)\n"
-"\n"
+"  -k, --check          перевірити, чи файл пакунка існує (-kk для "
+"властивостей файла)⏎\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po
index 5fa0dc78..b6a10b97 100644
--- a/src/pacman/po/zh_CN.po
+++ b/src/pacman/po/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,9 @@
 #
 # Translators:
 # Blask Wang <blaskyy@gmail.com>, 2013
-# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
+# Blask Wang <blaskyy@gmail.com>, 2013
+# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011,2013
+# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
 # leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2013
 # leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
@@ -15,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-05 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:06+0000\n"
 "Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n"
@@ -154,13 +156,13 @@ msgstr ""
 "文件 %s 已损坏 (%s).\n"
 "打算删除吗?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s%s 吗?"
+msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s (已废除) 吗?"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s%s 吗?"
+msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s 吗?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -633,11 +635,11 @@ msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
 msgstr "  -i, --info           查看软件包信息 (-ii 查看备份文件) \n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr "  -k, --check          检查该软件包拥有的文件是否存在\n"
+msgstr "  -k, --check          检查软件包的文件存在(-kk检查文件属性)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/zh_TW.po b/src/pacman/po/zh_TW.po
index 312863f3..ef077d4b 100644
--- a/src/pacman/po/zh_TW.po
+++ b/src/pacman/po/zh_TW.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
 "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "正在檢查依賴關係...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking for file conflicts...\n"
-msgstr "正在檢查文件衝突...\n"
+msgstr "正在檢查檔案衝突...\n"
 
 #, c-format
 msgid "resolving dependencies...\n"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "正在升級 %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在降級 %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在重裝 %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking package integrity...\n"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "正在檢查軟體包完整性...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking keyring...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在檢查鑰匙圈...\n"
 
 #, c-format
 msgid "downloading required keys...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在下載需要的鑰匙...\n"
 
 #, c-format
 msgid "loading package files...\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "正在生成 %s (使用 %s) ..."
 
 #, c-format
 msgid "success!\n"
-msgstr "成功完成!\n"
+msgstr "成功!\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed.\n"
@@ -96,21 +96,20 @@ msgstr "失敗。\n"
 
 #, c-format
 msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在擷取軟體包...\n"
 
 #, c-format
 msgid "checking available disk space...\n"
-msgstr "正在檢查可用磁盤空間...\n"
+msgstr "正在檢查可用磁碟空間...\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s 選擇性需要 %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
 msgstr ""
-"%s 位於 IgnorePkg/IgnoreGroup (忽略軟體包/忽略軟體包群組)中。確定要安裝"
-"嗎?"
+"%s 位於 IgnorePkg/IgnoreGroup (忽略軟體包/忽略軟體包群組) 中。確定要安裝嗎?"
 
 #, c-format
 msgid "Replace %s with %s/%s?"
@@ -149,16 +148,16 @@ msgid ""
 "File %s is corrupted (%s).\n"
 "Do you want to delete it?"
 msgstr ""
-" %s 檔案毀損(%s).\n"
+" %s 檔案毀損(%s)。\n"
 "你要刪除它嗎?"
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "匯入 PGP 金鑰 %d%c/%s,「%s」,建立於:%s (已撤銷)?"
 
 #, c-format
 msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "匯入 PGP 金鑰 %d%c/%s,「%s」,建立於:%s?"
 
 #, c-format
 msgid "installing"
@@ -170,11 +169,11 @@ msgstr "正在更新"
 
 #, c-format
 msgid "downgrading"
-msgstr ""
+msgstr "正在下載"
 
 #, c-format
 msgid "reinstalling"
-msgstr ""
+msgstr "正在重裝"
 
 #, c-format
 msgid "removing"
@@ -182,11 +181,11 @@ msgstr "正在刪除"
 
 #, c-format
 msgid "checking for file conflicts"
-msgstr "正在檢查文件衝突"
+msgstr "正在檢查檔案衝突"
 
 #, c-format
 msgid "checking available disk space"
-msgstr "正在檢查可用硬盤空間"
+msgstr "正在檢查可用磁碟空間"
 
 #, c-format
 msgid "checking package integrity"
@@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "正在檢查軟體包完整性"
 
 #, c-format
 msgid "checking keys in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "正在檢查鑰匙圈中的鑰匙"
 
