msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-02 21:40-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 01:18-0300\n"
"Last-Translator: Douglas Soares de Andrade <dsandrade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: lib/libalpm/add.c:88
#, fuzzy, c-format
msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
msgstr "substituindo a versão antiga %s-%s por '%s' na lista de pacotes"
#: lib/libalpm/add.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping\n"
msgstr "versão atualizada %s-%s está na lista de pacotes -- pulando"
#: lib/libalpm/add.c:168
msgid "conflicting packages were found in the target list\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:169
msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:172
#, fuzzy
msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet\n"
msgstr "substituir pacotes com -A e -U ainda não é suportado"
#: lib/libalpm/add.c:173
msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:365
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:392
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:399
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr ""
#: lib/libalpm/add.c:454 lib/libalpm/add.c:598 lib/libalpm/util.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "não foi possÃvel extrair %s (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "could not rename %s (%s)\n"
msgstr "não foi possÃvel renomear %s (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:512 lib/libalpm/add.c:532 lib/libalpm/trans.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr "não foi possÃvel copiar arquivo temporário para %s (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:517 lib/libalpm/remove.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s salvo como %s
|