From 8cc4ed0d63ebcf0702d3a3649804f940537e1318 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Mon, 10 Oct 2011 21:21:59 -0500 Subject: Update translations from Transifex In prep for the 4.0.0 release. Signed-off-by: Dan McGee --- src/pacman/po/sk.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'src/pacman/po/sk.po') diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po index 7f479793..a78b2e0d 100644 --- a/src/pacman/po/sk.po +++ b/src/pacman/po/sk.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Dušan Lago , 2011. # , 2011. # jose1711 , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-22 11:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-22 16:37+0000\n" -"Last-Translator: toofishes \n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-05 22:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-08 09:54+0000\n" +"Last-Translator: dudko \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/sk/)\n" "Language: sk\n" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "kontrolujem integritu balíčkov...\n" #, c-format msgid "loading package files...\n" -msgstr "" +msgstr "náčítavanie balíčkov...\n" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr[2] "Chete preskočiť aktualizáciu balíčkov vyššie?" #, c-format msgid ":: There are %zd providers available for %s:\n" -msgstr "" +msgstr ":: Existujú %zd balíčky pre %s:\n" #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid ":: Import PGP key %s, \"%s\", created %s?" -msgstr "" +msgstr ":: Importovať PGP kľúč %s, \"%s\", vytvorený %s?" #, c-format msgid "installing" @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "kontrolujem integritu balíčkov" #, c-format msgid "loading package files" -msgstr "" +msgstr "načítavanie balíčkov" #, c-format msgid "downloading %s...\n" @@ -198,15 +199,17 @@ msgstr "nepodarilo sa premenovať %s na %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nie je možné obnoviť pracovný adresár (%s)\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "konfiguračný súbor %s, riadok %d: neplatná hodnota pre '%s' : '%s'\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n" msgstr "" +"konfiguračný súbor %s, riadok %d: voľba '%s' nie je platná, cýba podpora " +"pre podpisovanie\n" #, c-format msgid "" @@ -217,7 +220,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" -msgstr "" +msgstr "zrkadlo '%s' obsahuje premmenú \"%s\", ale '%s' nie je definovaná.\n" #, c-format msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" @@ -241,7 +244,7 @@ msgstr "problém pri nastavovaní gpgdir '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "no '%s' configured" -msgstr "" +msgstr "'%s' nie je nastavený" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -411,7 +414,7 @@ msgstr "MD5 súčet :" #, c-format msgid "SHA256 Sum :" -msgstr "" +msgstr "SHA256 súčet :" #, c-format msgid "Signatures :" @@ -498,11 +501,13 @@ msgstr " -u, --unneeded odstrániť nepotrebné balíčky\n" #, c-format msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n" -msgstr "" +msgstr "--needed nepreinštalovávať balíčky, ktoré sú stále aktuálne\n" #, c-format msgid " --recursive reinstall all dependencies of target packages\n" msgstr "" +"--recursive preinštaluje všetky závislosti cielových balíčkov\n" +"\n" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" " --dbonly only modify database entries, not package files\n" -msgstr "" +msgstr "--dbonly upraví len záznamy, nie balíčky\n" #, c-format msgid "" @@ -692,7 +697,7 @@ msgstr " --noscriptlet nespúšťať inštalačné skripty\n" msgid "" " -p, --print print the targets instead of performing the " "operation\n" -msgstr "" +msgstr "-p, --print vypíše ciele, nevykoná operáciu\n" #, c-format msgid "" @@ -765,7 +770,7 @@ msgstr "neplatná voľba\n" #, c-format msgid "memory exhausted in argument parsing\n" -msgstr "" +msgstr "pri načítaní parametrov došlo k vyčerpaniu pamäti:\n" #, c-format msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n" @@ -813,7 +818,7 @@ msgstr "Žiadny balíček nevlastní %s\n" #, c-format msgid "group '%s' was not found\n" -msgstr "" +msgstr "skupina '%s' nebola nájdená\n" #, c-format msgid "%s: %jd total file, " @@ -835,11 +840,11 @@ msgstr "balíček '%s' nebol nájdený\n" #, c-format msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n" -msgstr "" +msgstr "'%s' je súbor, môžno budete chcieť použiť %s.\n" #, c-format msgid "could not load package '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "nie je možné načítať balíček '%s': %s\n" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" @@ -980,7 +985,7 @@ msgstr "databáza nebola nájdená: %s\n" #, c-format msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n" -msgstr "" +msgstr "'%s' je súbor, mysleli ste %s namiesto %s?\n" #, c-format msgid ":: Starting full system upgrade...\n" @@ -1034,7 +1039,7 @@ msgstr ":: Chcete zrušiť súčasnú operáciu a aktualizovať tieto balíčky? #, c-format msgid "loading packages...\n" -msgstr "" +msgstr "načítavajú sa balíčky...\n" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgstr "Neznámy kľúč" #, c-format msgid "Key disabled" -msgstr "" +msgstr "Kľúč vypnutý" #, c-format msgid "Signature error" @@ -1094,15 +1099,15 @@ msgstr "Chyba podpisu" #, c-format msgid "full trust" -msgstr "" +msgstr "plná dôvera" #, c-format msgid "marginal trust" -msgstr "" +msgstr "čiastočná dôvera" #, c-format msgid "never trust" -msgstr "" +msgstr "žiadna dôvera" #, c-format msgid "unknown trust" @@ -1129,16 +1134,16 @@ msgid "New Version" msgstr "Nová verzia" #, c-format -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" +msgid "Net Change" +msgstr "Približná zmena" #, c-format -msgid "Targets (%d):" -msgstr "Ciele (%d):" +msgid "Download Size" +msgstr "Veľkosť na prevzatie" #, c-format -msgid "Remove (%d):" -msgstr "Odstrániť (%d):" +msgid "Targets (%d):" +msgstr "Ciele (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" @@ -1149,12 +1154,12 @@ msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" msgstr "Celková veľkosť inštal: %.2f %s\n" #, c-format -msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "Čistá veľkosť update: %.2f %s\n" +msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" +msgstr "" #, c-format -msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "Celková odstrán. veľ: %.2f %s\n" +msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" +msgstr "Čistá veľkosť update: %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" -- cgit v1.2.3