1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
|
SOME DESCRIPTIVE TITLE
PACKAGE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-06 03:14+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다 -- 넘김\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다. -- 재설치\n"
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "패키지 %s (%s => %s) 다운그래이드\n"
#, c-format
msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
msgstr "%s 추출시 경고 발생 (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "%s을(를) 추출할 수 없습니다. (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "%s(으)로 %s의 이름을 바꾸지 못했습니다.(%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
"%s 디렉토리 권한이 다릅니다.\n"
"파일시스템 : %o 패키지 : %o \n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "추출물 : %s 파일을 디렉토리에 덮어쓰지 않기\n"
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "추출물 : 심볼릭링크 %s은(는) 디렉토리를 가르키지 않습니다.\n"
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s은(는) %s로 저장\n"
#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
msgstr "%s은(는) %s(으)로 설치\n"
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
msgstr "%s은(는) %s.pacnew(으)로 추출. \n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "현재 작업 디렉토리를 가져올 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "%s(으)로 디렉토리를 변경할 수 없습니다. (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
msgstr "작업 디렉토리를 복원할 수 없습니다. (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "%s을(를) 업그레이드하는 동안 문제가 발생했습니다.\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
msgstr "%s을(를) 설치하는 동안 문제가 발생했습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "데이터베이스 항목인 %s-%s을(를) 업데이트 할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "캐시에 '%'s을(를) 추가할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "error while reading file %s: %s\n"
msgstr "%s 파일윽 읽는 동안 오류가 발생하였습니다: %s\n"
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "잘못된 데이터베이스를 삭제 : %s\n"
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "데이터베이스 항목에서 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
msgstr "데이터베이스 항목인 '%s'가 중복되었습니다.\n"
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "데이터 베이스 항목인 '%s'이(가) 손상되었습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr "%s 파일을 열수 없습니다. : %s \n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr "%s 데이터 베이스 일관성 : %s 패키지와 이름이 맞지 않습니다.\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "%s 데이터베이스 일관성 : %s패키지의 버전이 맞지 않습니다. \n"
#, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
msgstr "%s 패키지에 대한 알 수 없는 인증 유형: %s\n"
#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr "%s 디렉토리를 만들 수 없습니다.: %s\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr "%s에서 패키지 설명 파일을 알아내지 못했습니다.\n"
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr "%s에서 이름이 누락되었습니다.\n"
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr "%s에서 페키지 버전이 누락되었습니다.\n"
#, c-format
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr "%s 패키지를 읽는 동안 오류가 발생하였습니다.: %s\n"
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "%s에서 메타정보가 누락되었습니다.\n"
#, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "파일 서명을 읽는 데 실패: %s\n"
#, c-format
msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "keyring에서 필수키를 잊어먹었습니다.\n"
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "잘못된 파일 제거: %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "%s 파일이 잠겨있어서 삭제하지 못하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "'%s' 파일 패키지 설명파일을 '%s' db에서 알아내지 못하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "데이터베이스 경로가 정의 되지 않았습니다.\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "종속성 사이클을 파악합니다.:\n"
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
msgstr "%s은(는) %s 의존성을 제거한 후 삭제 됩니다.\n"
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "%s는 %s 의존성을 설정한 후 설치 됩니다.\n"
#, c-format
msgid "ignoring package %s-%s\n"
msgstr "%s-%s 패키지는 무시\n"
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\"에서 \"%s\"의 의존성을 확인할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "%s에 대한 파일 시스템 정보를 가져올 수 없습니다.: %s\n"
#, c-format
msgid "could not open file: %s: %s\n"
msgstr "%s 파일을 열 수 없습니다.: %s\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information\n"
msgstr "파일 시스템 정보를 가져올 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "파일 %s에 대한 마운트 지점을 지정하지 못했습니다.\n"
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
msgstr ""
"파티션 %s가 꽉찼습니다.: %jd 블럭이 필요하니, %jd 블럭을 비워주십시오.\n"
#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "파일 시스템 마운트 지점을 지정할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
msgstr "cachedir 마운트 %s를 확인 할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "root 마운트 포인트 %s에 지정할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "파티션 %s를 일기 전용으로 마운트 하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "디스크"
#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
msgstr "다운로드 임시파일을 만드는데 실패하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s'가 잘못되었습니다.\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "'%s' 파일을 %s에서 찾을 수 없습니다.: %s\n"
|