 #, c-format
 msgid "loading package files"
@@ -206,35 +205,35 @@ msgstr "正在下載 %s...\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (檔案類型不符)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (UID 不符)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (GID 不符)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (權限不符)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (修改時間不符)\n"
 
 #, c-format
 msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法讀取符號連結內容:%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (符號連結路徑不符)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (大小不符)\n"
 
 #, c-format
 msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -243,25 +242,25 @@ msgstr "路徑過長:%s%s\n"
 #, c-format
 msgid "%s: %jd total file, "
 msgid_plural "%s: %jd total files, "
-msgstr[0] "%s: 共 %jd 個文件,"
+msgstr[0] "%s: 共 %jd 個檔案,"
 
 #, c-format
 msgid "%jd missing file\n"
 msgid_plural "%jd missing files\n"
-msgstr[0] "共 %jd 個缺失文件\n"
+msgstr[0] "共 %jd 個缺失檔案\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:無 mtree 檔案\n"
 
 #, c-format
 msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "檔案類型無法辨識:%s%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%jd altered file\n"
 msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%jd 個檔案經修改\n"
 
 #, c-format
 msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -269,7 +268,7 @@ msgstr "記憶體配置失敗:無法配置 %zd 位元組\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not get current working directory\n"
-msgstr "無法獲取當前的工作目錄\n"
+msgstr "無法獲取目前的工作目錄\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -291,18 +290,18 @@ msgstr "無法回存工作目錄(%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n"
-msgstr "設定檔 %s 的第 %d 行: 不正確的值 '%s':'%s'\n"
+msgstr "組態檔 %s 的第 %d 列: 不正確的值 '%s':'%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n"
 msgstr ""
-"設定檔 %s 的第 %d 行: '%s' 選項不正確, 不支援此種簽署方式\n"
+"組態檔 %s 的第 %d 列: '%s' 選項不正確, 不支援此種簽署方式\n"
 "\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:指令 '%s'(位於章節 '%s' 中) 無法識別。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:指令 '%s'(位於區段 '%s' 中) 無法識別。\n"
 
 #, c-format
 msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n"
@@ -310,7 +309,7 @@ msgstr "鏡像檔案 '%s' 含有 '%s' 變數, 但未定義 '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
-msgstr "無法添加服務器 URL 到資料庫 '%s':%s (%s)\n"
+msgstr "無法添加伺服器 URL 到資料庫 '%s':%s (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -322,7 +321,7 @@ msgstr "  請嘗試運行 pacman-db-upgrade\n"
 
 #, c-format
 msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
-msgstr "設定日志文件 '%s' (%s) 時出現問題\n"
+msgstr "設定日誌檔案 '%s' (%s) 時出現問題\n"
 
 #, c-format
 msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n"
@@ -342,27 +341,27 @@ msgstr "無法新增鏡像檔案 '%s' 到資料庫 '%s' (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n"
-msgstr "解析配置檔超出最大遞迴深度 %d\n"
+msgstr "解析組態檔超出最大遞迴深度 %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s could not be read: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "組態檔 %s 無法讀取:%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:壞的章節名字。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:壞的區段名字。\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:配置文件中語法錯誤-缺少關鍵字。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:組態檔中語法錯誤-缺少關鍵字。\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:所有的命令必須屬於同一章節。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:所有的命令必須屬於同一區段。\n"
 
 #, c-format
 msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:指令 '%s' 需要賦值\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:指令 '%s' 需要賦值\n"
 
 #, c-format
 msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
@@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "%s:安裝原因設定爲“單獨指定安裝”\n"
 
 #, c-format
 msgid " [installed]"
-msgstr ""
+msgstr " [已安裝]"
 
 #, c-format
 msgid "Optional Deps  :"
@@ -410,19 +409,19 @@ msgstr "無"
 
 #, c-format
 msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "MD5 總和碼"
 
 #, c-format
 msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256 總和碼"
 
 #, c-format
 msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "簽章"
 
 #, c-format
 msgid "Repository     :"
-msgstr "軟體庫 :"
+msgstr "軟體庫  :"
 
 #, c-format
 msgid "Name           :"
@@ -454,39 +453,39 @@ msgstr "軟體群組 :"
 
 #, c-format
 msgid "Provides       :"
-msgstr "提供   :"
+msgstr "它提供  :"
 
 #, c-format
 msgid "Depends On     :"
-msgstr "依賴於  :"
+msgstr "它依賴  :"
 
