From 3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Sun, 17 Mar 2013 13:45:49 +1000 Subject: More translation updating Pull updates from transifex. Add new "id" translation. Regerate po files with updated filelists... Signed-off-by: Allan McRae --- src/pacman/po/sk.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 71 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/sk.po') diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po index fd2abb3b..e81b0b5a 100644 --- a/src/pacman/po/sk.po +++ b/src/pacman/po/sk.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:53+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-11 10:56+0000\n" -"Last-Translator: archetyp \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:20+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n" +"Last-Translator: allanmcrae \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/sk/)\n" "Language: sk\n" @@ -209,6 +209,71 @@ msgstr "načítavam súbory balíčkov" msgid "downloading %s...\n" msgstr "sťahujem %s...\n" +#, c-format +msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" +msgstr "%s: %s už existuje v súborovom systéme\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read symlink contents: %s\n" +msgstr "zlyhalo čítanie súboru '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "path too long: %s%s\n" +msgstr "cesta príliš dlhá: %s%s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %jd total file, " +msgid_plural "%s: %jd total files, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, c-format +msgid "%jd missing file\n" +msgid_plural "%jd missing files\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#, c-format +msgid "%s: no mtree file\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "file type not recognized: %s%s\n" +msgstr "zlyhalo čítanie súboru '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "%jd altered file\n" +msgid_plural "%jd altered files\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc zlyhal: nie je možné alokovať %zd bytov\n" @@ -823,7 +888,7 @@ msgstr "" " Tento program smie byť slobodne šírený pod\n" " licenciou GNU GPL (General Public License).\n" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "invalid argument '%s' for %s\n" msgstr "neplatný argument '%s' pre %s\n" @@ -871,10 +936,6 @@ msgstr "nebol určený súbor pre --owns\n" msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "nie je možné určiť skutočnú cestu pre '%s': %s\n" -#, c-format -msgid "path too long: %s%s\n" -msgstr "cesta príliš dlhá: %s%s\n" - #, c-format msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" msgstr "nepodarilo sa nájsť '%s' v PATH: %s\n" @@ -1184,9 +1245,9 @@ msgstr "Približná zmena" msgid "Download Size" msgstr "Veľkosť na prevzatie" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removal" -msgstr "odstraňujem" +msgstr "" #, c-format msgid "Packages" -- cgit v1.2.3