 #, c-format
 msgid "Required By    :"
-msgstr "要求被  :"
+msgstr "需要它  :"
 
 #, c-format
 msgid "Optional For   :"
-msgstr ""
+msgstr "可選依賴 :"
 
 #, c-format
 msgid "Conflicts With :"
-msgstr "衝突與  :"
+msgstr "與它衝突 :"
 
 #, c-format
 msgid "Replaces       :"
-msgstr "取代   :"
+msgstr "它會取代 :"
 
 #, c-format
 msgid "Download Size  :"
-msgstr ""
+msgstr "下載大小  :"
 
 #, c-format
 msgid "Compressed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "壓縮後大小:"
 
 #, c-format
 msgid "Installed Size :"
-msgstr ""
+msgstr "安裝後大小:"
 
 #, c-format
 msgid "Packager       :"
@@ -518,27 +517,27 @@ msgstr "否"
 
 #, c-format
 msgid "MD5 Sum        :"
-msgstr "MD5校驗值:"
+msgstr "MD5總和碼:"
 
 #, c-format
 msgid "SHA256 Sum     :"
-msgstr "SHA256 檢查碼 :"
+msgstr "SHA256碼 :"
 
 #, c-format
 msgid "Signatures     :"
-msgstr "數位簽章:"
+msgstr "數位簽章 :"
 
 #, c-format
 msgid "Validated By   :"
-msgstr ""
+msgstr "驗證者   :"
 
 #, c-format
 msgid "could not calculate checksums for %s\n"
-msgstr "無法計算 %s 的完整性校驗值\n"
+msgstr "無法計算 %s 的完整性校驗碼\n"
 
 #, c-format
 msgid "Backup Files:\n"
-msgstr "備份文件:\n"
+msgstr "備份檔案 :\n"
 
 #, c-format
 msgid "(none)\n"
@@ -550,7 +549,7 @@ msgstr "'%s' 沒有可用的更新日誌。\n"
 
 #, c-format
 msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s 的更動紀錄:\n"
 
 #, c-format
 msgid "installed"
@@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "選項"
 
 #, c-format
 msgid "file(s)"
-msgstr "文件"
+msgstr "檔案"
 
 #, c-format
 msgid "package(s)"
@@ -578,7 +577,7 @@ msgstr "操作"
 
 #, c-format
 msgid "operations:\n"
-msgstr "操作:\n"
+msgstr "操作:\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -595,7 +594,7 @@ msgstr "  -c, --cascade        刪除軟體包及所有依賴於此的軟體包\
 
 #, c-format
 msgid "  -n, --nosave         remove configuration files\n"
-msgstr "  -n, --nosave         刪除配置文件\n"
+msgstr "  -n, --nosave         刪除組態檔\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -633,13 +632,13 @@ msgstr "  -g, --groups         查看某軟體包群組所屬的所有軟體包\
 #, c-format
 msgid ""
 "  -i, --info           view package information (-ii for backup files)\n"
-msgstr "  -i, --info           查看軟體包信息 (-ii 查看備份文件) \n"
+msgstr "  -i, --info           查看軟體包信息 (-ii 查看備份檔案) \n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -k, --check          check that package files exist (-kk for file "
 "properties)\n"
-msgstr "  -k, --check          檢查該軟體包擁有的文件是否存在\n"
+msgstr "  -k, --check          檢查軟體包檔案是否存在 (-kk 則查詢檔案數性)\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -l, --list           list the contents of the queried package\n"
@@ -657,10 +656,11 @@ msgid ""
 "  -n, --native         list installed packages only found in sync db(s) "
 "[filter]\n"
 msgstr ""
+"  -n, --native         列出僅可在同步資料庫中找到的已安裝軟體包 [過濾器]\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -o, --owns <file>    query the package that owns <file>\n"
-msgstr "  -o, --owns <文件>     查詢哪個軟體包擁有  <文件>\n"
+msgstr "  -o, --owns <檔案>     查詢哪個軟體包擁有  <檔案>\n"
 
 #, c-format
 msgid "  -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "  -w, --downloadonly   下載但不安裝/升級軟體包\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -y, --refresh        download fresh package databases from the server\n"
-msgstr "  -y, --refresh        從服務器下載新的軟體包資料庫\n"
+msgstr "  -y, --refresh        從伺服器下載新的軟體包資料庫\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asdeps         mark packages as non-explicitly installed\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "      --asexplicit     標記爲明確指定安裝的軟體包\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --force          force install, overwrite conflicting files\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --force          強迫安裝,覆寫衝突檔案\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --asdeps         install packages as non-explicitly installed\n"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "      --dbonly         只修改資料庫項目,非套件檔案\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "      --noprogressbar  do not show a progress bar when downloading files\n"
-msgstr "      --noprogressbar  下載文件時不顯示進度條\n"
+msgstr "      --noprogressbar  下載檔案時不顯示進度條\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "      --cachedir <目錄> 指定另外的軟體包快取位置\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --color <when>   colorize the output\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --color <when>   讓輸出呈現色彩變化\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --config <path>  set an alternate configuration file\n"
-msgstr "      --config <路徑>  指定另外的配置文件\n"
+msgstr "      --config <路徑>  指定另外的組態檔\n"
 
 #, c-format
 msgid "      --debug          display debug messages\n"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "無效的引數「%s」被傳給 %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "無法打開 stdin 以讀取:(%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
-msgstr ""
+msgstr "引數 '-' 指定卻無附上 stdin 中的輸入\n"
 
 #, c-format
 msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "%s 屬於 %s %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "no file was specified for --owns\n"
-msgstr "錯誤:沒有爲 --owns 指定文件\n"
+msgstr "錯誤:沒有爲 --owns 指定檔案\n"
 
 #, c-format
 msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "無法找到 '%s' (在路徑:%s 中)\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to read file '%s': %s\n"
-msgstr "無法讀取文件 '%s':%s\n"
+msgstr "無法讀取檔案 '%s':%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "No package owns %s\n"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "軟體包 '%s' 未找到\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n"
-msgstr "'%s' 是個文件,您可能想要用 %s。\n"
+msgstr "'%s' 是個檔案,您可能想要用 %s。\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not load package '%s': %s\n"
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "正在從快取中刪除舊軟體包...\n"
 
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove ALL files from cache?"
-msgstr "打算從快取中刪除所有文件嗎?"
+msgstr "打算從快取中刪除所有檔案嗎?"
 
 #, c-format
 msgid "removing all files from cache...\n"
-msgstr "正在從快取中刪除所有文件...\n"
+msgstr "正在從快取中刪除所有檔案...\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not access cache directory %s\n"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "未找到資料庫:%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n"
-msgstr "'%s' 是個文件,您的意思是 %s 而不是 %s?\n"
+msgstr "'%s' 是個檔案,您的意思是 %s 而不是 %s?\n"
 
 #, c-format
 msgid "Starting full system upgrade...\n"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "進行安裝嗎?"
 
 #, c-format
 msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法 %s directory-file 衝突\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "%s 同時存在於 '%s' 和 '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s exists in filesystem\n"
-msgstr "%s: 文件系統中已存在 %s \n"
+msgstr "%s: 檔案系統中已存在 %s \n"
 
 #, c-format
 msgid "%s is invalid or corrupted\n"
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "正在載入軟體包...\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to init transaction (%s)\n"
-msgstr "無法初始化事務處理 (%s)\n"
+msgstr "無法初始化處理事務 (%s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "could not lock database: %s\n"
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "表格顯示所需的列數不夠\n"
 
 #, c-format
 msgid "Valid"
-msgstr "合法"
+msgstr "有效"
 
 #, c-format
 msgid "Key expired"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "已過期"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid"
-msgstr "不合法"
+msgstr "無效"
 
 #, c-format
 msgid "Key unknown"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "未知的鑰匙"
 
 #, c-format
 msgid "Key disabled"
-msgstr "金鑰已停用"
+msgstr "鑰匙已停用"
 
 #, c-format
 msgid "Signature error"
@@ -1195,31 +1195,31 @@ msgstr "下載大小"
 
 #, c-format
 msgid "removal"
-msgstr ""
+msgstr "移除"
 
 #, c-format
 msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "軟體包"
 
 #, c-format
 msgid "Total Download Size:"
-msgstr ""
+msgstr "總計下載大小:"
 
 #, c-format
 msgid "Total Installed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "總計安裝大小:"
 
 #, c-format
 msgid "Total Removed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "總計移除大小:"
 
 #, c-format
 msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr ""
+msgstr "淨升級大小:"
 
 #, c-format
 msgid " [pending]"
-msgstr ""
+msgstr " [擱置中]"
 
 #, c-format
 msgid "New optional dependencies for %s\n"
-- 
cgit v1.2.3-70-g09d2